Berean Original

Psalm

Chapter 60

1
לַ֭מְנַצֵּחַ

לַ֭מְנַצֵּחַ


lam·naṣ·ṣê·aḥ

For the choirmaster .

Hebrew Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strongs 5329
BSB/Thayers
1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring
1a) (Niphal) enduring (participle)
1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief
עַל־

עַל־


‘al-

To the tune of

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
שׁוּשַׁ֣ן

שׁוּשַׁ֣ן


šū·šan

“ The Lily

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 7799
BSB/Thayers
1) lily 
1a) probably any lily-like flower
1b) Shoshannim, in title of Ps 45:1
עֵד֑וּת

עֵד֑וּת


‘ê·ḏūṯ

of the Covenant . ”

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5715
BSB/Thayers
1) testimony
מִכְתָּ֖ם

מִכְתָּ֖ם


miḵ·tām

A Miktam

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4387
BSB/Thayers
1) michtam 
1a) a technical term found in psalm titles
1b) meaning uncertain
לְדָוִ֣ד

לְדָוִ֣ד


lə·ḏā·wiḏ

of David

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
לְלַמֵּֽד׃

לְלַמֵּֽד׃


lə·lam·mêḏ

for instruction .

Hebrew Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 3925
BSB/Thayers
1) to learn. teach, exercise in 
1a) (Qal) to learn
1b) (Piel) to teach
1c) (Pual) to be taught, be trained
בְּהַצּוֹת֨וֹ׀

בְּהַצּוֹת֨וֹ׀


bə·haṣ·ṣō·w·ṯōw

When he fought

Hebrew Preposition-b | Verb - Hifil - Infinitive construct | third person masculine singular
Strongs 5327
BSB/Thayers
1) (Qal) to fly 
2) to struggle
2a) (Niphal) to struggle
2b) (Hiphil) to struggle
3) to strip off, make desolate, fall in ruins
3a) (Qal) to fall in ruins
3b) (Niphal) desolated, ruined heaps (participle)
אֶ֥ת

אֶ֥ת


’eṯ

-

Hebrew Preposition
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
אֲרַ֣ם

אֲרַ֣ם


’ă·ram

vvv

Hebrew
Strongs 763
BSB/Thayers
Aram-naharaim = |Aram of the two rivers|
1) Mesopotamia
נַהֲרַיִם֮

נַהֲרַיִם֮


na·hă·ra·yim

Aram-naharaim

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 763
BSB/Thayers
Aram-naharaim = |Aram of the two rivers|
1) Mesopotamia
וְאֶת־

וְאֶת־


wə·’eṯ-

-

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
אֲרַ֪ם

אֲרַ֪ם


’ă·ram

vvv

Hebrew
Strongs 760
BSB/Thayers
Aram-zobah = |exalted station: exalted conflict|
1) probably the land northeast of Damascus
צ֫וֹבָ֥ה

צ֫וֹבָ֥ה


ṣō·w·ḇāh

and Aram-zobah ,

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 760
BSB/Thayers
Aram-zobah = |exalted station: exalted conflict|
1) probably the land northeast of Damascus
יוֹאָ֗ב

יוֹאָ֗ב


yō·w·’āḇ

and Joab

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3097
BSB/Thayers
Joab = |Jehovah is father|
1) son of David's sister Zeruiah and general of David's army
2) a Judaite descendant of Kenaz
3) a post exilic family
וַיָּ֤שָׁב

וַיָּ֤שָׁב


way·yā·šāḇ

returned

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
וַיַּ֣ךְ

וַיַּ֣ךְ


way·yaḵ

and struck down

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine singular
Strongs 5221
BSB/Thayers
1) to strike, smite, hit, beat, slay, kill
1a)(Niphal) to be stricken or smitten
1b) (Pual) to be stricken or smitten
1c) (Hiphil)
1c1) to smite, strike, beat, scourge, clap, applaud, give a thrust
1c2) to smite, kill, slay (man or beast)
1c3) to smite, attack, attack and destroy, conquer, subjugate, ravage
1c4) to smite, chastise, send judgment upon, punish, destroy
1d) (Hophal) to be smitten
1d1) to receive a blow
1d2) to be wounded
1d3) to be beaten
1d4) to be (fatally) smitten, be killed, be slain
1d5) to be attacked and captured
1d6) to be smitten (with disease)
1d7) to be blighted (of plants)
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
שְׁנֵ֖ים

שְׁנֵ֖ים


šə·nêm

12,000 {}

Hebrew Number - md
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
עָשָׂ֣ר

עָשָׂ֣ר


‘ā·śār

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 6240
BSB/Thayers
1) ten, -teen (in combination with other numbers) 
1a) used only in combination to make the numbers 11-19
אָֽלֶף׃

אָֽלֶף׃


’ā·lep̄

. . .

Hebrew Number - masculine singular
Strongs 505
BSB/Thayers
1) a thousand 
1a) as numeral
2) a thousand, company
2a) as a company of men under one leader, troops
אֱד֣וֹם

אֱד֣וֹם


’ĕ·ḏō·wm

Edomites

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 123
BSB/Thayers
Edom = |red|
1) Edom
2) Edomite, Idumean-descendants of Esau
3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
בְּגֵיא־

בְּגֵיא־


bə·ḡê-

in the Valley

Hebrew Preposition-b | Noun - proper - feminine singular
Strongs 1516
BSB/Thayers
1) valley, a steep valley, narrow gorge
מֶ֑לַח

מֶ֑לַח


me·laḥ

of Salt .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4417
BSB/Thayers
1) salt
זְנַחְתָּ֣נוּ

זְנַחְתָּ֣נוּ


zə·naḥ·tā·nū

You have rejected us ,

Hebrew Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strongs 2186
BSB/Thayers
1) to cast off, reject, spurn 
1a) (Qal) to reject
1b) (Hiphil) to forcefully reject someone
2) to stink, emit stench, become odious
2a) (Hiphil) stink (perfect)
אֱ֭לֹהִים

אֱ֭לֹהִים


’ĕ·lō·hîm

O God ;

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
פְרַצְתָּ֑נוּ

פְרַצְתָּ֑נוּ


p̄ə·raṣ·tā·nū

You have broken us ;

Hebrew Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strongs 6555
BSB/Thayers
1) to break through or down or over, burst, breach 
1a) (Qal)
1a1) to break or burst out (from womb or enclosure)
1a2) to break through or down, make a breach in
1a3) to break into
1a4) to break open
1a5) to break up, break in pieces
1a6) to break out (violently) upon
1a7) to break over (limits), increase
1a8) to use violence
1a9) to burst open 1a10) to spread, distribute
1b) (Niphal) to be broken through
1c) (Pual) to be broken down
1d) (Hithpael) to break away
אָ֝נַ֗פְתָּ

אָ֝נַ֗פְתָּ


’ā·nap̄·tā

You have been angry ;

Hebrew Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strongs 599
BSB/Thayers
1) to be angry, to be displeased, to breathe hard 
1a) (Qal) to be angry (of God)
1b) (Hithpael) to be angry (always of God)
תְּשׁ֣וֹבֵ֥ב

תְּשׁ֣וֹבֵ֥ב


tə·šō·w·ḇêḇ

restore

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 7725
BSB/Thayers
1) to return, turn back 
1a) (Qal)
1a1) to turn back, return
1a1a) to turn back
1a1b) to return, come or go back
1a1c) to return unto, go back, come back
1a1d) of dying
1a1e) of human relations (fig)
1a1f) of spiritual relations (fig)
1a1f1) to turn back (from God), apostatise
1a1f2) to turn away (of God)
1a1f3) to turn back (to God), repent
1a1f4) turn back (from evil)
1a1g) of inanimate things
1a1h) in repetition
1b) (Polel)
1b1) to bring back
1b2) to restore, refresh, repair (fig)
1b3) to lead away (enticingly)
1b4) to show turning, apostatise
1c) (Pual) restored (participle)
1d) (Hiphil) to cause to return, bring back
1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
1d2) to bring back, refresh, restore
1d3) to bring back, report to, answer
1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense)
1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
1d6) to turn away (face), turn toward
1d7) to turn against
1d8) to bring back to mind
1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke
1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
1f) (Pulal) brought back
לָֽנוּ׃

לָֽנוּ׃


lā·nū

us !

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
2
הִרְעַ֣שְׁתָּה

הִרְעַ֣שְׁתָּה


hir·‘aš·tāh

You have shaken

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strongs 7493
BSB/Thayers
1) to quake, shake 
1a) (Qal) to quake, shake
1b) (Niphal) to be made to quake
1c)(Hiphil)
1c1) to cause to quake
1c2) to cause to spring or leap (of horse)
אֶ֣רֶץ

אֶ֣רֶץ


’e·reṣ

the land

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 776
BSB/Thayers
1) land, earth
1a) earth
1a1) whole earth (as opposed to a part)
1a2) earth (as opposed to heaven)
1a3) earth (inhabitants)
1b) land
1b1) country, territory
1b2) district, region
1b3) tribal territory
1b4) piece of ground
1b5) land of Canaan, Israel
1b6) inhabitants of land
1b7) Sheol, land without return, (under) world
1b8) city (-state)
1c) ground, surface of the earth
1c1) ground
1c2) soil
1d) (in phrases)
1d1) people of the land
1d2) space or distance of country (in measurements of distance)
1d3) level or plain country
1d4) land of the living
1d5) end(s) of the earth
1e) (almost wholly late in usage)
1e1) lands, countries
1e1a) often in contrast to Canaan
פְּצַמְתָּ֑הּ

פְּצַמְתָּ֑הּ


pə·ṣam·tāh

and torn it open .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | third person feminine singular
Strongs 6480
BSB/Thayers
1) to split or break open 
1a) (Qal) to crack
רְפָ֖ה

רְפָ֖ה


rə·p̄āh

Heal

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 7495
BSB/Thayers
1) to heal, make healthful 
1a) (Qal) to heal
1a1) of God
1a2) healer, physician (of men)
1a3) of hurts of nations involving restored favour (fig)
1a4) of individual distresses (fig)
1b) (Niphal) to be healed
1b1) literal (of persons)
1b2) of water, pottery
1b3) of national hurts (fig)
1b4) of personal distress (fig)
1c) (Piel) to heal
1c1) literal
1c2) of national defects or hurts (fig)
1d) (Hithpael) in order to get healed (infinitive)
שְׁבָרֶ֣יהָ

שְׁבָרֶ֣יהָ


šə·ḇā·re·hā

its fractures ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strongs 7667
BSB/Thayers
1) breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering 
1a) breaking, fracture, shattering, crushing
1b) crashing
1c) breaking (of a dream), interpretation
1d) quarries
כִי־

כִי־


ḵî-

for

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
מָֽטָה׃

מָֽטָה׃


mā·ṭāh

it is quaking .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular
Strongs 4131
BSB/Thayers
1) to totter, shake, slip 
1a) (Qal) to totter, shake, slip
1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown
1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop
1d) (Hithpael) to be greatly shaken
3
הִרְאִ֣יתָה

הִרְאִ֣יתָה


hir·’î·ṯāh

You have shown

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular
Strongs 7200
BSB/Thayers
1) to see, look at, inspect, perceive, consider 
1a) (Qal)
1a1) to see
1a2) to see, perceive
1a3) to see, have vision
1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out
1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish
1a6) to look at, gaze at
1b) (Niphal)
1b1) to appear, present oneself
1b2) to be seen
1b3) to be visible
1c) (Pual) to be seen
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to see, show
1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at
1e) (Hophal)
1e1) to be caused to see, be shown
1e2) to be exhibited to
1f) (Hithpael) to look at each other, face
עַמְּךָ֣

עַמְּךָ֣


‘am·mə·ḵā

Your people

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
קָשָׁ֑ה

קָשָׁ֑ה


qā·šāh

hardship ;

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 7186
BSB/Thayers
1) hard, cruel, severe, obstinate
1a) hard, difficult
1b) severe
1c) fierce, intense, vehement
1d) stubborn, stiff of neck, stiff-necked
1e) rigorous (of battle)
תַּרְעֵלָֽה׃

תַּרְעֵלָֽה׃


tar·‘ê·lāh

we are staggered

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8653
BSB/Thayers
1) reeling, staggering
יַ֣יִן

יַ֣יִן


ya·yin

from the wine

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3196
BSB/Thayers
1) wine
הִ֝שְׁקִיתָ֗נוּ

הִ֝שְׁקִיתָ֗נוּ


hiš·qî·ṯā·nū

You made us drink .

Hebrew Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strongs 8248
BSB/Thayers
1) to give to drink, irrigate, drink, water, cause to drink water 
1a) (Hiphil)
1a1) to water, irrigate
1a2) to water, give drink to
1b) (Pual) to be watered
1c) (Niphal) variant
4
נָ֘תַ֤תָּה

נָ֘תַ֤תָּה


nā·ṯat·tāh

You have raised

Hebrew Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strongs 5414
BSB/Thayers
1) to give, put, set 
1a) (Qal)
1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend
1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate
1a3) to make, constitute
1b) (Niphal)
1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned
1b2) to be set, be put, be made, be inflicted
1c) (Hophal)
1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up
1c2) to be put upon
נֵּ֭ס

נֵּ֭ס


nês

a banner

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5251
BSB/Thayers
1) something lifted up, standard, signal, signal pole, ensign, banner, sign, sail 
1a) standard (as rallying point), signal
1b) standard (pole)
1c) ensign, signal
לִּירֵאֶ֣יךָ

לִּירֵאֶ֣יךָ


lî·rê·’e·ḵā

for those who fear You ,

Hebrew Preposition-l | Adjective - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 3373
BSB/Thayers
1) fearing, reverent, afraid
לְהִתְנוֹסֵ֑ס

לְהִתְנוֹסֵ֑ס


lə·hiṯ·nō·w·sês

that they may flee

Hebrew Preposition-l | Verb - Hitpael - Infinitive construct
Strongs 5264
BSB/Thayers
1) to be lifted up (meaning dubious) 
1a) (Hithpoel) to be lifted up, be displayed
מִ֝פְּנֵ֗י

מִ֝פְּנֵ֗י


mip·pə·nê

. . .

Hebrew Preposition-m | Noun - common plural construct
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
קֹ֣שֶׁט

קֹ֣שֶׁט


qō·šeṭ

the bow .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7189
BSB/Thayers
1) bow 
2) truth, balanced verity
סֶֽלָה׃

סֶֽלָה׃


se·lāh

Selah

Hebrew Interjection
Strongs 5542
BSB/Thayers
1) to lift up, exalt 
1a) Selah
1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
5
וַעֲנֵנוּ׃

וַעֲנֵנוּ׃


wa·ʿă·nē·nū

Respond

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular | first person common plural
Strongs 6030
BSB/Thayers
1) to answer, respond, testify, speak, shout 
1a) (Qal)
1a1) to answer, respond to
1a2) to testify, respond as a witness
1b) (Niphal)
1b1) to make answer
1b2) to be answered, receive answer
2) (Qal) to sing, utter tunefully
3) (Qal) to dwell
הוֹשִׁ֖יעָה

הוֹשִׁ֖יעָה


hō·wō·šî·‘āh

and save us

Hebrew Verb - Hifil - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3467
BSB/Thayers
1) to save, be saved, be delivered 
1a) (Niphal)
1a1) to be liberated, be saved, be delivered
1a2) to be saved (in battle), be victorious
1b) (Hiphil)
1b1) to save, deliver
1b2) to save from moral troubles
1b3) to give victory to
יְמִֽינְךָ֣

יְמִֽינְךָ֣


yə·mî·nə·ḵā

with Your right hand ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3225
BSB/Thayers
1) right, right hand, right side 
1a) right hand
1b) right (of direction)
1c) south (the direction of the right hand when facing East)
לְ֭מַעַן

לְ֭מַעַן


lə·ma·‘an

that

Hebrew Conjunction
Strongs 4616
BSB/Thayers
1) purpose, intent prep 
1a) for the sake of
1b) in view of, on account of
1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj
1d) to the end that
יְדִידֶ֑יךָ

יְדִידֶ֑יךָ


yə·ḏî·ḏe·ḵā

Your beloved

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 3039
BSB/Thayers
n m 
1) one beloved, beloved
adj
2) lovely
יֵחָלְצ֣וּן

יֵחָלְצ֣וּן


yê·ḥā·lə·ṣūn

may be delivered .

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strongs 2502
BSB/Thayers
1) to remove, draw out, draw off, take off, withdraw, equip (for war), arm for war, rescue, be rescued 
1a) (Qal) equipped (participle)
1b) (Niphal)
1b1) to be equipped
1b2) to go equipped
1b3) to be armed
1c) (Hiphil)
1c1) to make strong, brace up
1c2) to invigorate
2) to draw off or out, withdraw
2a) (Qal)
2a1) to draw, draw off
2a2) to withdraw
2b) (Niphal)
2b1) to be delivered
2b2) to be saved
2c) (Piel)
2c1) to pull out, tear out
2c2) to rescue, deliver, set free
2c3) to take away, plunder
6
אֱלֹהִ֤ים׀

אֱלֹהִ֤ים׀


’ĕ·lō·hîm

God

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
דִּבֶּ֥ר

דִּבֶּ֥ר


dib·ber

has spoken

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
בְּקָדְשׁ֗וֹ

בְּקָדְשׁ֗וֹ


bə·qā·ḏə·šōw

from His sanctuary :

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
אֶ֫עְלֹ֥זָה

אֶ֫עְלֹ֥זָה


’e‘·lō·zāh

“ I will triumph !

Hebrew Verb - Qal - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strongs 5937
BSB/Thayers
1) (Qal) to exult, rejoice, triumph
אֲחַלְּקָ֥ה

אֲחַלְּקָ֥ה


’ă·ḥal·lə·qāh

I will parcel out

Hebrew Verb - Piel - Imperfect Cohortative - first person common singular
Strongs 2505
BSB/Thayers
1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign 
1a) (Qal)
1a1) to divide, apportion
1a2) to assign, distribute
1a3) to assign, impart
1a4) to share
1a5) to divide up, plunder
1b) (Niphal)
1b1) to divide oneself
1b2) to be divided
1b3) to assign, distribute
1c) (Piel)
1c1) to divide, apportion
1c2) to assign, distribute
1c3) to scatter
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil) to receive a portion or part
1f) (Hithpael) to divide among themselves
2) to be smooth, slippery, deceitful
2a) (Qal) to be smooth, slippery
2b) (Hiphil)
2b1) to be smooth
2b2) to flatter
שְׁכֶ֑ם

שְׁכֶ֑ם


šə·ḵem

Shechem

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 7927
BSB/Thayers
Shechem = |back| or |shoulder| 
n pr m
1) son of Hamor, the chieftain of the Hivites at Shechem at the time of Jacob's arrival
n pr loc
2) a city in Manasseh; located in a valley between Mount Ebal and Mount Gerizim, 34 miles (54 km) north of Jerusalem and 7 miles (10.5 km) south- east of Samaria
אֲמַדֵּֽד׃

אֲמַדֵּֽד׃


’ă·mad·dêḏ

and apportion

Hebrew Verb - Piel - Imperfect Cohortative if contextual - first person common singular
Strongs 4058
BSB/Thayers
1) to measure, stretch 
1a) (Qal) to measure
1b) (Niphal) to be measured
1c) (Piel)
1c1) to extend, continue
1c2) to measure, measure off
1d) (Po) measured
1e) (Hithpolel) to extend oneself, stretch oneself
וְעֵ֖מֶק

וְעֵ֖מֶק


wə·‘ê·meq

the Valley

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct
Strongs 6010
BSB/Thayers
1) valley, vale, lowland, open country
סֻכּ֣וֹת

סֻכּ֣וֹת


suk·kō·wṯ

of Succoth .

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 5523
BSB/Thayers
Succoth = |booths|
1) the site where Jacob put up booths for his cattle and built a house for himself; apparently east of the Jordan near the ford of the torrent Jabbok and later allotted to the tribe of Gad
2) the first stopping place of the Israelites when they left Egypt
7
וְלִ֬י

וְלִ֬י


wə·lî

is Mine ;

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
וְ֭אֶפְרַיִם

וְ֭אֶפְרַיִם


wə·’ep̄·ra·yim

Ephraim

Hebrew Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular
Strongs 669
BSB/Thayers
Ephraim = |double ash-heap: I shall be doubly fruitful|
1) second son of Joseph, blessed by him and given preference over first son, Manasseh
2) the tribe, Ephraim
3) the mountain country of Ephraim
4) sometimes used name for the northern kingdom (Hosea or Isaiah)
5) a city near Baal-hazor
6) a chief gate of Jerusalem
מָע֣וֹז

מָע֣וֹז


mā·‘ō·wz

is My helmet

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 4581
BSB/Thayers
1) place or means of safety, protection, refuge, stronghold 
1a) place of safety, fastness, harbour, stronghold
1b) refuge (of God) (fig.)
1c) human protection (fig.)
רֹאשִׁ֑י

רֹאשִׁ֑י


rō·šî

. . . ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 7218
BSB/Thayers
1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning 
1a) head (of man, animals)
1b) top, tip (of mountain)
1c) height (of stars)
1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest)
1e) head, front, beginning
1f) chief, choicest, best
1g) head, division, company, band
1h) sum
יְ֝הוּדָ֗ה

יְ֝הוּדָ֗ה


yə·hū·ḏāh

Judah [is]

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3063
BSB/Thayers
Judah = |praised|
1) the son of Jacob by Leah
2) the tribe descended from Judah the son of Jacob
3) the territory occupied by the tribe of Judah
4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon
5) a Levite in Ezra's time
6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah
7) a Levite musician in the time of Nehemiah
8) a priest in the time of Nehemiah
מְחֹֽקְקִי׃

מְחֹֽקְקִי׃


mə·ḥō·qə·qî

My scepter .

Hebrew Verb - Piel - Participle - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 2710
BSB/Thayers
1) to cut out, decree, inscribe, set, engrave, portray, govern 
1a) (Qal)
1a1) to cut in
1a2) to cut in or on, cut upon, engrave, inscribe
1a3) to trace, mark out
1a4) to engrave, inscribe (of a law)
1b) (Poel)
1b1) to inscribe, enact, decree
1b2) one who decrees, lawgiver (participle)
1c) (Pual) something decreed, the law (participle)
1d) (Hophal) to be inscribed
גִלְעָ֨ד׀

גִלְעָ֨ד׀


ḡil·‘āḏ

Gilead

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 1568
BSB/Thayers
n pr loc Gilead = |rocky region|
1) a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead
2) a city (with prefix 'Jabesh')
3) the people of the region
n pr m
4) son of Machir and grandson of Manasseh
5) father of Jephthah
6) a Gadite
לִ֤י

לִ֤י


is Mine ,

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
מְנַשֶּׁ֗ה

מְנַשֶּׁ֗ה


mə·naš·šeh

and Manasseh

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 4519
BSB/Thayers
Manasseh = |causing to forget|
1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh
1a) the tribe descended from Manasseh
1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh
2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile
3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra
4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra
8
מוֹאָ֤ב׀

מוֹאָ֤ב׀


mō·w·’āḇ

Moab

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 4124
BSB/Thayers
Moab = |of his father| 
n pr m
1) a son of Lot by his eldest daughter
2) the nation descended from the son of Lot
n pr loc
3) the land inhabited by the descendants of the son of Lot
סִ֬יר

סִ֬יר


sîr

is My washbasin

Hebrew Noun - common singular construct
Strongs 5518
BSB/Thayers
1) pot 
1a) pot (household utensil)
1b) pot (of temple)
2) thorn, hook, brier
2a) thorns
2b) hooks
רַחְצִ֗י

רַחְצִ֗י


raḥ·ṣî

. . . ;

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 7366
BSB/Thayers
1) washing
עַל־

עַל־


‘al-

upon

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
אֱ֭דוֹם

אֱ֭דוֹם


’ĕ·ḏō·wm

Edom

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 123
BSB/Thayers
Edom = |red|
1) Edom
2) Edomite, Idumean-descendants of Esau
3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
אַשְׁלִ֣יךְ

אַשְׁלִ֣יךְ


’aš·lîḵ

I toss

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular
Strongs 7993
BSB/Thayers
1) to throw, cast, hurl, fling 
1a) (Hiphil)
1a1) to throw, cast, throw away, cast off, shed, cast down
1a2) to cast (lots) (fig)
1b) (Hophal)
1b1) to be thrown, be cast
1b2) to be cast forth or out
1b3) to be cast down
1b4) to be cast (metaph)
נַעֲלִ֑י

נַעֲלִ֑י


na·‘ă·lî

My sandal ;

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 5275
BSB/Thayers
1) sandal, shoe
עָ֝לַ֗י

עָ֝לַ֗י


‘ā·lay

over

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
פְּלֶ֣שֶׁת

פְּלֶ֣שֶׁת


pə·le·šeṯ

Philistia

Hebrew Noun - proper - feminine singular
Strongs 6429
BSB/Thayers
Philistia = |land of sojourners|
1) the general territory on the west coast of Canaan or the entire country of Palestine
הִתְרֹעָֽעִֽי׃

הִתְרֹעָֽעִֽי׃


hiṯ·rō·‘ā·‘î

I shout in triumph . ”

Hebrew Verb - Hitpael - Imperative - feminine singular
Strongs 7321
BSB/Thayers
1) to shout, raise a sound, cry out, give a blast 
1a) (Hiphil)
1a1) to shout a war-cry or alarm of battle
1a2) to sound a signal for war or march
1a3) to shout in triumph (over enemies)
1a4) to shout in applause
1a5) to shout (with religious impulse)
1a6) to cry out in distress
1b) (Polal) to utter a shout
1c) (Hithpolel)
1c1) to shout in triumph
1c2) to shout for joy
2) (Niphal) destroyed
9
מִ֣י

מִ֣י


Who

Hebrew Interrogative
Strongs 4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
יֹ֭בִלֵנִי

יֹ֭בִלֵנִי


yō·ḇi·lê·nî

will bring me

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | first person common singular
Strongs 2986
BSB/Thayers
1) to bring, lead, carry, conduct, bear along 
1a) (Hiphil)
1a1) to bear along, bring
1a2) to carry away, lead away
1a3) to lead, conduct
1b) (Hophal)
1b1) to be borne along
1b2) to be borne (to the grave)
1b3) to be brought, be led, be conducted
מָצ֑וֹר

מָצ֑וֹר


mā·ṣō·wr

to the fortified

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4692
BSB/Thayers
1) siege-enclosure, siege, entrenchment, siege works 
1a) siege
1b) enclosure, siege-works, rampart
עִ֣יר

עִ֣יר


‘îr

city ?

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5892
BSB/Thayers
1) excitement, anguish 
1a) of terror
2) city, town (a place of waking, guarded)
2a) city, town
מִ֖י

מִ֖י


Who

Hebrew Interrogative
Strongs 4310
BSB/Thayers
1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever
נָחַ֣נִי

נָחַ֣נִי


nā·ḥa·nî

will lead me

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular | first person common singular
Strongs 5148
BSB/Thayers
1) to lead, guide 
1a) (Qal) to lead, bring
1b) (Hiphil) to lead, guide
עַד־

עַד־


‘aḏ-

to

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
אֱדֽוֹם׃

אֱדֽוֹם׃


’ĕ·ḏō·wm

Edom ?

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 123
BSB/Thayers
Edom = |red|
1) Edom
2) Edomite, Idumean-descendants of Esau
3) land of Edom, Idumea-land south and south east of Palestine
10
הֲלֹֽא־

הֲלֹֽא־


hă·lō-

Have You not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
אַתָּ֣ה

אַתָּ֣ה


’at·tāh

. . .

Hebrew Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
זְנַחְתָּ֑נוּ

זְנַחְתָּ֑נוּ


zə·naḥ·tā·nū

rejected us ,

Hebrew Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular | first person common plural
Strongs 2186
BSB/Thayers
1) to cast off, reject, spurn 
1a) (Qal) to reject
1b) (Hiphil) to forcefully reject someone
2) to stink, emit stench, become odious
2a) (Hiphil) stink (perfect)
אֱלֹהִ֣ים

אֱלֹהִ֣ים


’ĕ·lō·hîm

O God ?

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
וְֽלֹא־

וְֽלֹא־


wə·lō-

Will You no longer

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
תֵצֵ֥א

תֵצֵ֥א


ṯê·ṣê

march out ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 3318
BSB/Thayers
1) to go out, come out, exit, go forth 
1a) (Qal)
1a1) to go or come out or forth, depart
1a2) to go forth (to a place)
1a3) to go forward, proceed to (to or toward something)
1a4) to come or go forth (with purpose or for result)
1a5) to come out of
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out
1b2) to bring out of
1b3) to lead out
1b4) to deliver
1c) (Hophal) to be brought out or forth
אֱ֝לֹהִ֗ים

אֱ֝לֹהִ֗ים


’ĕ·lō·hîm

O God ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃

בְּצִבְאוֹתֵֽינוּ׃


bə·ṣiḇ·’ō·w·ṯê·nū

with our armies ?

Hebrew Preposition-b | Noun - common plural construct | first person common plural
Strongs 6635
BSB/Thayers
1) that which goes forth, army, war, warfare, host 
1a) army, host
1a1) host (of organised army)
1a2) host (of angels)
1a3) of sun, moon, and stars
1a4) of whole creation
1b) war, warfare, service, go out to war
1c) service
11
הָֽבָה־

הָֽבָה־


hā·ḇāh-

Give

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine singular | third person feminine singular
Strongs 3051
BSB/Thayers
1) to give, provide, ascribe, come 
1a) (Qal)
1a1) to give
1a2) to set, place
1a3) to provide (with reflexive)
1a4) to ascribe (glory)
1a5) to grant, permit, come now
לָּ֣נוּ

לָּ֣נוּ


lā·nū

us

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
עֶזְרָ֣ת

עֶזְרָ֣ת


‘ez·rāṯ

aid

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 5833
BSB/Thayers
1) help, succour, assistance 
1a) help, succour
1b) one who helps
מִצָּ֑ר

מִצָּ֑ר


miṣ·ṣār

against the enemy ,

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 6862
BSB/Thayers
1) narrow, tight 
2) straits, distress
3) adversary, foe, enemy, oppressor
4) hard pebble, flint
תְּשׁוּעַ֥ת

תְּשׁוּעַ֥ת


tə·šū·‘aṯ

for the help

Hebrew Noun - feminine singular construct
Strongs 8668
BSB/Thayers
1) salvation, deliverance 
1a) deliverance (usually by God through human agency)
1b) salvation (spiritual in sense)
אָדָם׃

אָדָם׃


ʾå̄·ḏå̄m

of man

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 120
BSB/Thayers
1) man, mankind 
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley
וְ֝שָׁ֗וְא

וְ֝שָׁ֗וְא


wə·šāw

is worthless .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 7723
BSB/Thayers
1) emptiness, vanity, falsehood 
1a) emptiness, nothingness, vanity
1b) emptiness of speech, lying
1c) worthlessness (of conduct)
12
בֵּֽאלֹהִ֥ים

בֵּֽאלֹהִ֥ים


bê·lō·hîm

With God

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
נַעֲשֶׂה־

נַעֲשֶׂה־


na·‘ă·śeh-

we will perform

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - first person common plural
Strongs 6213
BSB/Thayers
1) to do, fashion, accomplish, make 
1a) (Qal)
1a1) to do, work, make, produce
1a1a) to do
1a1b) to work
1a1c) to deal (with)
1a1d) to act, act with effect, effect
1a2) to make
1a2a) to make
1a2b) to produce
1a2c) to prepare
1a2d) to make (an offering)
1a2e) to attend to, put in order
1a2f) to observe, celebrate
1a2g) to acquire (property)
1a2h) to appoint, ordain, institute
1a2i) to bring about
1a2j) to use
1a2k) to spend, pass
1b) (Niphal)
1b1) to be done
1b2) to be made
1b3) to be produced
1b4) to be offered
1b5) to be observed
1b6) to be used
1c) (Pual) to be made
2) (Piel) to press, squeeze
חָ֑יִל

חָ֑יִל


ḥā·yil

with valor ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2428
BSB/Thayers
1) strength, might, efficiency, wealth, army 
1a) strength
1b) ability, efficiency
1c) wealth
1d) force, army
וְ֝ה֗וּא

וְ֝ה֗וּא


wə·hū

and He

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
יָב֥וּס

יָב֥וּס


yā·ḇūs

will trample

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 947
BSB/Thayers
1) to tread down, reject, trample down 
1a) (Qal)
1a1) to tread down, trample (of warriors)
1a2) of rejection (fig.)
1b) (Polel)
1b1) to tread down (in bad sense)
1b2) to desecrate
1c) (Hithpolel)
1c1) to tread
1c2) to kick out
1c2a) of infants' blind movements
1c2b) of Jerusalem (fig.)
1d) (Hophal) to be trodden down
צָרֵֽינוּ׃

צָרֵֽינוּ׃


ṣā·rê·nū

our enemies .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 6862
BSB/Thayers
1) narrow, tight 
2) straits, distress
3) adversary, foe, enemy, oppressor
4) hard pebble, flint