Then the LORD said to Moses,
יְהוָ֖ה
יְהוָ֖ה
Close
Yah·weh
Then the LORD
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
Then the LORD
וַיְדַבֵּ֥ר
וַיְדַבֵּ֥ר
Close
way·ḏab·bêr
said
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs
1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
way·ḏab·bêr
said
אֶל־
אֶל־
Close
’el-
to
Hebrew
Preposition
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’el-
to
מֹשֶׁ֥ה
מֹשֶׁ֥ה
Close
mō·šeh
Moses
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
4872
BSB/Thayers
Moses = |drawn|<BR> 1) the prophet and lawgiver, leader of the exodus
mō·šeh
Moses
לֵּאמֹֽר׃
לֵּאמֹֽר׃
Close
lê·mōr
. . . ,
Hebrew
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
lê·mōr
. . . ,
“Command the Israelites and say to them: See that you present to Me at its appointed time the food for My food offerings, as a pleasing aroma to Me.
צַ֚ו
צַ֚ו
Close
ṣaw
“ Command
Hebrew
Verb - Piel - Imperative - masculine singular
Strongs
6680
BSB/Thayers
1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded
ṣaw
“ Command
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
בְּנֵ֣י
בְּנֵ֣י
Close
bə·nê
the Israelites
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
the Israelites
יִשְׂרָאֵ֔ל
יִשְׂרָאֵ֔ל
Close
yiś·rā·’êl
. . .
Hebrew
Noun - proper - masculine singular
Strongs
3478
BSB/Thayers
Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile
yiś·rā·’êl
. . .
וְאָמַרְתָּ֖
וְאָמַרְתָּ֖
Close
wə·’ā·mar·tā
and say
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wə·’ā·mar·tā
and say
אֲלֵהֶ֑ם
אֲלֵהֶ֑ם
Close
’ă·lê·hem
to them
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
’ă·lê·hem
to them
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
- :
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
- :
תִּשְׁמְר֕וּ
תִּשְׁמְר֕וּ
Close
tiš·mə·rū
See
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
8104
BSB/Thayers
1) to keep, guard, observe, give heed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep, have charge of <BR> 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life <BR> 1a2a) watch, watchman (participle) <BR> 1a3) to watch for, wait for <BR> 1a4) to watch, observe <BR> 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) <BR> 1a6) to keep (within bounds), restrain <BR> 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) <BR> 1a8) to keep, preserve, protect <BR> 1a9) to keep, reserve <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware <BR> 1b2) to keep oneself, refrain, abstain <BR> 1b3) to be kept, be guarded <BR> 1c) (Piel) to keep, pay heed <BR> 1d) (Hithpael) to keep oneself from
tiš·mə·rū
See
לְהַקְרִ֥יב
לְהַקְרִ֥יב
Close
lə·haq·rîḇ
that you present
Hebrew
Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs
7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
lə·haq·rîḇ
that you present
לִ֖י
לִ֖י
Close
lî
to Me
Hebrew
Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers
lî
to Me
בְּמוֹעֲדֽוֹ׃
בְּמוֹעֲדֽוֹ׃
Close
bə·mō·w·‘ă·ḏōw
at its appointed time
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
4150
BSB/Thayers
1) appointed place, appointed time, meeting <BR> 1a) appointed time <BR> 1a1) appointed time (general) <BR> 1a2) sacred season, set feast, appointed season <BR> 1b) appointed meeting <BR> 1c) appointed place <BR> 1d) appointed sign or signal <BR> 1e) tent of meeting
bə·mō·w·‘ă·ḏōw
at its appointed time
לַחְמִ֜י
לַחְמִ֜י
Close
laḥ·mî
the food
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)
laḥ·mî
the food
קָרְבָּנִ֨י
קָרְבָּנִ֨י
Close
qā·rə·bā·nî
for My offerings
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
7133
BSB/Thayers
1) offering, oblation
qā·rə·bā·nî
for My offerings
לְאִשַּׁ֗י
לְאִשַּׁ֗י
Close
lə·’iš·šay
by fire ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs
801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
lə·’iš·šay
by fire ,
נִֽיחֹחִ֔י
נִֽיחֹחִ֔י
Close
nî·ḥō·ḥî
as a pleasing
Hebrew
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
1) soothing, quieting, tranquillising
nî·ḥō·ḥî
as a pleasing
רֵ֚יחַ
רֵ֚יחַ
Close
rê·aḥ
aroma to Me .
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7381
BSB/Thayers
1) scent, fragrance, aroma, odour <BR> 1a) scent, odour <BR> 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
rê·aḥ
aroma to Me .
And tell them that this is the food offering you are to present to the LORD as a regular burnt offering each day: two unblemished year-old male lambs.
וְאָמַרְתָּ֣
וְאָמַרְתָּ֣
Close
wə·’ā·mar·tā
And tell them
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular
Strongs
559
BSB/Thayers
1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch
wə·’ā·mar·tā
And tell them
לָהֶ֔ם
לָהֶ֔ם
Close
lā·hem
[that]
Hebrew
Preposition | third person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·hem
[that]
זֶ֚ה
זֶ֚ה
Close
zeh
this [is]
Hebrew
Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zeh
this [is]
הָֽאִשֶּׁ֔ה
הָֽאִשֶּׁ֔ה
Close
hā·’iš·šeh
the offering made by fire
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
hā·’iš·šeh
the offering made by fire
אֲשֶׁ֥ר
אֲשֶׁ֥ר
Close
’ă·šer
-
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
-
תַּקְרִ֖יבוּ
תַּקְרִ֖יבוּ
Close
taq·rî·ḇū
you are to present
Hebrew
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
taq·rî·ḇū
you are to present
לַיהוָ֑ה
לַיהוָ֑ה
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
תָמִֽיד׃
תָמִֽיד׃
Close
ṯā·mîḏ
as a regular
Hebrew
Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
ṯā·mîḏ
as a regular
עֹלָ֥ה
עֹלָ֥ה
Close
‘ō·lāh
burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·lāh
burnt offering
לַיּ֖וֹם
לַיּ֖וֹם
Close
lay·yō·wm
each day :
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
lay·yō·wm
each day :
שְׁנַ֥יִם
שְׁנַ֥יִם
Close
šə·na·yim
two
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·na·yim
two
תְמִימִ֛ם
תְמִימִ֛ם
Close
ṯə·mî·mim
unblemished
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
8549
BSB/Thayers
1) complete, whole, entire, sound <BR> 1a) complete, whole, entire <BR> 1b) whole, sound, healthful <BR> 1c) complete, entire (of time) <BR> 1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity <BR> 1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
ṯə·mî·mim
unblemished
בְּנֵֽי־
בְּנֵֽי־
Close
bə·nê-
year-old
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
year-old
שָׁנָ֧ה
שָׁנָ֧ה
Close
šā·nāh
. . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
. . .
כְּבָשִׂ֨ים
כְּבָשִׂ֨ים
Close
kə·ḇā·śîm
male lambs .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
kə·ḇā·śîm
male lambs .
Offer one lamb in the morning and the other at twilight,
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
תַּעֲשֶׂ֣ה
תַּעֲשֶׂ֣ה
Close
ta·‘ă·śeh
Offer
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śeh
Offer
אֶחָ֖ד
אֶחָ֖ד
Close
’e·ḥāḏ
one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
one
הַכֶּ֥בֶשׂ
הַכֶּ֥בֶשׂ
Close
hak·ke·ḇeś
lamb
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
hak·ke·ḇeś
lamb
בַבֹּ֑קֶר
בַבֹּ֑קֶר
Close
ḇab·bō·qer
in the morning
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day <BR> 1a) morning <BR> 1a1) of end of night <BR> 1a2) of coming of daylight <BR> 1a3) of coming of sunrise <BR> 1a4) of beginning of day <BR> 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) <BR> 1b) morrow, next day, next morning
ḇab·bō·qer
in the morning
וְאֵת֙
וְאֵת֙
Close
wə·’êṯ
-
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
-
הַשֵּׁנִ֔י
הַשֵּׁנִ֔י
Close
haš·šê·nî
and the other
Hebrew
Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs
8145
BSB/Thayers
1) second <BR> 1a) second (the ordinal number) <BR> 1b) again (a second time)<BR> 1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
and the other
תַּעֲשֶׂ֖ה
תַּעֲשֶׂ֖ה
Close
ta·‘ă·śeh
. . .
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śeh
. . .
הַכֶּ֣בֶשׂ
הַכֶּ֣בֶשׂ
Close
hak·ke·ḇeś
-
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
hak·ke·ḇeś
-
בֵּ֥ין
בֵּ֥ין
Close
bên
at
Hebrew
Preposition
Strongs
996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
bên
at
הָֽעַרְבָּֽיִם׃
הָֽעַרְבָּֽיִם׃
Close
hā·‘ar·bā·yim
twilight ,
Hebrew
Article | Noun - md
Strongs
6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset <BR> 1a) evening, sunset <BR> 1b) night
hā·‘ar·bā·yim
twilight ,
along with a tenth of an ephah of fine flour as a grain offering, mixed with a quarter hin of oil from pressed olives.
וַעֲשִׂירִ֧ית
וַעֲשִׂירִ֧ית
Close
wa·‘ă·śî·rîṯ
along with a tenth
Hebrew
Conjunctive waw | Number - ordinal feminine singular construct
Strongs
6224
BSB/Thayers
1) ordinal number <BR> 1a) a tenth
wa·‘ă·śî·rîṯ
along with a tenth
הָאֵיפָ֛ה
הָאֵיפָ֛ה
Close
hā·’ê·p̄āh
of an ephah
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
374
BSB/Thayers
1) ephah <BR> 1a) a dry measure of quantity, equal to 3 seahs, 10 omers; the same as the liquid measure bath; (about 9 imperial gallons (40 l), rabbinical writings give sizes of one-half this amount) <BR> 1b) the receptacle for measuring or holding that amount
hā·’ê·p̄āh
of an ephah
סֹ֖לֶת
סֹ֖לֶת
Close
sō·leṯ
of fine flour
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5560
BSB/Thayers
1) fine flour
sō·leṯ
of fine flour
לְמִנְחָ֑ה
לְמִנְחָ֑ה
Close
lə·min·ḥāh
as a grain offering ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
lə·min·ḥāh
as a grain offering ,
בְּלוּלָ֛ה
בְּלוּלָ֛ה
Close
bə·lū·lāh
mixed
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mingle, confuse <BR> 1a2) to mix <BR> 1a3) to give provender, feed (animals) <BR> 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) <BR> 1c) (Hiphil) to fade away
bə·lū·lāh
mixed
רְבִיעִ֥ת
רְבִיעִ֥ת
Close
rə·ḇî·‘iṯ
with a quarter
Hebrew
Number - ordinal feminine singular construct
Strongs
7243
BSB/Thayers
1) fourth <BR> 1a) fourth <BR> 1b) four square <BR> 1c) fourth part
rə·ḇî·‘iṯ
with a quarter
הַהִֽין׃
הַהִֽין׃
Close
ha·hîn
hin
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1969
BSB/Thayers
1) hin <BR> 1a) a unit of measure, about 5 quarts (6 l) <BR> 1b) a vessel holding a hin of liquid
ha·hîn
hin
בְּשֶׁ֥מֶן
בְּשֶׁ֥מֶן
Close
bə·še·men
of oil
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
8081
BSB/Thayers
1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
bə·še·men
of oil
כָּתִ֖ית
כָּתִ֖ית
Close
kā·ṯîṯ
from pressed [olives] .
Hebrew
Adjective - masculine singular
Strongs
3795
BSB/Thayers
1) beaten out, pure, pounded fine (in a mortar), costly <BR> 1a) of olive oil
kā·ṯîṯ
from pressed [olives] .
This is a regular burnt offering established at Mount Sinai as a pleasing aroma, a food offering to the LORD.
תָּמִ֑יד
תָּמִ֑יד
Close
tā·mîḏ
This is a regular
Hebrew
Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
tā·mîḏ
This is a regular
עֹלַ֖ת
עֹלַ֖ת
Close
‘ō·laṯ
burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·laṯ
burnt offering
הָעֲשֻׂיָה֙
הָעֲשֻׂיָה֙
Close
hā·‘ă·śu·yāh
established
Hebrew
Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
hā·‘ă·śu·yāh
established
בְּהַ֣ר
בְּהַ֣ר
Close
bə·har
at Mount
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
2022
BSB/Thayers
1) hill, mountain, hill country, mount
bə·har
at Mount
סִינַ֔י
סִינַ֔י
Close
sî·nay
Sinai
Hebrew
Noun - proper - feminine singular
Strongs
5514
BSB/Thayers
Sinai = |thorny|<BR> 1) the mountain where Moses received the Law from Jehovah; located at the southern end of the Sinai peninsula between the horns of the Red Sea; exact site unknown
sî·nay
Sinai
נִיחֹ֔חַ
נִיחֹ֔חַ
Close
nî·ḥō·aḥ
as a pleasing
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
1) soothing, quieting, tranquillising
nî·ḥō·aḥ
as a pleasing
לְרֵ֣יחַ
לְרֵ֣יחַ
Close
lə·rê·aḥ
aroma ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
7381
BSB/Thayers
1) scent, fragrance, aroma, odour <BR> 1a) scent, odour <BR> 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
lə·rê·aḥ
aroma ,
אִשֶּׁ֖ה
אִשֶּׁ֖ה
Close
’iš·šeh
an offering made by fire
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
’iš·šeh
an offering made by fire
לַֽיהוָֽה׃
לַֽיהוָֽה׃
Close
Yah·weh
to the LORD .
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
The drink offering accompanying each lamb shall be a quarter hin. Pour out the offering of fermented drink to the LORD in the sanctuary area.
וְנִסְכּוֹ֙
וְנִסְכּוֹ֙
Close
wə·nis·kōw
The drink offering
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
wə·nis·kōw
The drink offering
הָאֶחָ֑ד
הָאֶחָ֑ד
Close
hā·’e·ḥāḏ
accompanying each
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
accompanying each
לַכֶּ֖בֶשׂ
לַכֶּ֖בֶשׂ
Close
lak·ke·ḇeś
lamb
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
lak·ke·ḇeś
lamb
רְבִיעִ֣ת
רְבִיעִ֣ת
Close
rə·ḇî·‘iṯ
[shall be] a quarter
Hebrew
Number - ordinal feminine singular construct
Strongs
7243
BSB/Thayers
1) fourth <BR> 1a) fourth <BR> 1b) four square <BR> 1c) fourth part
rə·ḇî·‘iṯ
[shall be] a quarter
הַהִ֔ין
הַהִ֔ין
Close
ha·hîn
hin .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1969
BSB/Thayers
1) hin <BR> 1a) a unit of measure, about 5 quarts (6 l) <BR> 1b) a vessel holding a hin of liquid
ha·hîn
hin .
הַסֵּ֛ךְ
הַסֵּ֛ךְ
Close
has·sêḵ
Pour out
Hebrew
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strongs
5258
BSB/Thayers
1) to pour out, pour, offer, cast <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pour out<BR> 1a2) to cast metal images <BR> 1a3) to anoint (a king) <BR> 1b) (Niphal) to be anointed <BR> 1c) (Piel) to pour out (as a libation) <BR> 1d) (Hiphil) to pour out libations <BR> 1e) (Hophal) to be poured out <BR> 2) to set, install <BR> 2a) (Qal) to install <BR> 2b) (Niphal) to be installed
has·sêḵ
Pour out
נֶ֥סֶךְ
נֶ֥סֶךְ
Close
ne·seḵ
the offering
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
ne·seḵ
the offering
שֵׁכָ֖ר
שֵׁכָ֖ר
Close
šê·ḵār
of fermented drink
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
7941
BSB/Thayers
1) strong drink, intoxicating drink, fermented or intoxicating liquor
šê·ḵār
of fermented drink
לַיהוָֽה׃
לַיהוָֽה׃
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
בַּקֹּ֗דֶשׁ
בַּקֹּ֗דֶשׁ
Close
baq·qō·ḏeš
in the sanctuary area .
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
baq·qō·ḏeš
in the sanctuary area .
And offer the second lamb at twilight, with the same grain offering and drink offering as in the morning. It is a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
וְאֵת֙
וְאֵת֙
Close
wə·’êṯ
And
Hebrew
Conjunctive waw | Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
wə·’êṯ
And
תַּעֲשֶׂ֖ה
תַּעֲשֶׂ֖ה
Close
ta·‘ă·śeh
offer
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śeh
offer
הַשֵּׁנִ֔י
הַשֵּׁנִ֔י
Close
haš·šê·nî
the second
Hebrew
Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs
8145
BSB/Thayers
1) second <BR> 1a) second (the ordinal number) <BR> 1b) again (a second time)<BR> 1c) another, other (something as distinct from something else)
haš·šê·nî
the second
הַכֶּ֣בֶשׂ
הַכֶּ֣בֶשׂ
Close
hak·ke·ḇeś
lamb
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
hak·ke·ḇeś
lamb
בֵּ֣ין
בֵּ֣ין
Close
bên
at
Hebrew
Preposition
Strongs
996
BSB/Thayers
1) between, among, in the midst of (with other preps), from between
bên
at
הָֽעַרְבָּ֑יִם
הָֽעַרְבָּ֑יִם
Close
hā·‘ar·bā·yim
twilight ,
Hebrew
Article | Noun - md
Strongs
6153
BSB/Thayers
1) evening, night, sunset <BR> 1a) evening, sunset <BR> 1b) night
hā·‘ar·bā·yim
twilight ,
כְּמִנְחַ֨ת
כְּמִנְחַ֨ת
Close
kə·min·ḥaṯ
with the same grain offering
Hebrew
Preposition-k | Noun - feminine singular construct
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
kə·min·ḥaṯ
with the same grain offering
וּכְנִסְכּוֹ֙
וּכְנִסְכּוֹ֙
Close
ū·ḵə·nis·kōw
and drink offering
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
ū·ḵə·nis·kōw
and drink offering
תַּעֲשֶׂ֔ה
תַּעֲשֶׂ֔ה
Close
ta·‘ă·śeh
. . .
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śeh
. . .
הַבֹּ֤קֶר
הַבֹּ֤קֶר
Close
hab·bō·qer
as in the morning .
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day <BR> 1a) morning <BR> 1a1) of end of night <BR> 1a2) of coming of daylight <BR> 1a3) of coming of sunrise <BR> 1a4) of beginning of day <BR> 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) <BR> 1b) morrow, next day, next morning
hab·bō·qer
as in the morning .
אִשֵּׁ֛ה
אִשֵּׁ֛ה
Close
’iš·šêh
It is an offering made by fire ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
’iš·šêh
It is an offering made by fire ,
נִיחֹ֖חַ
נִיחֹ֖חַ
Close
nî·ḥō·aḥ
a pleasing
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
1) soothing, quieting, tranquillising
nî·ḥō·aḥ
a pleasing
רֵ֥יחַ
רֵ֥יחַ
Close
rê·aḥ
aroma
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7381
BSB/Thayers
1) scent, fragrance, aroma, odour <BR> 1a) scent, odour <BR> 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
rê·aḥ
aroma
לַיהוָֽה׃פ
לַיהוָֽה׃פ
Close
Yah·weh
to the LORD .
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
On the Sabbath day, present two unblemished year-old male lambs, accompanied by a grain offering of two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, as well as a drink offering.
הַשַּׁבָּ֔ת
הַשַּׁבָּ֔ת
Close
haš·šab·bāṯ
On the Sabbath
Hebrew
Article | Noun - common singular
Strongs
7676
BSB/Thayers
1) Sabbath <BR> 1a) sabbath <BR> 1b) day of atonement <BR> 1c) sabbath year <BR> 1d) week <BR> 1e) produce (in sabbath year)
haš·šab·bāṯ
On the Sabbath
וּבְיוֹם֙
וּבְיוֹם֙
Close
ū·ḇə·yō·wm
day ,
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
ū·ḇə·yō·wm
day ,
שְׁנֵֽי־
שְׁנֵֽי־
Close
šə·nê-
present two
Hebrew
Number - masculine dual construct
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nê-
present two
תְּמִימִ֑ם
תְּמִימִ֑ם
Close
tə·mî·mim
unblemished
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
8549
BSB/Thayers
1) complete, whole, entire, sound <BR> 1a) complete, whole, entire <BR> 1b) whole, sound, healthful <BR> 1c) complete, entire (of time) <BR> 1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity <BR> 1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
tə·mî·mim
unblemished
בְּנֵֽי־
בְּנֵֽי־
Close
bə·nê-
year-old
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
year-old
שָׁנָ֖ה
שָׁנָ֖ה
Close
šā·nāh
. . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
. . .
כְבָשִׂ֥ים
כְבָשִׂ֥ים
Close
ḵə·ḇā·śîm
male lambs ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
ḵə·ḇā·śîm
male lambs ,
מִנְחָ֛ה
מִנְחָ֛ה
Close
min·ḥāh
accompanied by a grain offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
min·ḥāh
accompanied by a grain offering
וּשְׁנֵ֣י
וּשְׁנֵ֣י
Close
ū·šə·nê
of two-tenths of an ephah
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine dual construct
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
ū·šə·nê
of two-tenths of an ephah
עֶשְׂרֹנִ֗ים
עֶשְׂרֹנִ֗ים
Close
‘eś·rō·nîm
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘eś·rō·nîm
. . .
סֹ֧לֶת
סֹ֧לֶת
Close
sō·leṯ
of fine flour
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5560
BSB/Thayers
1) fine flour
sō·leṯ
of fine flour
בְּלוּלָ֥ה
בְּלוּלָ֥ה
Close
bə·lū·lāh
mixed
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mingle, confuse <BR> 1a2) to mix <BR> 1a3) to give provender, feed (animals) <BR> 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) <BR> 1c) (Hiphil) to fade away
bə·lū·lāh
mixed
בַשֶּׁ֖מֶן
בַשֶּׁ֖מֶן
Close
ḇaš·še·men
with oil ,
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8081
BSB/Thayers
1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
ḇaš·še·men
with oil ,
וְנִסְכּֽוֹ׃
וְנִסְכּֽוֹ׃
Close
wə·nis·kōw
as well as a drink offering .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
wə·nis·kōw
as well as a drink offering .
This is the burnt offering for every Sabbath, in addition to the regular burnt offering and its drink offering.
עֹלַ֥ת
עֹלַ֥ת
Close
‘ō·laṯ
This is the burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·laṯ
This is the burnt offering
שַׁבַּ֖ת
שַׁבַּ֖ת
Close
šab·baṯ
for every Sabbath ,
Hebrew
Noun - common singular construct
Strongs
7676
BSB/Thayers
1) Sabbath <BR> 1a) sabbath <BR> 1b) day of atonement <BR> 1c) sabbath year <BR> 1d) week <BR> 1e) produce (in sabbath year)
šab·baṯ
for every Sabbath ,
בְּשַׁבַּתּ֑וֹ
בְּשַׁבַּתּ֑וֹ
Close
bə·šab·bat·tōw
. . .
Hebrew
Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular
Strongs
7676
BSB/Thayers
1) Sabbath <BR> 1a) sabbath <BR> 1b) day of atonement <BR> 1c) sabbath year <BR> 1d) week <BR> 1e) produce (in sabbath year)
bə·šab·bat·tōw
. . .
עַל־
עַל־
Close
‘al-
in addition to
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
in addition to
הַתָּמִ֖יד
הַתָּמִ֖יד
Close
hat·tā·mîḏ
the regular
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
hat·tā·mîḏ
the regular
עֹלַ֥ת
עֹלַ֥ת
Close
‘ō·laṯ
burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·laṯ
burnt offering
וְנִסְכָּֽהּ׃ס
וְנִסְכָּֽהּ׃ס
Close
wə·nis·kāh
and its drink offering .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
wə·nis·kāh
and its drink offering .
At the beginning of every month, you are to present to the LORD a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old, all unblemished,
וּבְרָאשֵׁי֙
וּבְרָאשֵׁי֙
Close
ū·ḇə·rā·šê
At the beginning
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs
7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum
ū·ḇə·rā·šê
At the beginning
חָדְשֵׁיכֶ֔ם
חָדְשֵׁיכֶ֔ם
Close
ḥā·ḏə·šê·ḵem
of every month ,
Hebrew
Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
ḥā·ḏə·šê·ḵem
of every month ,
תַּקְרִ֥יבוּ
תַּקְרִ֥יבוּ
Close
taq·rî·ḇū
you are to present
Hebrew
Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
taq·rî·ḇū
you are to present
לַיהוָ֑ה
לַיהוָ֑ה
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
עֹלָ֖ה
עֹלָ֖ה
Close
‘ō·lāh
a burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·lāh
a burnt offering
שְׁנַ֙יִם֙
שְׁנַ֙יִם֙
Close
šə·na·yim
of two
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·na·yim
of two
בְּנֵֽי־
בְּנֵֽי־
Close
bə·nê-
young
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
young
בָקָ֤ר
בָקָ֤ר
Close
ḇā·qār
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox <BR> 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) <BR> 1b) herd (particular one) <BR> 1c) head of cattle (individually)
ḇā·qār
. . .
פָּרִ֨ים
פָּרִ֨ים
Close
pā·rîm
bulls ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
pā·rîm
bulls ,
אֶחָ֔ד
אֶחָ֔ד
Close
’e·ḥāḏ
one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
one
וְאַ֣יִל
וְאַ֣יִל
Close
wə·’a·yil
ram ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
wə·’a·yil
ram ,
שִׁבְעָ֖ה
שִׁבְעָ֖ה
Close
šiḇ·‘āh
and seven
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
šiḇ·‘āh
and seven
כְּבָשִׂ֧ים
כְּבָשִׂ֧ים
Close
kə·ḇā·śîm
male lambs
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
kə·ḇā·śîm
male lambs
בְּנֵי־
בְּנֵי־
Close
bə·nê-
a year old
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
a year old
שָׁנָ֛ה
שָׁנָ֛ה
Close
šā·nāh
. . . ,
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
. . . ,
תְּמִימִֽם׃
תְּמִימִֽם׃
Close
tə·mî·mim
all unblemished ,
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
8549
BSB/Thayers
1) complete, whole, entire, sound <BR> 1a) complete, whole, entire <BR> 1b) whole, sound, healthful <BR> 1c) complete, entire (of time) <BR> 1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity <BR> 1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
tə·mî·mim
all unblemished ,
along with three-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with each bull, two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with the ram,
וּשְׁלֹשָׁ֣ה
וּשְׁלֹשָׁ֣ה
Close
ū·šə·lō·šāh
along with three-tenths [of an ephah]
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
ū·šə·lō·šāh
along with three-tenths [of an ephah]
עֶשְׂרֹנִ֗ים
עֶשְׂרֹנִ֗ים
Close
‘eś·rō·nîm
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘eś·rō·nîm
. . .
סֹ֤לֶת
סֹ֤לֶת
Close
sō·leṯ
of fine flour
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5560
BSB/Thayers
1) fine flour
sō·leṯ
of fine flour
בְּלוּלָ֣ה
בְּלוּלָ֣ה
Close
bə·lū·lāh
mixed
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mingle, confuse <BR> 1a2) to mix <BR> 1a3) to give provender, feed (animals) <BR> 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) <BR> 1c) (Hiphil) to fade away
bə·lū·lāh
mixed
בַשֶּׁ֔מֶן
בַשֶּׁ֔מֶן
Close
ḇaš·še·men
with oil
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8081
BSB/Thayers
1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
ḇaš·še·men
with oil
מִנְחָה֙
מִנְחָה֙
Close
min·ḥāh
as a grain offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
min·ḥāh
as a grain offering
הָאֶחָ֑ד
הָאֶחָ֑ד
Close
hā·’e·ḥāḏ
with each
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
with each
לַפָּ֖ר
לַפָּ֖ר
Close
lap·pār
bull ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
lap·pār
bull ,
וּשְׁנֵ֣י
וּשְׁנֵ֣י
Close
ū·šə·nê
two-tenths [of an ephah]
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine dual construct
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
ū·šə·nê
two-tenths [of an ephah]
עֶשְׂרֹנִ֗ים
עֶשְׂרֹנִ֗ים
Close
‘eś·rō·nîm
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘eś·rō·nîm
. . .
סֹ֤לֶת
סֹ֤לֶת
Close
sō·leṯ
of fine flour
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5560
BSB/Thayers
1) fine flour
sō·leṯ
of fine flour
בְּלוּלָ֣ה
בְּלוּלָ֣ה
Close
bə·lū·lāh
mixed
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mingle, confuse <BR> 1a2) to mix <BR> 1a3) to give provender, feed (animals) <BR> 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) <BR> 1c) (Hiphil) to fade away
bə·lū·lāh
mixed
בַשֶּׁ֔מֶן
בַשֶּׁ֔מֶן
Close
ḇaš·še·men
with oil
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8081
BSB/Thayers
1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
ḇaš·še·men
with oil
מִנְחָה֙
מִנְחָה֙
Close
min·ḥāh
as a grain offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
min·ḥāh
as a grain offering
לָאַ֖יִל
לָאַ֖יִל
Close
lā·’a·yil
with the ram
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
lā·’a·yil
with the ram
הָֽאֶחָֽד׃
הָֽאֶחָֽד׃
Close
hā·’e·ḥāḏ
. . . ,
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
. . . ,
and a tenth of an ephah of fine flour mixed with oil as a grain offering with each lamb. This is a burnt offering, a pleasing aroma, a food offering to the LORD.
וְעִשָּׂרֹ֣ן
וְעִשָּׂרֹ֣ן
Close
wə·‘iś·śā·rōn
and a tenth [of an ephah]
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
wə·‘iś·śā·rōn
and a tenth [of an ephah]
עִשָּׂר֗וֹן
עִשָּׂר֗וֹן
Close
‘iś·śā·rō·wn
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘iś·śā·rō·wn
. . .
סֹ֤לֶת
סֹ֤לֶת
Close
sō·leṯ
of fine flour
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5560
BSB/Thayers
1) fine flour
sō·leṯ
of fine flour
בְּלוּלָ֣ה
בְּלוּלָ֣ה
Close
bə·lū·lāh
mixed
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mingle, confuse <BR> 1a2) to mix <BR> 1a3) to give provender, feed (animals) <BR> 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) <BR> 1c) (Hiphil) to fade away
bə·lū·lāh
mixed
בַשֶּׁ֔מֶן
בַשֶּׁ֔מֶן
Close
ḇaš·še·men
with oil
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8081
BSB/Thayers
1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
ḇaš·še·men
with oil
מִנְחָה֙
מִנְחָה֙
Close
min·ḥāh
as a grain offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
min·ḥāh
as a grain offering
הָאֶחָ֑ד
הָאֶחָ֑ד
Close
hā·’e·ḥāḏ
with each
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
with each
לַכֶּ֖בֶשׂ
לַכֶּ֖בֶשׂ
Close
lak·ke·ḇeś
lamb .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
lak·ke·ḇeś
lamb .
עֹלָה֙
עֹלָה֙
Close
‘ō·lāh
This is a burnt offering ,
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·lāh
This is a burnt offering ,
נִיחֹ֔חַ
נִיחֹ֔חַ
Close
nî·ḥō·aḥ
a pleasing
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
1) soothing, quieting, tranquillising
nî·ḥō·aḥ
a pleasing
רֵ֣יחַ
רֵ֣יחַ
Close
rê·aḥ
aroma ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7381
BSB/Thayers
1) scent, fragrance, aroma, odour <BR> 1a) scent, odour <BR> 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
rê·aḥ
aroma ,
אִשֶּׁ֖ה
אִשֶּׁ֖ה
Close
’iš·šeh
an offering made by fire
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
’iš·šeh
an offering made by fire
לַיהוָֽה׃
לַיהוָֽה׃
Close
Yah·weh
to the LORD .
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
Their drink offerings shall be half a hin of wine with each bull, a third of a hin with the ram, and a quarter hin with each lamb. This is the monthly burnt offering to be made at each new moon throughout the year.
וְנִסְכֵּיהֶ֗ם
וְנִסְכֵּיהֶ֗ם
Close
wə·nis·kê·hem
Their drink offerings
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
wə·nis·kê·hem
Their drink offerings
יִהְיֶ֨ה
יִהְיֶ֨ה
Close
yih·yeh
shall be
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
shall be
חֲצִ֣י
חֲצִ֣י
Close
ḥă·ṣî
half
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
2677
BSB/Thayers
1) half <BR> 1a) half <BR> 1b) middle
ḥă·ṣî
half
הַהִין֩
הַהִין֩
Close
ha·hîn
a hin
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1969
BSB/Thayers
1) hin <BR> 1a) a unit of measure, about 5 quarts (6 l) <BR> 1b) a vessel holding a hin of liquid
ha·hîn
a hin
יָ֑יִן
יָ֑יִן
Close
yā·yin
of wine
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3196
BSB/Thayers
1) wine
yā·yin
of wine
לַפָּ֜ר
לַפָּ֜ר
Close
lap·pār
with each bull ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
lap·pār
with each bull ,
וּשְׁלִישִׁ֧ת
וּשְׁלִישִׁ֧ת
Close
ū·šə·lî·šiṯ
a third
Hebrew
Conjunctive waw | Number - ordinal feminine singular construct
Strongs
7992
BSB/Thayers
1) third, one third, third part, third time <BR> 1a) ordinal number
ū·šə·lî·šiṯ
a third
הַהִ֣ין
הַהִ֣ין
Close
ha·hîn
of a hin
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1969
BSB/Thayers
1) hin <BR> 1a) a unit of measure, about 5 quarts (6 l) <BR> 1b) a vessel holding a hin of liquid
ha·hîn
of a hin
לָאַ֗יִל
לָאַ֗יִל
Close
lā·’a·yil
with the ram ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
lā·’a·yil
with the ram ,
וּרְבִיעִ֥ת
וּרְבִיעִ֥ת
Close
ū·rə·ḇî·‘iṯ
and a quarter
Hebrew
Conjunctive waw | Number - ordinal feminine singular construct
Strongs
7243
BSB/Thayers
1) fourth <BR> 1a) fourth <BR> 1b) four square <BR> 1c) fourth part
ū·rə·ḇî·‘iṯ
and a quarter
הַהִ֛ין
הַהִ֛ין
Close
ha·hîn
hin
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1969
BSB/Thayers
1) hin <BR> 1a) a unit of measure, about 5 quarts (6 l) <BR> 1b) a vessel holding a hin of liquid
ha·hîn
hin
לַכֶּ֖בֶשׂ
לַכֶּ֖בֶשׂ
Close
lak·ke·ḇeś
with each lamb .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
lak·ke·ḇeś
with each lamb .
זֹ֣את
זֹ֣את
Close
zōṯ
This
Hebrew
Pronoun - feminine singular
Strongs
2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
This
חֹ֙דֶשׁ֙
חֹ֙דֶשׁ֙
Close
ḥō·ḏeš
is the monthly
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
ḥō·ḏeš
is the monthly
עֹלַ֥ת
עֹלַ֥ת
Close
‘ō·laṯ
burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·laṯ
burnt offering
בְּחָדְשׁ֔וֹ
בְּחָדְשׁ֔וֹ
Close
bə·ḥā·ḏə·šōw
to be made at each new moon
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
bə·ḥā·ḏə·šōw
to be made at each new moon
לְחָדְשֵׁ֖י
לְחָדְשֵׁ֖י
Close
lə·ḥā·ḏə·šê
. . .
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine plural construct
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
lə·ḥā·ḏə·šê
. . .
הַשָּׁנָֽה׃
הַשָּׁנָֽה׃
Close
haš·šā·nāh
throughout the year .
Hebrew
Article | Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
haš·šā·nāh
throughout the year .
In addition to the regular burnt offering with its drink offering, one male goat is to be presented to the LORD as a sin offering.
עַל־
עַל־
Close
‘al-
In addition to
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
In addition to
הַתָּמִ֛יד
הַתָּמִ֛יד
Close
hat·tā·mîḏ
the regular
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
hat·tā·mîḏ
the regular
עֹלַ֧ת
עֹלַ֧ת
Close
‘ō·laṯ
burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·laṯ
burnt offering
וְנִסְכּֽוֹ׃ס
וְנִסְכּֽוֹ׃ס
Close
wə·nis·kōw
with its drink offering ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
wə·nis·kōw
with its drink offering ,
אֶחָ֛ד
אֶחָ֛ד
Close
’e·ḥāḏ
one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
one
וּשְׂעִ֨יר
וּשְׂעִ֨יר
Close
ū·śə·‘îr
male goat
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
8163
BSB/Thayers
adj <BR> 1) hairy <BR> n m <BR> 2) he-goat, buck <BR> 2a) as sacrificial animal<BR> 2b) satyr, may refer to a demon possessed goat like the swine of Gadara (Mt 8:30-32)
ū·śə·‘îr
male goat
עִזִּ֥ים
עִזִּ֥ים
Close
‘iz·zîm
. . .
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
5795
BSB/Thayers
1) female goat, she-goat, goat, kid
‘iz·zîm
. . .
יֵעָשֶׂ֖ה
יֵעָשֶׂ֖ה
Close
yê·‘ā·śeh
is to be presented
Hebrew
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
yê·‘ā·śeh
is to be presented
לַיהוָ֑ה
לַיהוָ֑ה
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
לְחַטָּ֖את
לְחַטָּ֖את
Close
lə·ḥaṭ·ṭāṯ
as a sin offering .
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular
Strongs
2403
BSB/Thayers
1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
lə·ḥaṭ·ṭāṯ
as a sin offering .
The fourteenth day of the first month is the LORD’s Passover.
בְּאַרְבָּעָ֥ה
בְּאַרְבָּעָ֥ה
Close
bə·’ar·bā·‘āh
The fourteenth
Hebrew
Preposition-b | Number - masculine singular
Strongs
702
BSB/Thayers
1) four
bə·’ar·bā·‘āh
The fourteenth
עָשָׂ֛ר
עָשָׂ֛ר
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
י֖וֹם
י֖וֹם
Close
yō·wm
day
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yō·wm
day
לַחֹ֑דֶשׁ
לַחֹ֑דֶשׁ
Close
la·ḥō·ḏeš
-
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
la·ḥō·ḏeš
-
הָרִאשׁ֗וֹן
הָרִאשׁ֗וֹן
Close
hā·ri·šō·wn
of the first
Hebrew
Article | Adjective - masculine singular
Strongs
7223
BSB/Thayers
adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first
hā·ri·šō·wn
of the first
וּבַחֹ֣דֶשׁ
וּבַחֹ֣דֶשׁ
Close
ū·ḇa·ḥō·ḏeš
month
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
ū·ḇa·ḥō·ḏeš
month
לַיהוָֽה׃
לַיהוָֽה׃
Close
Yah·weh
is the LORD’s
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
is the LORD’s
פֶּ֖סַח
פֶּ֖סַח
Close
pe·saḥ
Passover .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6453
BSB/Thayers
1) passover <BR> 1a) sacrifice of passover <BR> 1b) animal victim of the passover <BR> 1c) festival of the passover
pe·saḥ
Passover .
On the fifteenth day of this month, there shall be a feast; for seven days unleavened bread is to be eaten.
וּבַחֲמִשָּׁ֨ה
וּבַחֲמִשָּׁ֨ה
Close
ū·ḇa·ḥă·miš·šāh
On the fifteenth
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Number - masculine singular
Strongs
2568
BSB/Thayers
1) five <BR> 1a) five (cardinal number) <BR> 1b) a multiple of five (with another number) <BR> 1c) fifth (ordinal number)
ū·ḇa·ḥă·miš·šāh
On the fifteenth
עָשָׂ֥ר
עָשָׂ֥ר
Close
‘ā·śār
. . .
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19
‘ā·śār
. . .
י֛וֹם
י֛וֹם
Close
yō·wm
day
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yō·wm
day
הַזֶּ֖ה
הַזֶּ֖ה
Close
haz·zeh
of this
Hebrew
Article | Pronoun - masculine singular
Strongs
2088
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how
haz·zeh
of this
לַחֹ֥דֶשׁ
לַחֹ֥דֶשׁ
Close
la·ḥō·ḏeš
month ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
2320
BSB/Thayers
1) the new moon, month, monthly <BR> 1a) the first day of the month <BR> 1b) the lunar month
la·ḥō·ḏeš
month ,
חָ֑ג
חָ֑ג
Close
ḥāḡ
there shall be a feast ;
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
2282
BSB/Thayers
1) festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast <BR> 1a) feast<BR> 1b) festival sacrifice
ḥāḡ
there shall be a feast ;
שִׁבְעַ֣ת
שִׁבְעַ֣ת
Close
šiḇ·‘aṯ
for seven
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
šiḇ·‘aṯ
for seven
יָמִ֔ים
יָמִ֔ים
Close
yā·mîm
days
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yā·mîm
days
מַצּ֖וֹת
מַצּ֖וֹת
Close
maṣ·ṣō·wṯ
unleavened bread
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
4682
BSB/Thayers
1) unleavened (bread, cake), without leaven.
maṣ·ṣō·wṯ
unleavened bread
יֵאָכֵֽל׃
יֵאָכֵֽל׃
Close
yê·’ā·ḵêl
is to be eaten .
Hebrew
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
398
BSB/Thayers
1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume
yê·’ā·ḵêl
is to be eaten .
On the first day there is to be a sacred assembly; you must not do any regular work.
הָרִאשׁ֖וֹן
הָרִאשׁ֖וֹן
Close
hā·ri·šō·wn
On the first
Hebrew
Article | Adjective - masculine singular
Strongs
7223
BSB/Thayers
adj <BR> 1) first, primary, former <BR> 1a) former (of time) <BR> 1a1) ancestors <BR> 1a2) former things <BR> 1b) foremost (of location) <BR> 1c) first (in time) <BR> 1d) first, chief (in degree) <BR> adv <BR> 2) first, before, formerly, at first
hā·ri·šō·wn
On the first
בַּיּ֥וֹם
בַּיּ֥וֹם
Close
bay·yō·wm
day
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
bay·yō·wm
day
קֹ֑דֶשׁ
קֹ֑דֶשׁ
Close
qō·ḏeš
there is to be a sacred
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
there is to be a sacred
מִקְרָא־
מִקְרָא־
Close
miq·rā-
assembly ;
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4744
BSB/Thayers
1) convocation, convoking, reading, a calling together <BR> 1a) convocation, sacred assembly <BR> 1b) convoking <BR> 1c) reading
miq·rā-
assembly ;
לֹ֥א
לֹ֥א
Close
lō
you must not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō
you must not
תַעֲשֽׂוּ׃
תַעֲשֽׂוּ׃
Close
ṯa·‘ă·śū
do
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ṯa·‘ă·śū
do
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
any
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
any
מְלֶ֥אכֶת
מְלֶ֥אכֶת
Close
mə·le·ḵeṯ
regular work
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business <BR> 1a) occupation, business <BR> 1b) property <BR> 1c) work (something done or made) <BR> 1d) workmanship <BR> 1e) service, use <BR> 1f) public business <BR> 1f1) political <BR> 1f2) religious
mə·le·ḵeṯ
regular work
עֲבֹדָ֖ה
עֲבֹדָ֖ה
Close
‘ă·ḇō·ḏāh
. . . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏāh
. . . .
Present to the LORD a food offering, a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old, all unblemished.
וְהִקְרַבְתֶּ֨ם
וְהִקְרַבְתֶּ֨ם
Close
wə·hiq·raḇ·tem
Present
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs
7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
wə·hiq·raḇ·tem
Present
לַֽיהוָ֔ה
לַֽיהוָ֔ה
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
אִשֶּׁ֤ה
אִשֶּׁ֤ה
Close
’iš·šeh
an offering made by fire ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
’iš·šeh
an offering made by fire ,
עֹלָה֙
עֹלָה֙
Close
‘ō·lāh
a burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·lāh
a burnt offering
שְׁנַ֖יִם
שְׁנַ֖יִם
Close
šə·na·yim
of two
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·na·yim
of two
בְּנֵי־
בְּנֵי־
Close
bə·nê-
young
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
young
בָקָ֛ר
בָקָ֛ר
Close
ḇā·qār
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox <BR> 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) <BR> 1b) herd (particular one) <BR> 1c) head of cattle (individually)
ḇā·qār
. . .
פָּרִ֧ים
פָּרִ֧ים
Close
pā·rîm
bulls ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
pā·rîm
bulls ,
אֶחָ֑ד
אֶחָ֑ד
Close
’e·ḥāḏ
one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
one
וְאַ֣יִל
וְאַ֣יִל
Close
wə·’a·yil
ram ,
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
wə·’a·yil
ram ,
וְשִׁבְעָ֤ה
וְשִׁבְעָ֤ה
Close
wə·šiḇ·‘āh
and seven
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine singular
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
wə·šiḇ·‘āh
and seven
כְבָשִׂים֙
כְבָשִׂים֙
Close
ḵə·ḇā·śîm
male lambs
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
ḵə·ḇā·śîm
male lambs
בְּנֵ֣י
בְּנֵ֣י
Close
bə·nê
a year old
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
a year old
שָׁנָ֔ה
שָׁנָ֔ה
Close
šā·nāh
. . . ,
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
. . . ,
יִהְי֥וּ
יִהְי֥וּ
Close
yih·yū
all
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yū
all
לָכֶֽם׃
לָכֶֽם׃
Close
lā·ḵem
Hebrew
Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·ḵem
תְּמִימִ֖ם
תְּמִימִ֖ם
Close
tə·mî·mim
unblemished .
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
8549
BSB/Thayers
1) complete, whole, entire, sound <BR> 1a) complete, whole, entire <BR> 1b) whole, sound, healthful <BR> 1c) complete, entire (of time) <BR> 1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity <BR> 1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
tə·mî·mim
unblemished .
The grain offering shall consist of fine flour mixed with oil; offer three-tenths of an ephah with each bull, two-tenths of an ephah with the ram,
וּמִ֨נְחָתָ֔ם
וּמִ֨נְחָתָ֔ם
Close
ū·min·ḥā·ṯām
The grain offering
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
ū·min·ḥā·ṯām
The grain offering
סֹ֖לֶת
סֹ֖לֶת
Close
sō·leṯ
shall consist of fine flour
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5560
BSB/Thayers
1) fine flour
sō·leṯ
shall consist of fine flour
בְּלוּלָ֣ה
בְּלוּלָ֣ה
Close
bə·lū·lāh
mixed
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mingle, confuse <BR> 1a2) to mix <BR> 1a3) to give provender, feed (animals) <BR> 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) <BR> 1c) (Hiphil) to fade away
bə·lū·lāh
mixed
בַשָּׁ֑מֶן
בַשָּׁ֑מֶן
Close
ḇaš·šā·men
with oil ;
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8081
BSB/Thayers
1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
ḇaš·šā·men
with oil ;
תַּעֲשֽׂוּ׃
תַּעֲשֽׂוּ׃
Close
ta·‘ă·śū
offer
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śū
offer
שְׁלֹשָׁ֨ה
שְׁלֹשָׁ֨ה
Close
šə·lō·šāh
three-tenths [of an ephah]
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
three-tenths [of an ephah]
עֶשְׂרֹנִ֜ים
עֶשְׂרֹנִ֜ים
Close
‘eś·rō·nîm
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘eś·rō·nîm
. . .
לַפָּ֗ר
לַפָּ֗ר
Close
lap·pār
with each bull ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
lap·pār
with each bull ,
וּשְׁנֵ֧י
וּשְׁנֵ֧י
Close
ū·šə·nê
two-tenths [of an ephah]
Hebrew
Conjunctive waw | Number - masculine dual construct
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
ū·šə·nê
two-tenths [of an ephah]
עֶשְׂרֹנִ֛ים
עֶשְׂרֹנִ֛ים
Close
‘eś·rō·nîm
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘eś·rō·nîm
. . .
לָאַ֖יִל
לָאַ֖יִל
Close
lā·’a·yil
with the ram ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
lā·’a·yil
with the ram ,
and a tenth of an ephah with each of the seven lambs.
לְשִׁבְעַ֖ת
לְשִׁבְעַ֖ת
Close
lə·šiḇ·‘aṯ
of the seven
Hebrew
Preposition-l | Number - masculine singular construct
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
lə·šiḇ·‘aṯ
of the seven
הַכְּבָשִֽׂים׃
הַכְּבָשִֽׂים׃
Close
hak·kə·ḇā·śîm
. . .
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
hak·kə·ḇā·śîm
. . .
לַכֶּ֖בֶשׂ
לַכֶּ֖בֶשׂ
Close
lak·ke·ḇeś
lambs .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
lak·ke·ḇeś
lambs .
תַּעֲשֶׂ֔ה
תַּעֲשֶׂ֔ה
Close
ta·‘ă·śeh
and
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śeh
and
עִשָּׂר֤וֹן
עִשָּׂר֤וֹן
Close
‘iś·śā·rō·wn
a tenth [of an ephah]
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘iś·śā·rō·wn
a tenth [of an ephah]
עִשָּׂרוֹן֙
עִשָּׂרוֹן֙
Close
‘iś·śā·rō·wn
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘iś·śā·rō·wn
. . .
הָאֶחָ֑ד
הָאֶחָ֑ד
Close
hā·’e·ḥāḏ
with each
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
with each
Include one male goat as a sin offering to make atonement for you.
אֶחָ֑ד
אֶחָ֑ד
Close
’e·ḥāḏ
Include one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
Include one
וּשְׂעִ֥יר
וּשְׂעִ֥יר
Close
ū·śə·‘îr
male goat
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs
8163
BSB/Thayers
adj <BR> 1) hairy <BR> n m <BR> 2) he-goat, buck <BR> 2a) as sacrificial animal<BR> 2b) satyr, may refer to a demon possessed goat like the swine of Gadara (Mt 8:30-32)
ū·śə·‘îr
male goat
חַטָּ֖את
חַטָּ֖את
Close
ḥaṭ·ṭāṯ
as a sin offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
2403
BSB/Thayers
1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness
ḥaṭ·ṭāṯ
as a sin offering
לְכַפֵּ֖ר
לְכַפֵּ֖ר
Close
lə·ḵap·pêr
to make atonement
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
3722
BSB/Thayers
1) to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch <BR> 1a) (Qal) to coat or cover with pitch <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to cover over, pacify, propitiate <BR> 1b2) to cover over, atone for sin, make atonement for <BR> 1b3) to cover over, atone for sin and persons by legal rites <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be covered over <BR> 1c2) to make atonement for <BR> 1d) (Hithpael) to be covered
lə·ḵap·pêr
to make atonement
עֲלֵיכֶֽם׃
עֲלֵיכֶֽם׃
Close
‘ă·lê·ḵem
for you .
Hebrew
Preposition | second person masculine plural
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ă·lê·ḵem
for you .
You are to present these in addition to the regular morning burnt offering.
תַּעֲשׂ֖וּ
תַּעֲשׂ֖וּ
Close
ta·‘ă·śū
You are to present
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śū
You are to present
אֶת־
אֶת־
Close
’eṯ-
-
Hebrew
Direct object marker
Strongs
853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
אֵֽלֶּה׃
אֵֽלֶּה׃
Close
’êl·leh
these
Hebrew
Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
’êl·leh
these
מִלְּבַד֙
מִלְּבַד֙
Close
mil·lə·ḇaḏ
in addition to
Hebrew
Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
905
BSB/Thayers
1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone <BR> 1a) separation, alone, by itself <BR> 1a1) only (adv) <BR> 1a2) apart from, besides (prep) <BR> 1b) part <BR> 1c) parts (eg limbs, shoots), bars
mil·lə·ḇaḏ
in addition to
אֲשֶׁ֖ר
אֲשֶׁ֖ר
Close
’ă·šer
the
Hebrew
Pronoun - relative
Strongs
834
BSB/Thayers
1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if
’ă·šer
the
הַתָּמִ֑יד
הַתָּמִ֑יד
Close
hat·tā·mîḏ
regular
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
hat·tā·mîḏ
regular
לְעֹלַ֣ת
לְעֹלַ֣ת
Close
lə·‘ō·laṯ
-
Hebrew
Preposition-l | Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
lə·‘ō·laṯ
-
הַבֹּ֔קֶר
הַבֹּ֔קֶר
Close
hab·bō·qer
morning
Hebrew
Article | Noun - masculine singular
Strongs
1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day <BR> 1a) morning <BR> 1a1) of end of night <BR> 1a2) of coming of daylight <BR> 1a3) of coming of sunrise <BR> 1a4) of beginning of day <BR> 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) <BR> 1b) morrow, next day, next morning
hab·bō·qer
morning
עֹלַ֣ת
עֹלַ֣ת
Close
‘ō·laṯ
burnt offering .
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·laṯ
burnt offering .
Offer the same food each day for seven days as a food offering, a pleasing aroma to the LORD. It is to be offered with its drink offering and the regular burnt offering.
תַּעֲשׂ֤וּ
תַּעֲשׂ֤וּ
Close
ta·‘ă·śū
Offer
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śū
Offer
כָּאֵ֜לֶּה
כָּאֵ֜לֶּה
Close
kā·’êl·leh
the same
Hebrew
Preposition-k | Pronoun - common plural
Strongs
428
BSB/Thayers
1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent
kā·’êl·leh
the same
לֶ֛חֶם
לֶ֛חֶם
Close
le·ḥem
food
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3899
BSB/Thayers
1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general)
le·ḥem
food
לַיּוֹם֙
לַיּוֹם֙
Close
lay·yō·wm
each day
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
lay·yō·wm
each day
שִׁבְעַ֣ת
שִׁבְעַ֣ת
Close
šiḇ·‘aṯ
for seven
Hebrew
Number - masculine singular construct
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
šiḇ·‘aṯ
for seven
יָמִ֔ים
יָמִ֔ים
Close
yā·mîm
days
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
yā·mîm
days
אִשֵּׁ֥ה
אִשֵּׁ֥ה
Close
’iš·šêh
as an offering made by fire ,
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
801
BSB/Thayers
1) burnt-offering, offering made by fire, fire offering
’iš·šêh
as an offering made by fire ,
נִיחֹ֖חַ
נִיחֹ֖חַ
Close
nî·ḥō·aḥ
a pleasing
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
1) soothing, quieting, tranquillising
nî·ḥō·aḥ
a pleasing
רֵֽיחַ־
רֵֽיחַ־
Close
rê·aḥ-
aroma
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
7381
BSB/Thayers
1) scent, fragrance, aroma, odour <BR> 1a) scent, odour <BR> 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
rê·aḥ-
aroma
לַיהוָ֑ה
לַיהוָ֑ה
Close
Yah·weh
to the LORD .
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD .
יֵעָשֶׂ֖ה
יֵעָשֶׂ֖ה
Close
yê·‘ā·śeh
It is to be offered
Hebrew
Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
yê·‘ā·śeh
It is to be offered
עַל־
עַל־
Close
‘al-
with
Hebrew
Preposition
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘al-
with
וְנִסְכּֽוֹ׃
וְנִסְכּֽוֹ׃
Close
wə·nis·kōw
its drink offering
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
wə·nis·kōw
its drink offering
הַתָּמִ֛יד
הַתָּמִ֛יד
Close
hat·tā·mîḏ
and the regular
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
hat·tā·mîḏ
and the regular
עוֹלַ֧ת
עוֹלַ֧ת
Close
‘ō·w·laṯ
burnt offering .
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·w·laṯ
burnt offering .
On the seventh day you shall hold a sacred assembly; you must not do any regular work.
הַשְּׁבִיעִ֔י
הַשְּׁבִיעִ֔י
Close
haš·šə·ḇî·‘î
On the seventh
Hebrew
Article | Number - ordinal masculine singular
Strongs
7637
BSB/Thayers
1) seventh <BR> 1a) ordinal number
haš·šə·ḇî·‘î
On the seventh
וּבַיּוֹם֙
וּבַיּוֹם֙
Close
ū·ḇay·yō·wm
day
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
ū·ḇay·yō·wm
day
יִהְיֶ֣ה
יִהְיֶ֣ה
Close
yih·yeh
you shall hold
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
you shall hold
לָכֶ֑ם
לָכֶ֑ם
Close
lā·ḵem
Hebrew
Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·ḵem
קֹ֖דֶשׁ
קֹ֖דֶשׁ
Close
qō·ḏeš
a sacred
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
a sacred
מִקְרָא־
מִקְרָא־
Close
miq·rā-
assembly ;
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4744
BSB/Thayers
1) convocation, convoking, reading, a calling together <BR> 1a) convocation, sacred assembly <BR> 1b) convoking <BR> 1c) reading
miq·rā-
assembly ;
לֹ֥א
לֹ֥א
Close
lō
you must not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō
you must not
תַעֲשֽׂוּ׃ס
תַעֲשֽׂוּ׃ס
Close
ṯa·‘ă·śū
do
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ṯa·‘ă·śū
do
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
any
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
any
מְלֶ֥אכֶת
מְלֶ֥אכֶת
Close
mə·le·ḵeṯ
regular work
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business <BR> 1a) occupation, business <BR> 1b) property <BR> 1c) work (something done or made) <BR> 1d) workmanship <BR> 1e) service, use <BR> 1f) public business <BR> 1f1) political <BR> 1f2) religious
mə·le·ḵeṯ
regular work
עֲבֹדָ֖ה
עֲבֹדָ֖ה
Close
‘ă·ḇō·ḏāh
. . . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏāh
. . . .
On the day of firstfruits, when you present an offering of new grain to the LORD during the Feast of Weeks, you are to hold a sacred assembly; you must not do any regular work.
וּבְי֣וֹם
וּבְי֣וֹם
Close
ū·ḇə·yō·wm
On the day
Hebrew
Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs
3117
BSB/Thayers
1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow
ū·ḇə·yō·wm
On the day
הַבִּכּוּרִ֗ים
הַבִּכּוּרִ֗ים
Close
hab·bik·kū·rîm
of firstfruits ,
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
1061
BSB/Thayers
1) first-fruits <BR> 1a) the first of the crops and fruit that ripened, was gathered, and offered to God according to the ritual of Pentecost <BR> 1b) the bread made of the new grain offered at Pentecost <BR> 1c) the day of the first-fruits (Pentecost)
hab·bik·kū·rîm
of firstfruits ,
בְּהַקְרִ֨יבְכֶ֜ם
בְּהַקְרִ֨יבְכֶ֜ם
Close
bə·haq·rî·ḇə·ḵem
when you present
Hebrew
Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | second person masculine plural
Strongs
7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
bə·haq·rî·ḇə·ḵem
when you present
חֲדָשָׁה֙
חֲדָשָׁה֙
Close
ḥă·ḏā·šāh
an offering of new
Hebrew
Adjective - feminine singular
Strongs
2319
BSB/Thayers
1) new, new thing, fresh
ḥă·ḏā·šāh
an offering of new
מִנְחָ֤ה
מִנְחָ֤ה
Close
min·ḥāh
grain
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
min·ḥāh
grain
לַֽיהוָ֔ה
לַֽיהוָ֔ה
Close
Yah·weh
to the LORD
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD
בְּשָׁבֻעֹ֖תֵיכֶ֑ם
בְּשָׁבֻעֹ֖תֵיכֶ֑ם
Close
bə·šā·ḇu·‘ō·ṯê·ḵem
during the Feast of Weeks ,
Hebrew
Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine plural
Strongs
7620
BSB/Thayers
1) seven, period of seven (days or years), heptad, week <BR> 1a) period of seven days, a week <BR> 1a1) Feast of Weeks <BR> 1b) heptad, seven (of years)
bə·šā·ḇu·‘ō·ṯê·ḵem
during the Feast of Weeks ,
יִהְיֶ֣ה
יִהְיֶ֣ה
Close
yih·yeh
you are to hold
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yeh
you are to hold
לָכֶ֔ם
לָכֶ֔ם
Close
lā·ḵem
Hebrew
Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·ḵem
קֹ֙דֶשׁ֙
קֹ֙דֶשׁ֙
Close
qō·ḏeš
a sacred
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness <BR> 1a) apartness, sacredness, holiness <BR> 1a1) of God <BR> 1a2) of places <BR> 1a3) of things <BR> 1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
a sacred
מִֽקְרָא־
מִֽקְרָא־
Close
miq·rā-
assembly ;
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
4744
BSB/Thayers
1) convocation, convoking, reading, a calling together <BR> 1a) convocation, sacred assembly <BR> 1b) convoking <BR> 1c) reading
miq·rā-
assembly ;
לֹ֥א
לֹ֥א
Close
lō
you must not
Hebrew
Adverb - Negative particle
Strongs
3808
BSB/Thayers
1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)
lō
you must not
תַעֲשֽׂוּ׃
תַעֲשֽׂוּ׃
Close
ṯa·‘ă·śū
do
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ṯa·‘ă·śū
do
כָּל־
כָּל־
Close
kāl-
any
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
3605
BSB/Thayers
1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything
kāl-
any
מְלֶ֥אכֶת
מְלֶ֥אכֶת
Close
mə·le·ḵeṯ
regular work
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
4399
BSB/Thayers
1) occupation, work, business <BR> 1a) occupation, business <BR> 1b) property <BR> 1c) work (something done or made) <BR> 1d) workmanship <BR> 1e) service, use <BR> 1f) public business <BR> 1f1) political <BR> 1f2) religious
mə·le·ḵeṯ
regular work
עֲבֹדָ֖ה
עֲבֹדָ֖ה
Close
‘ă·ḇō·ḏāh
. . . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5656
BSB/Thayers
1) labour, service <BR> 1a) labour, work <BR> 1b) labour (of servant or slave) <BR> 1c) labour, service (of captives or subjects) <BR> 1d) service (of God)
‘ă·ḇō·ḏāh
. . . .
Present a burnt offering of two young bulls, one ram, and seven male lambs a year old as a pleasing aroma to the LORD,
וְהִקְרַבְתֶּ֨ם
וְהִקְרַבְתֶּ֨ם
Close
wə·hiq·raḇ·tem
Present
Hebrew
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strongs
7126
BSB/Thayers
1) to come near, approach, enter into, draw near <BR> 1a) (Qal) to approach, draw near <BR> 1b) (Niphal) to be brought near <BR> 1c) (Piel) to cause to approach, bring near, cause to draw near <BR> 1d) (Hiphil) to bring near, bring, present
wə·hiq·raḇ·tem
Present
עוֹלָ֜ה
עוֹלָ֜ה
Close
‘ō·w·lāh
a burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·w·lāh
a burnt offering
שְׁנַ֖יִם
שְׁנַ֖יִם
Close
šə·na·yim
of two
Hebrew
Number - md
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·na·yim
of two
בְּנֵי־
בְּנֵי־
Close
bə·nê-
young
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê-
young
בָקָ֛ר
בָקָ֛ר
Close
ḇā·qār
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
1241
BSB/Thayers
1) cattle, herd, oxen, ox <BR> 1a) cattle (generic pl. but sing. in form-coll) <BR> 1b) herd (particular one) <BR> 1c) head of cattle (individually)
ḇā·qār
. . .
פָּרִ֧ים
פָּרִ֧ים
Close
pā·rîm
bulls ,
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
pā·rîm
bulls ,
אֶחָ֑ד
אֶחָ֑ד
Close
’e·ḥāḏ
one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
one
אַ֣יִל
אַ֣יִל
Close
’a·yil
ram ,
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
’a·yil
ram ,
שִׁבְעָ֥ה
שִׁבְעָ֥ה
Close
šiḇ·‘āh
and seven
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
šiḇ·‘āh
and seven
כְבָשִׂ֖ים
כְבָשִׂ֖ים
Close
ḵə·ḇā·śîm
male lambs
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
ḵə·ḇā·śîm
male lambs
בְּנֵ֥י
בְּנֵ֥י
Close
bə·nê
a year old
Hebrew
Noun - masculine plural construct
Strongs
1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class
bə·nê
a year old
שָׁנָֽה׃
שָׁנָֽה׃
Close
šā·nāh
. . .
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
8141
BSB/Thayers
1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life)
šā·nāh
. . .
נִיחֹ֙חַ֙
נִיחֹ֙חַ֙
Close
nî·ḥō·aḥ
as a pleasing
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
5207
BSB/Thayers
1) soothing, quieting, tranquillising
nî·ḥō·aḥ
as a pleasing
לְרֵ֤יחַ
לְרֵ֤יחַ
Close
lə·rê·aḥ
aroma
Hebrew
Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
7381
BSB/Thayers
1) scent, fragrance, aroma, odour <BR> 1a) scent, odour <BR> 1b) odour of soothing (technical term for sacrifice to God)
lə·rê·aḥ
aroma
לַֽיהוָ֔ה
לַֽיהוָ֔ה
Close
Yah·weh
to the LORD ,
Hebrew
Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs
3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
to the LORD ,
together with their grain offerings of fine flour mixed with oil—three-tenths of an ephah with each bull, two-tenths of an ephah with the ram,
וּמִנְחָתָ֔ם
וּמִנְחָתָ֔ם
Close
ū·min·ḥā·ṯām
together with their grain offerings
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
ū·min·ḥā·ṯām
together with their grain offerings
סֹ֖לֶת
סֹ֖לֶת
Close
sō·leṯ
of fine flour
Hebrew
Noun - feminine singular
Strongs
5560
BSB/Thayers
1) fine flour
sō·leṯ
of fine flour
בְּלוּלָ֣ה
בְּלוּלָ֣ה
Close
bə·lū·lāh
mixed
Hebrew
Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs
1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mingle, confuse <BR> 1a2) to mix <BR> 1a3) to give provender, feed (animals) <BR> 1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others) <BR> 1c) (Hiphil) to fade away
bə·lū·lāh
mixed
בַשָּׁ֑מֶן
בַשָּׁ֑מֶן
Close
ḇaš·šā·men
with oil —
Hebrew
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs
8081
BSB/Thayers
1) fat, oil <BR> 1a) fat, fatness <BR> 1b) oil, olive oil <BR> 1b1) as staple, medicament or unguent <BR> 1b2) for anointing <BR> 1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
ḇaš·šā·men
with oil —
שְׁלֹשָׁ֤ה
שְׁלֹשָׁ֤ה
Close
šə·lō·šāh
three-tenths [of an ephah]
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
7969
BSB/Thayers
1) three, triad <BR> 1a) 3, 300, third
šə·lō·šāh
three-tenths [of an ephah]
עֶשְׂרֹנִים֙
עֶשְׂרֹנִים֙
Close
‘eś·rō·nîm
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘eś·rō·nîm
. . .
הָֽאֶחָ֔ד
הָֽאֶחָ֔ד
Close
hā·’e·ḥāḏ
with each
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
with each
לַפָּ֣ר
לַפָּ֣ר
Close
lap·pār
bull ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
6499
BSB/Thayers
1) young bull, steer, bullock
lap·pār
bull ,
שְׁנֵי֙
שְׁנֵי֙
Close
šə·nê
two-tenths [of an ephah]
Hebrew
Number - masculine dual construct
Strongs
8147
BSB/Thayers
1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number)
šə·nê
two-tenths [of an ephah]
עֶשְׂרֹנִ֔ים
עֶשְׂרֹנִ֔ים
Close
‘eś·rō·nîm
. . .
Hebrew
Noun - masculine plural
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘eś·rō·nîm
. . .
לָאַ֖יִל
לָאַ֖יִל
Close
lā·’a·yil
with the ram ,
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
352
BSB/Thayers
1) ram <BR> 1a) ram (as food) <BR> 1b) ram (as sacrifice) <BR> 1c) ram (skin dyed red, for tabernacle) <BR> 2) pillar, door post, jambs, pilaster <BR> 3) strong man, leader, chief <BR> 4) mighty tree, terebinth
lā·’a·yil
with the ram ,
הָאֶחָֽד׃
הָאֶחָֽד׃
Close
hā·’e·ḥāḏ
. . .
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
. . .
and a tenth of an ephah with each of the seven lambs.
עִשָּׂרוֹן֙
עִשָּׂרוֹן֙
Close
‘iś·śā·rō·wn
and a tenth [of an ephah]
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘iś·śā·rō·wn
and a tenth [of an ephah]
עִשָּׂר֔וֹן
עִשָּׂר֔וֹן
Close
‘iś·śā·rō·wn
. . .
Hebrew
Noun - masculine singular
Strongs
6241
BSB/Thayers
1) tenth part, tithe
‘iś·śā·rō·wn
. . .
הָאֶחָ֑ד
הָאֶחָ֑ד
Close
hā·’e·ḥāḏ
with each
Hebrew
Article | Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
hā·’e·ḥāḏ
with each
לְשִׁבְעַ֖ת
לְשִׁבְעַ֖ת
Close
lə·šiḇ·‘aṯ
of the seven
Hebrew
Preposition-l | Number - masculine singular construct
Strongs
7651
BSB/Thayers
1) seven (cardinal number) <BR> 1a) as ordinal number <BR> 1b) in combination-17, 700 etc
lə·šiḇ·‘aṯ
of the seven
הַכְּבָשִֽׂים׃
הַכְּבָשִֽׂים׃
Close
hak·kə·ḇā·śîm
. . .
Hebrew
Article | Noun - masculine plural
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
hak·kə·ḇā·śîm
. . .
לַכֶּ֖בֶשׂ
לַכֶּ֖בֶשׂ
Close
lak·ke·ḇeś
lambs .
Hebrew
Preposition-l, Article | Noun - masculine singular
Strongs
3532
BSB/Thayers
1) lamb, sheep, young ram
lak·ke·ḇeś
lambs .
Include one male goat to make atonement for you.
אֶחָ֑ד
אֶחָ֑ד
Close
’e·ḥāḏ
Include one
Hebrew
Number - masculine singular
Strongs
259
BSB/Thayers
1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
’e·ḥāḏ
Include one
שְׂעִ֥יר
שְׂעִ֥יר
Close
śə·‘îr
male goat
Hebrew
Noun - masculine singular construct
Strongs
8163
BSB/Thayers
adj <BR> 1) hairy <BR> n m <BR> 2) he-goat, buck <BR> 2a) as sacrificial animal<BR> 2b) satyr, may refer to a demon possessed goat like the swine of Gadara (Mt 8:30-32)
śə·‘îr
male goat
עִזִּ֖ים
עִזִּ֖ים
Close
‘iz·zîm
. . .
Hebrew
Noun - feminine plural
Strongs
5795
BSB/Thayers
1) female goat, she-goat, goat, kid
‘iz·zîm
. . .
לְכַפֵּ֖ר
לְכַפֵּ֖ר
Close
lə·ḵap·pêr
to make atonement
Hebrew
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs
3722
BSB/Thayers
1) to cover, purge, make an atonement, make reconciliation, cover over with pitch <BR> 1a) (Qal) to coat or cover with pitch <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to cover over, pacify, propitiate <BR> 1b2) to cover over, atone for sin, make atonement for <BR> 1b3) to cover over, atone for sin and persons by legal rites <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be covered over <BR> 1c2) to make atonement for <BR> 1d) (Hithpael) to be covered
lə·ḵap·pêr
to make atonement
עֲלֵיכֶֽם׃
עֲלֵיכֶֽם׃
Close
‘ă·lê·ḵem
for you .
Hebrew
Preposition | second person masculine plural
Strongs
5921
BSB/Thayers
prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although
‘ă·lê·ḵem
for you .
Offer them with their drink offerings in addition to the regular burnt offering and its grain offering. The animals must be unblemished.
תַּעֲשׂ֑וּ
תַּעֲשׂ֑וּ
Close
ta·‘ă·śū
Offer them
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs
6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze
ta·‘ă·śū
Offer them
וְנִסְכֵּיהֶֽם׃פ
וְנִסְכֵּיהֶֽם׃פ
Close
wə·nis·kê·hem
with their drink offerings
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine plural
Strongs
5262
BSB/Thayers
1) drink offering, libation, molten image, something poured out <BR> 1a) drink offering <BR> 1b) molten images
wə·nis·kê·hem
with their drink offerings
מִלְּבַ֞ד
מִלְּבַ֞ד
Close
mil·lə·ḇaḏ
in addition to
Hebrew
Preposition-m, Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs
905
BSB/Thayers
1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone <BR> 1a) separation, alone, by itself <BR> 1a1) only (adv) <BR> 1a2) apart from, besides (prep) <BR> 1b) part <BR> 1c) parts (eg limbs, shoots), bars
mil·lə·ḇaḏ
in addition to
הַתָּמִ֛יד
הַתָּמִ֛יד
Close
hat·tā·mîḏ
the regular
Hebrew
Article | Adverb
Strongs
8548
BSB/Thayers
1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst)
hat·tā·mîḏ
the regular
עֹלַ֧ת
עֹלַ֧ת
Close
‘ō·laṯ
burnt offering
Hebrew
Noun - feminine singular construct
Strongs
5930
BSB/Thayers
1) whole burnt offering <BR> 2) ascent, stairway, steps
‘ō·laṯ
burnt offering
וּמִנְחָת֖וֹ
וּמִנְחָת֖וֹ
Close
ū·min·ḥā·ṯōw
and its grain offering .
Hebrew
Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs
4503
BSB/Thayers
1) gift, tribute, offering, present, oblation, sacrifice, meat offering <BR> 1a) gift, present <BR> 1b) tribute <BR> 1c) offering (to God) <BR> 1d) grain offering
ū·min·ḥā·ṯōw
and its grain offering .
יִהְיוּ־
יִהְיוּ־
Close
yih·yū-
The animals must be
Hebrew
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs
1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yū-
The animals must be
לָכֶ֖ם
לָכֶ֖ם
Close
lā·ḵem
Hebrew
Preposition | second person masculine plural
Strongs
BSB/Thayers
lā·ḵem
תְּמִימִ֥ם
תְּמִימִ֥ם
Close
tə·mî·mim
unblemished . [’’]
Hebrew
Adjective - masculine plural
Strongs
8549
BSB/Thayers
1) complete, whole, entire, sound <BR> 1a) complete, whole, entire <BR> 1b) whole, sound, healthful <BR> 1c) complete, entire (of time) <BR> 1d) sound, wholesome, unimpaired, innocent, having integrity <BR> 1e) what is complete or entirely in accord with truth and fact (neuter adj/subst)
tə·mî·mim
unblemished . [’’]