Berean Original

Psalm

Chapter 62

1
לַמְנַצֵּ֥חַ

לַמְנַצֵּ֥חַ


lam·naṣ·ṣê·aḥ

For the choirmaster .

Hebrew Preposition-l, Article | Verb - Piel - Participle - masculine singular
Strongs 5329
BSB/Thayers
1) to excel, be bright, be preeminent, be perpetual, be overseer, be enduring
1a) (Niphal) enduring (participle)
1b) (Piel) to act as overseer or superintendent or director or chief
עַֽל־

עַֽל־


‘al-

According to

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
יְדוּת֗וּן

יְדוּת֗וּן


yə·ḏū·ṯūn

Jeduthun .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3038
BSB/Thayers
Jeduthun = |praising|
1) a Levite of the family of Merari and the chief of one of the 3 choirs of the temple whose descendants also formed one of the perpetual temple choirs; he is named at the beginning of 3 Psalms (Ps 39:1; 62:1; 77:1) either as the composer or the recipient of those Psalms but most likely as the leader of the choir by which those Psalms were to be sung
מִזְמ֥וֹר

מִזְמ֥וֹר


miz·mō·wr

A Psalm

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4210
BSB/Thayers
1) melody, psalm
לְדָוִֽד׃

לְדָוִֽד׃


lə·ḏā·wiḏ

of David .

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 1732
BSB/Thayers
David = |beloved|
1) youngest son of Jesse and second king of Israel
אֶל־

אֶל־


’el-

In

Hebrew Preposition
Strongs 413
BSB/Thayers
1) to, toward, unto (of motion) 
2) into (limit is actually entered)
2a) in among
3) toward (of direction, not necessarily physical motion)
4) against (motion or direction of a hostile character)
5) in addition to, to
6) concerning, in regard to, in reference to, on account of
7) according to (rule or standard)
8) at, by, against (of one's presence)
9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
אֱ֭לֹהִים

אֱ֭לֹהִים


’ĕ·lō·hîm

God

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
אַ֣ךְ

אַ֣ךְ


’aḵ

alone

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
נַפְשִׁ֑י

נַפְשִׁ֑י


nap̄·šî

my soul

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious
דּֽוּמִיָּ֣ה

דּֽוּמִיָּ֣ה


dū·mî·yāh

finds rest ;

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1747
BSB/Thayers
1) silence, still, repose, still waiting
יְשׁוּעָתִֽי׃

יְשׁוּעָתִֽי׃


yə·šū·‘ā·ṯî

my salvation

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 3444
BSB/Thayers
1) salvation, deliverance 
1a) welfare, prosperity
1b) deliverance
1c) salvation (by God)
1d) victory
מִ֝מֶּ֗נּוּ

מִ֝מֶּ֗נּוּ


mim·men·nū

comes from Him .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
2
ה֣וּא

ה֣וּא


He

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
אַךְ־

אַךְ־


’aḵ-

alone

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
צ֭וּרִי

צ֭וּרִי


ṣū·rî

is my rock

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 6697
BSB/Thayers
1) rock, cliff 
1a) rocky wall, cliff
1b) rock (with flat surface)
1c) block of stone, boulder
1d) rock (specific)
1e) rock (of God)
1f) rock (of heathen gods) n pr dei
1g) Rock
וִֽישׁוּעָתִ֑י

וִֽישׁוּעָתִ֑י


wî·šū·‘ā·ṯî

and my salvation .

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 3444
BSB/Thayers
1) salvation, deliverance 
1a) welfare, prosperity
1b) deliverance
1c) salvation (by God)
1d) victory
מִ֝שְׂגַּבִּ֗י

מִ֝שְׂגַּבִּ֗י


miś·gab·bî

[He is] my fortress ;

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 4869
BSB/Thayers
n m 
1) high place, refuge, secure height, retreat
1a) stronghold
1b) refuge (of God)
Misgab = |height|
n pr loc
2) a place in Moab
לֹא־

לֹא־


lō-

I will never

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
אֶמּ֥וֹט

אֶמּ֥וֹט


’em·mō·wṭ

be shaken

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - first person common singular
Strongs 4131
BSB/Thayers
1) to totter, shake, slip 
1a) (Qal) to totter, shake, slip
1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown
1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop
1d) (Hithpael) to be greatly shaken
רַבָּֽה׃

רַבָּֽה׃


rab·bāh

. . . .

Hebrew Adjective - feminine singular
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
3
עַד־

עַד־


‘aḏ-

How long

Hebrew Preposition
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
אָ֤נָה׀

אָ֤נָה׀


’ā·nāh

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 575
BSB/Thayers
1) where?, whither? (of place) 
2) when?, until when?, how long? (of time)
תְּהֽוֹתְת֣וּ

תְּהֽוֹתְת֣וּ


tə·hō·wṯ·ṯū

will you threaten

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 2050
BSB/Thayers
1) (Poel) to shout at, be frantic at, assail, break in, overwhelm, imagine mischief
עַל

עַל


ʿal

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
אִישׁ֮

אִישׁ֮


’îš

a man ?

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
כֻ֫לְּכֶ֥ם

כֻ֫לְּכֶ֥ם


ḵul·lə·ḵem

Will all

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
תְּרָצְּח֪וּ

תְּרָצְּח֪וּ


tə·rāṣ·ṣə·ḥū

of you throw him down

Hebrew Verb - Pual - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 7523
BSB/Thayers
1) to murder, slay, kill 
1a)(Qal) to murder, slay
1a1) premeditated
1a2) accidental
1a3) as avenger
1a4) slayer (intentional) (participle)
1b) (Niphal) to be slain
1c) (Piel)
1c1) to murder, assassinate
1c2) murderer, assassin (participle) (subst)
1d) (Pual) to be killed
נָט֑וּי

נָט֑וּי


nā·ṭui

like a leaning

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular
Strongs 5186
BSB/Thayers
1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 
1a) (Qal)
1a1) to stretch out, extend, stretch, offer
1a2) to spread out, pitch (tent)
1a3) to bend, turn, incline
1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down
1a3b) to bend, bow
1a3c) to hold out, extend (fig.)
1b) (Niphal) to be stretched out
1c) (Hiphil)
1c1) to stretch out
1c2) to spread out
1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
כְּקִ֥יר

כְּקִ֥יר


kə·qîr

wall

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular
Strongs 7023
BSB/Thayers
1) wall, side 
1a) wall (of house or chamber)
1b) the sides (of the altar)
הַדְּחוּיָֽה׃

הַדְּחוּיָֽה׃


had·də·ḥū·yāh

or a tottering

Hebrew Article | Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular
Strongs 1760
BSB/Thayers
1) to push, thrust, chase, overflow, totter, sore, drive away or out, be outcast, be cast down 
1a) (Qal) to push, push violently
1b) (Niphal) to be thrust down, be cast down
1c) (Pual) to be thrust down
גָּ֝דֵ֗ר

גָּ֝דֵ֗ר


gā·ḏêr

fence ?

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1447
BSB/Thayers
1) fence, wall
4
אַ֤ךְ

אַ֤ךְ


’aḵ

They fully

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
יָעֲצ֣וּ

יָעֲצ֣וּ


yā·‘ă·ṣū

intend

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 3289
BSB/Thayers
1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan 
1a) (Qal)
1a1) to advise, counsel, give counsel, consult
1a2) counsellor (participle)
1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together
1c) (Hithpael) to conspire
לְהַדִּיחַ֮

לְהַדִּיחַ֮


lə·had·dî·aḥ

to cast him down

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 5080
BSB/Thayers
1) to impel, thrust, drive away, banish 
1a) (Qal)
1a1) to impel
1a2) to thrust away, banish
1b) (Niphal)
1b1) to be impelled
1b2) to be thrust out, be banished
1b2a) banished, outcast (participle)
1b3) to be driven away
1b4) to be thrust away, thrust aside
1c) (Pual) to be thrust into
1c1) thrust (participle)
1d) (Hiphil)
1d1) to thrust, move, impel
1d2) to thrust out, banish
1d3) to thrust away, thrust aside
1e) (Hophal) to be chased, be hunted
1e1) chased, hunted (participle)
מִשְּׂאֵת֨וֹ׀

מִשְּׂאֵת֨וֹ׀


miś·śə·’ê·ṯōw

from his lofty perch ;

Hebrew Preposition-m | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular
Strongs 7613
BSB/Thayers
1) elevation, exaltation, dignity, swelling, uprising 
1a) dignity, exaltation, loftiness
1b) swelling
1c) uprising
יִרְצ֪וּ

יִרְצ֪וּ


yir·ṣū

they delight

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7521
BSB/Thayers
1) to be pleased with, be favourable to, accept favourably 
1a) (Qal)
1a1) to be pleased with, be favourable to
1a2) to accept
1a3) to be pleased, be determined
1a4) to make acceptable, satisfy
1a5) to please
1b) (Niphal) to be accepted, be pleased with
1c) (Piel) to seek favour of
1d) (Hiphil) to please, pay off
1e) (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing
כָ֫זָ֥ב

כָ֫זָ֥ב


ḵā·zāḇ

in lies ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3577
BSB/Thayers
1) a lie, untruth, falsehood, deceptive thing
בְּפִ֥יו

בְּפִ֥יו


bə·p̄îw

with their mouths

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 6310
BSB/Thayers
peh
1) mouth
1a) mouth (of man)
1b) mouth (as organ of speech)
1c) mouth (of animals)
1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc)
1e) extremity, end pim
2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21
יְבָרֵ֑כוּ

יְבָרֵ֑כוּ


yə·ḇā·rê·ḵū

they bless ,

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 1288
BSB/Thayers
1) to bless, kneel 
1a) (Qal)
1a1) to kneel
1a2) to bless
1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself
1c) (Piel) to bless
1d) (Pual) to be blessed, be adored
1e) (Hiphil) to cause to kneel
1f) (Hithpael) to bless oneself
2) (TWOT) to praise, salute, curse
יְקַלְלוּ־

יְקַלְלוּ־


yə·qal·lū-

but inwardly they curse

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 7043
BSB/Thayers
1) to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light 
1a) (Qal)
1a1) to be slight, be abated (of water)
1a2) to be swift
1a3) to be trifling, be of little account
1b) (Niphal)
1b1) to be swift, show oneself swift
1b2) to appear trifling, be too trifling, be insignificant
1b3) to be lightly esteemed
1c) (Piel)
1c1) to make despicable
1c2) to curse
1d) (Pual) to be cursed
1e) (Hiphil)
1e1) to make light, lighten
1e2) to treat with contempt, bring contempt or dishonour
1f) (Pilpel)
1f1) to shake
1f2) to whet
1g) (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro
וּ֝בְקִרְבָּ֗ם

וּ֝בְקִרְבָּ֗ם


ū·ḇə·qir·bām

. . . .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 7130
BSB/Thayers
1) midst, among, inner part, middle 
1a) inward part
1a1) physical sense
1a2) as seat of thought and emotion
1a3) as faculty of thought and emotion
1b) in the midst, among, from among (of a number of persons)
1c) entrails (of sacrificial animals)
סֶֽלָה׃

סֶֽלָה׃


se·lāh

Selah

Hebrew Interjection
Strongs 5542
BSB/Thayers
1) to lift up, exalt 
1a) Selah
1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
5
דּ֣וֹמִּי

דּ֣וֹמִּי


dō·wm·mî

Rest

Hebrew Verb - Qal - Imperative - feminine singular
Strongs 1826
BSB/Thayers
1) to be silent, be still, wait, be dumb, grow dumb 
1a) (Qal)
1a1) to be silent
1a2) to be still, die
1a3) to be struck dumb
1b) (Niphal) to be silenced, be made silent, destroyed
1c) (Poal) to make quiet
1d) (Hiphil) to make silent (cause to die)
לֵ֭אלֹהִים

לֵ֭אלֹהִים


lê·lō·hîm

in God

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
אַ֣ךְ

אַ֣ךְ


’aḵ

alone ,

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
נַפְשִׁ֑י

נַפְשִׁ֑י


nap̄·šî

O my soul ,

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 5315
BSB/Thayers
1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion 
1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man
1b) living being
1c) living being (with life in the blood)
1d) the man himself, self, person or individual
1e) seat of the appetites
1f) seat of emotions and passions
1g) activity of mind
1g1) dubious
1h) activity of the will
1h1) dubious
1i) activity of the character
1i1) dubious
כִּי־

כִּי־


kî-

for

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
תִּקְוָתִֽי׃

תִּקְוָתִֽי׃


tiq·wā·ṯî

my hope

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 8615
BSB/Thayers
1) cord 
2) hope, expectation
2a) hope
2b) ground of hope
2c) things hoped for, outcome
מִ֝מֶּ֗נּוּ

מִ֝מֶּ֗נּוּ


mim·men·nū

comes from Him .

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs 4480
BSB/Thayers
prep
1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than
1a) from (expressing separation), off, on the side of
1b) out of
1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling)
1b2) (of material from which something is made)
1b3) (of source or origin)
1c) out of, some of, from (partitively)
1d) from, since, after (of time)
1e) than, more than (in comparison)
1f) from...even to, both...and, either...or
1g) than, more than, too much for (in comparisons)
1h) from, on account of, through, because (with infinitive)
conj
2) that
6
ה֣וּא

ה֣וּא


He

Hebrew Pronoun - third person masculine singular
Strongs 1931
BSB/Thayers
pron 3p s
1) he, she, it
1a) himself (with emphasis)
1b) resuming subj with emphasis
1c) (with minimum emphasis following predicate)
1d) (anticipating subj)
1e) (emphasising predicate)
1f) that, it (neuter) demons pron
2) that (with article)
אַךְ־

אַךְ־


’aḵ-

alone

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
צ֭וּרִי

צ֭וּרִי


ṣū·rî

is my rock

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 6697
BSB/Thayers
1) rock, cliff 
1a) rocky wall, cliff
1b) rock (with flat surface)
1c) block of stone, boulder
1d) rock (specific)
1e) rock (of God)
1f) rock (of heathen gods) n pr dei
1g) Rock
וִֽישׁוּעָתִ֑י

וִֽישׁוּעָתִ֑י


wî·šū·‘ā·ṯî

and my salvation ;

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 3444
BSB/Thayers
1) salvation, deliverance 
1a) welfare, prosperity
1b) deliverance
1c) salvation (by God)
1d) victory
מִ֝שְׂגַּבִּ֗י

מִ֝שְׂגַּבִּ֗י


miś·gab·bî

[He is] my fortress ;

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 4869
BSB/Thayers
n m 
1) high place, refuge, secure height, retreat
1a) stronghold
1b) refuge (of God)
Misgab = |height|
n pr loc
2) a place in Moab
לֹ֣א

לֹ֣א


I will not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
אֶמּֽוֹט׃

אֶמּֽוֹט׃


’em·mō·wṭ

be shaken .

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - first person common singular
Strongs 4131
BSB/Thayers
1) to totter, shake, slip 
1a) (Qal) to totter, shake, slip
1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown
1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop
1d) (Hithpael) to be greatly shaken
7
יִשְׁעִ֣י

יִשְׁעִ֣י


yiš·‘î

My salvation

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 3468
BSB/Thayers
1) deliverance, salvation, rescue, safety, welfare 
1a) safety, welfare, prosperity
1b) salvation
1c) victory
וּכְבוֹדִ֑י

וּכְבוֹדִ֑י


ū·ḵə·ḇō·w·ḏî

and my honor

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 3519
BSB/Thayers
1) glory, honour, glorious, abundance 
1a) abundance, riches
1b) honour, splendour, glory
1c) honour, dignity
1d) honour, reputation
1e) honour, reverence, glory
1f) glory
עַל־

עַל־


‘al-

rest on

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
אֱ֭לֹהִים

אֱ֭לֹהִים


’ĕ·lō·hîm

God ,

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
עֻזִּ֥י

עֻזִּ֥י


‘uz·zî

my strong

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 5797
BSB/Thayers
1) might, strength 
1a) material or physical
1b) personal or social or political
צוּר־

צוּר־


ṣūr-

rock ;

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 6697
BSB/Thayers
1) rock, cliff 
1a) rocky wall, cliff
1b) rock (with flat surface)
1c) block of stone, boulder
1d) rock (specific)
1e) rock (of God)
1f) rock (of heathen gods) n pr dei
1g) Rock
מַ֝חְסִ֗י

מַ֝חְסִ֗י


maḥ·sî

my refuge

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 4268
BSB/Thayers
1) refuge, shelter 
1a) from rain or storm, from danger
1b) of falsehood
בֵּֽאלֹהִֽים׃

בֵּֽאלֹהִֽים׃


bê·lō·hîm

is in God .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
8
בִּטְח֘וּ

בִּטְח֘וּ


biṭ·ḥū

Trust

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 982
BSB/Thayers
1) to trust 
1a) (Qal)
1a1) to trust, trust in
1a2) to have confidence, be confident
1a3) to be bold
1a4) to be secure
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to trust, make secure
2) (TWOT) to feel safe, be careless
ב֤וֹ

ב֤וֹ


ḇōw

in Him

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
בְכָל־

בְכָל־


ḇə·ḵāl-

at all

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
עֵ֨ת׀

עֵ֨ת׀


‘êṯ

times ,

Hebrew Noun - common singular
Strongs 6256
BSB/Thayers
1) time 
1a) time (of an event)
1b) time (usual)
1c) experiences, fortunes
1d) occurrence, occasion
עָ֗ם

עָ֗ם


‘ām

O people ;

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5971
BSB/Thayers
1) nation, people 
1a) people, nation
1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men
2) kinsman, kindred
שִׁפְכֽוּ־

שִׁפְכֽוּ־


šip̄·ḵū-

pour out

Hebrew Verb - Qal - Imperative - masculine plural
Strongs 8210
BSB/Thayers
1) to pour, pour out, spill 
1a) (Qal)
1a1) to pour, pour out
1a2) to shed (blood)
1a3) to pour out (anger or heart) (fig)
1b) (Niphal) to be poured out, be shed
1c) (Pual) to be poured out, be shed
1d) (Hithpael)
1d1) to be poured out
1d2) to pour out oneself
לְבַבְכֶ֑ם

לְבַבְכֶ֑ם


lə·ḇaḇ·ḵem

your hearts

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine plural
Strongs 3824
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, soul, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
לְפָנָ֥יו

לְפָנָ֥יו


lə·p̄ā·nāw

before Him .

Hebrew Preposition-l | Noun - common plural construct | third person masculine singular
Strongs 6440
BSB/Thayers
1) face 
1a) face, faces
1b) presence, person
1c) face (of seraphim or cherubim)
1d) face (of animals)
1e) face, surface (of ground)
1f) as adv of loc/temp
1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before
1g) with prep
1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
אֱלֹהִ֖ים

אֱלֹהִ֖ים


’ĕ·lō·hîm

God

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
מַחֲסֶה־

מַחֲסֶה־


ma·ḥă·seh-

is our refuge

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4268
BSB/Thayers
1) refuge, shelter 
1a) from rain or storm, from danger
1b) of falsehood
לָּ֣נוּ

לָּ֣נוּ


lā·nū

.

Hebrew Preposition | first person common plural
Strongs
BSB/Thayers

                        
סֶֽלָה׃

סֶֽלָה׃


se·lāh

Selah

Hebrew Interjection
Strongs 5542
BSB/Thayers
1) to lift up, exalt 
1a) Selah
1a1) a technical musical term probably showing accentuation, pause, interruption
9
בְּנֵֽי־

בְּנֵֽי־


bə·nê-

Lowborn

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
אָדָם֮

אָדָם֮


’ā·ḏām

men

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 120
BSB/Thayers
1) man, mankind 
1a) man, human being
1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT)
1c) Adam, first man
1d) city in Jordan valley
אַ֤ךְ׀

אַ֤ךְ׀


’aḵ

[are] but

Hebrew Adverb
Strongs 389
BSB/Thayers
1) indeed, surely (emphatic) 
2) howbeit, only, but, yet (restrictive)
הֶ֥בֶל

הֶ֥בֶל


he·ḇel

a vapor ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1892
BSB/Thayers
n m 
1) vapour, breath
1a) breath, vapour
1b) vanity (fig.)
adv
2) vainly
בְּנֵ֫י

בְּנֵ֫י


bə·nê

the exalted

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 1121
BSB/Thayers
1) son, grandson, child, member of a group 
1a) son, male child
1b) grandson
1c) children (pl. - male and female)
1d) youth, young men (pl.)
1e) young (of animals)
1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels]
1g) people (of a nation) (pl.)
1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.)
1i) a member of a guild, order, class
אִ֥ישׁ

אִ֥ישׁ


’îš

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
כָּזָ֪ב

כָּזָ֪ב


kā·zāḇ

but a lie .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3577
BSB/Thayers
1) a lie, untruth, falsehood, deceptive thing
בְּמֹאזְנַ֥יִם

בְּמֹאזְנַ֥יִם


bə·mō·zə·na·yim

Weighed on the scale ,

Hebrew Preposition-b | Noun - md
Strongs 3976
BSB/Thayers
1) scales, balances
הֵ֝֗מָּה

הֵ֝֗מָּה


hêm·māh

they

Hebrew Pronoun - third person masculine plural
Strongs 1992
BSB/Thayers
1) they, these, the same, who
לַעֲל֑וֹת

לַעֲל֑וֹת


la·‘ă·lō·wṯ

go up ;

Hebrew Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 5927
BSB/Thayers
1) to go up, ascend, climb 
1a) (Qal)
1a1) to go up, ascend
1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat
1a3) to go up, come up (of animals)
1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation)
1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon)
1a6) to come up (before God)
1a7) to go up, go up over, extend (of boundary)
1a8) to excel, be superior to
1b) (Niphal)
1b1) to be taken up, be brought up, be taken away
1b2) to take oneself away
1b3) to be exalted
1c) (Hiphil)
1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up
1c2) to bring up, bring against, take away
1c3) to bring up, draw up, train
1c4) to cause to ascend
1c5) to rouse, stir up (mentally)
1c6) to offer, bring up (of gifts)
1c7) to exalt
1c8) to cause to ascend, offer
1d) (Hophal)
1d1) to be carried away, be led up
1d2) to be taken up into, be inserted in
1d3) to be offered
1e) (Hithpael) to lift oneself
יָֽחַד׃

יָֽחַד׃


yā·ḥaḏ

together

Hebrew Adverb
Strongs 3162
BSB/Thayers
n m 
1) union, unitedness
adv
2) together, altogether, all together, alike
מֵהֶ֥בֶל

מֵהֶ֥בֶל


mê·he·ḇel

they are but a vapor .

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 1892
BSB/Thayers
n m 
1) vapour, breath
1a) breath, vapour
1b) vanity (fig.)
adv
2) vainly
10
אַל־

אַל־


’al-

Place no

Hebrew Adverb
Strongs 408
BSB/Thayers
1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)
תִּבְטְח֣וּ

תִּבְטְח֣וּ


tiḇ·ṭə·ḥū

trust

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 982
BSB/Thayers
1) to trust 
1a) (Qal)
1a1) to trust, trust in
1a2) to have confidence, be confident
1a3) to be bold
1a4) to be secure
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to trust, make secure
2) (TWOT) to feel safe, be careless
בְעֹשֶׁק֮

בְעֹשֶׁק֮


ḇə·‘ō·šeq

in extortion ,

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 6233
BSB/Thayers
1) oppression, extortion, injury 
1a) oppression
1b) extortion
1c) gain by extortion
תֶּ֫הְבָּ֥לוּ

תֶּ֫הְבָּ֥לוּ


teh·bā·lū

or false hope

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 1891
BSB/Thayers
1) to act emptily, become vain, be vain 
1a) (Qal)
1a1) to become vain
1a2) to be utterly vain (with cognate acc)
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to become vain
1b2) to fill with vain hopes
אַל־

אַל־


’al-

. . .

Hebrew Adverb
Strongs 408
BSB/Thayers
1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)
וּבְגָזֵ֪ל

וּבְגָזֵ֪ל


ū·ḇə·ḡā·zêl

in stolen goods .

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 1498
BSB/Thayers
1) robbery, something plundered
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

If

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
חַ֤יִל׀

חַ֤יִל׀


ḥa·yil

your riches

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2428
BSB/Thayers
1) strength, might, efficiency, wealth, army 
1a) strength
1b) ability, efficiency
1c) wealth
1d) force, army
יָנ֑וּב

יָנ֑וּב


yā·nūḇ

increase ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 5107
BSB/Thayers
1) to bear fruit 
1a) (Qal) to bear fruit
1b) (Pilel) to make to flourish (fig.)
אַל־

אַל־


’al-

do not

Hebrew Adverb
Strongs 408
BSB/Thayers
1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 
1a) do not, let not (with a verb)
1b) let there not be (with a verb understood)
1c) not, no (with substantive)
1d) nothing (as substantive)
תָּשִׁ֥יתוּ

תָּשִׁ֥יתוּ


tā·šî·ṯū

set

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strongs 7896
BSB/Thayers
1) to put, set 
1a) (Qal)
1a1) to put, lay (hand upon)
1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to
1a3) to constitute, make (one something), make like, perform
1a4) to take one's stand
1a5) to lay waste
1b) (Hophal) to be imposed, be set upon
לֵֽב׃

לֵֽב׃


lêḇ

your heart [upon them] .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3820
BSB/Thayers
1) inner man, mind, will, heart, understanding 
1a) inner part, midst
1a1) midst (of things)
1a2) heart (of man)
1a3) soul, heart (of man)
1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory
1a5) inclination, resolution, determination (of will)
1a6) conscience
1a7) heart (of moral character)
1a8) as seat of appetites
1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage
11
אֱלֹהִ֗ים

אֱלֹהִ֗ים


’ĕ·lō·hîm

God

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
דִּבֶּ֬ר

דִּבֶּ֬ר


dib·ber

has spoken

Hebrew Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular
Strongs 1696
BSB/Thayers
1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 
1a) (Qal) to speak
1b) (Niphal) to speak with one another, talk
1c) (Piel)
1c1) to speak
1c2) to promise
1d) (Pual) to be spoken
1e) (Hithpael) to speak
1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
אַחַ֤ת׀

אַחַ֤ת׀


’a·ḥaṯ

once ;

Hebrew Number - feminine singular
Strongs 259
BSB/Thayers
1) one (number) 
1a) one (number)
1b) each, every
1c) a certain
1d) an (indefinite article)
1e) only, once, once for all
1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one
1g) first
1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal)
שָׁמָ֑עְתִּי

שָׁמָ֑עְתִּי


šā·mā·‘ə·tî

I have heard

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
כִּ֥י

כִּ֥י


. . .

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
ז֥וּ

ז֥וּ


this

Hebrew Pronoun - relative
Strongs 2098
BSB/Thayers
demons pron
1) this, such rel pron
2) (of) which, (of) whom
שְׁתַּֽיִם־

שְׁתַּֽיִם־


šə·ta·yim-

twice :

Hebrew Number - fd
Strongs 8147
BSB/Thayers
1) two 
1a) two (the cardinal number)
1a1) two, both, double, twice
1b) second (the ordinal number)
1c) in combination with other numbers
1d) both (a dual number)
עֹ֝֗ז

עֹ֝֗ז


‘ōz

that power

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5797
BSB/Thayers
1) might, strength 
1a) material or physical
1b) personal or social or political
לֵאלֹהִֽים׃

לֵאלֹהִֽים׃


lê·lō·hîm

belongs to God ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
12
חָ֑סֶד

חָ֑סֶד


ḥā·seḏ

and loving devotion

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 2617
BSB/Thayers
1) goodness, kindness, faithfulness 
2) a reproach, shame
וּלְךָֽ־

וּלְךָֽ־


ū·lə·ḵā-

to You ,

Hebrew Conjunctive waw | Preposition | second person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
אֲדֹנָ֥י

אֲדֹנָ֥י


’ă·ḏō·nāy

O Lord .

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 136
BSB/Thayers
1) my lord, lord 
1a) of men
1b) of God
2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
אַתָּ֨ה

אַתָּ֨ה


’at·tāh

You

Hebrew Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
תְשַׁלֵּ֖ם

תְשַׁלֵּ֖ם


ṯə·šal·lêm

will repay

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular
Strongs 7999
BSB/Thayers
1) to be in a covenant of peace, be at peace 
1a) (Qal)
1a1) to be at peace
1a2) peaceful one (participle)
1b) (Pual) one in covenant of peace (participle)
1c) (Hiphil)
1c1) to make peace with
1c2) to cause to be at peace
1d) (Hophal) to live in peace
2) to be complete, be sound
2a) (Qal)
2a1) to be complete, be finished, be ended
2a2) to be sound, be uninjured
2b) (Piel)
2b1) to complete, finish
2b2) to make safe
2b3) to make whole or good, restore, make compensation
2b4) to make good, pay
2b5) to requite, recompense, reward
2c) (Pual)
2c1) to be performed
2c2) to be repaid, be requited
2d) (Hiphil)
2d1) to complete, perform
2d2) to make an end of
לְאִ֣ישׁ

לְאִ֣ישׁ


lə·’îš

each man

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
כְּֽמַעֲשֵֽׂהוּ׃

כְּֽמַעֲשֵֽׂהוּ׃


kə·ma·‘ă·śê·hū

according to his deeds .

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product