The proverbs of Solomon: A wise son brings joy to his father, but a foolish son grief to his mother.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מִשְׁלֵ֗י 
            
    
        
            
                
                    
מִשְׁלֵ֗י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·lê
                
                
                     The proverbs 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4912 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) proverb, parable <BR> 1a) proverb, proverbial saying, aphorism <BR> 1b) byword <BR> 1c) similitude, parable <BR> 1d) poem <BR> 1e) sentences of ethical wisdom, ethical maxims 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·lê
         The proverbs 
    
 
        
            שְׁלֹ֫מֹ֥ה פ 
            
    
        
            
                
                    
שְׁלֹ֫מֹ֥ה פ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·lō·mōh p̄
                
                
                     of Solomon : 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8010 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Solomon = |peace|<BR> 1) son of David by Bathsheba and 3rd king of Israel; author of Proverbs and Song of Songs 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·lō·mōh p̄
         of Solomon : 
    
 
        
            חָ֭כָם 
            
    
        
            
                
                    
חָ֭כָם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·ḵām
                
                
                     A wise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·ḵām
         A wise 
    
 
        
            בֵּ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     son 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         son 
    
 
        
            יְשַׂמַּח־ 
            
    
        
            
                
                    
יְשַׂמַּח־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·śam·maḥ-
                
                
                     brings joy 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8055 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rejoice, be glad <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rejoice <BR> 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) <BR> 1a3) to rejoice (religiously) <BR> 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad <BR> 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·śam·maḥ-
         brings joy 
    
 
        
            אָ֑ב 
            
    
        
            
                
                    
אָ֑ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’āḇ
                
                
                     to his father , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’āḇ
         to his father , 
    
 
        
            כְּ֝סִ֗יל 
            
    
        
            
                
                    
כְּ֝סִ֗יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·sîl
                
                
                     but a foolish 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3684 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·sîl
         but a foolish 
    
 
        
            וּבֵ֥ן 
            
    
        
            
                
                    
וּבֵ֥ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇên
                
                
                     son 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇên
         son 
    
 
        
            תּוּגַ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
תּוּגַ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tū·ḡaṯ
                
                
                     grief 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8424 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) grief, heaviness, sorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        tū·ḡaṯ
         grief 
    
 
        
            אִמּֽוֹ׃ 
            
    
        
            
                
                    
אִמּֽוֹ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’im·mōw
                
                
                     to his mother . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        517 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’im·mōw
         to his mother . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Ill-gotten treasures profit nothing, but righteousness brings deliverance from death.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            רֶ֑שַׁע 
            
    
        
            
                
                    
רֶ֑שַׁע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    re·ša‘
                
                
                     Ill-gotten 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7562 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wrong, wickedness, guilt <BR> 1a) wickedness (as violence and crime against civil law) <BR> 1b) wickedness (of enemies)<BR> 1c) wickedness (in ethical relations) 
                     
                
             
         
     
 
         
        re·ša‘
         Ill-gotten 
    
 
        
            אוֹצְר֣וֹת 
            
    
        
            
                
                    
אוֹצְר֣וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·wṣ·rō·wṯ
                
                
                     treasures 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        214 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) treasure, storehouse <BR> 1a) treasure (gold, silver, etc)<BR> 1b) store, supplies of food or drink <BR> 1c) treasure-house, treasury <BR> 1c1) treasure-house <BR> 1c2) storehouse, magazine <BR> 1c3) treasury <BR> 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) <BR> 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·wṣ·rō·wṯ
         treasures 
    
 
        
            י֭וֹעִילוּ 
            
    
        
            
                
                    
י֭וֹעִילוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·‘î·lū
                
                
                     profit 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3276 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Hiphil) to gain, profit, benefit, avail 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·‘î·lū
         profit 
    
 
        
            לֹא־ 
            
    
        
            
                
                    
לֹא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō-
                
                
                     nothing , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō-
         nothing , 
    
 
        
            וּ֝צְדָקָ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
וּ֝צְדָקָ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ṣə·ḏā·qāh
                
                
                     but righteousness 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6666 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) justice, righteousness <BR> 1a) righteousness (in government) <BR> 1a1) of judge, ruler, king <BR> 1a2) of law <BR> 1a3) of Davidic king Messiah <BR> 1b) righteousness (of God's attribute) <BR> 1c) righteousness (in a case or cause) <BR> 1d) righteousness, truthfulness <BR> 1e) righteousness (as ethically right) <BR> 1f) righteousness (as vindicated), justification, salvation <BR> 1f1) of God <BR> 1f2) prosperity (of people) <BR> 1g) righteous acts 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ṣə·ḏā·qāh
         but righteousness 
    
 
        
            תַּצִּ֥יל 
            
    
        
            
                
                    
תַּצִּ֥יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    taṣ·ṣîl
                
                
                     brings deliverance 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5337 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to snatch away, deliver, rescue, save, strip, plunder <BR> 1a)(Niphal) <BR> 1a1) to tear oneself away, deliver oneself <BR> 1a2) to be torn out or away, be delivered <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to strip off, spoil <BR> 1b2) to deliver <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to take away, snatch away <BR> 1c2) to rescue, recover <BR> 1c3) to deliver (from enemies or troubles or death) <BR> 1c4) to deliver from sin and guilt <BR> 1d) (Hophal) to be plucked out <BR> 1e) (Hithpael) to strip oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        taṣ·ṣîl
         brings deliverance 
    
 
        
            מִמָּֽוֶת׃ 
            
    
        
            
                
                    
מִמָּֽוֶת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mim·mā·weṯ
                
                
                     from death . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4194 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) death, dying, Death (personified), realm of the dead <BR> 1a) death <BR> 1b) death by violence (as a penalty)<BR> 1c) state of death, place of death 
                     
                
             
         
     
 
         
        mim·mā·weṯ
         from death . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The LORD does not let the righteous go hungry, but He denies the craving of the wicked.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְ֭הוָה 
            
    
        
            
                
                    
יְ֭הוָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     The LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         The LORD 
    
 
        
            נֶ֣פֶשׁ 
            
    
        
            
                
                    
נֶ֣פֶשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ne·p̄eš
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5315 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious 
                     
                
             
         
     
 
         
        ne·p̄eš
         . . . 
    
 
        
            לֹֽא־ 
            
    
        
            
                
                    
לֹֽא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō-
                
                
                     does not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō-
         does not 
    
 
        
            צַדִּ֑יק 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּ֑יק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     let the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         let the righteous 
    
 
        
            יַרְעִ֣יב 
            
    
        
            
                
                    
יַרְעִ֣יב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yar·‘îḇ
                
                
                     go hungry , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7456 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be hungry, be voracious <BR> 1a) (Qal) to be hungry <BR> 1b) (Hiphil) to allow one to be hungry, allow to hunger 
                     
                
             
         
     
 
         
        yar·‘îḇ
         go hungry , 
    
 
        
            יֶהְדֹּֽף׃ 
            
    
        
            
                
                    
יֶהְדֹּֽף׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yeh·dōp̄
                
                
                     but He denies 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1920 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to thrust, push, drive, cast away, cast out, expel, thrust away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to thrust, push <BR> 1a2) to drive out, thrust out <BR> 1a3) to depose 
                     
                
             
         
     
 
         
        yeh·dōp̄
         but He denies 
    
 
        
            וְהַוַּ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וְהַוַּ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·haw·waṯ
                
                
                     the craving 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1942 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) desire <BR> 1a) desire (in bad sense) <BR> 2) chasm (fig. of destruction) <BR> 2a) engulfing ruin, destruction, calamity 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·haw·waṯ
         the craving 
    
 
        
            רְשָׁעִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
רְשָׁעִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Idle hands make one poor, but diligent hands bring wealth.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            רְמִיָּ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
רְמִיָּ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·mî·yāh
                
                
                     Idle 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7423 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) laxness, slackness, slackening, deceit, treachery 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·mî·yāh
         Idle 
    
 
        
            כַף־ 
            
    
        
            
                
                    
כַף־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵap̄-
                
                
                     hands 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3709 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) palm, hand, sole, palm of the hand, hollow or flat of the hand <BR> 1a) palm, hollow or flat of the hand <BR> 1b) power <BR> 1c) sole (of the foot) <BR> 1d) hollow, objects, bending objects, bent objects <BR> 1d1) of thigh-joint <BR> 1d2) pan, vessel (as hollow) <BR> 1d3) hollow (of sling) <BR> 1d4) hand-shaped branches or fronds (of palm trees) <BR> 1d5) handles (as bent) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵap̄-
         hands 
    
 
        
            עֹשֶׂ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
עֹשֶׂ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ō·śeh
                
                
                     make 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ō·śeh
         make 
    
 
        
            רָ֗אשׁ 
            
    
        
            
                
                    
רָ֗אשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rāš
                
                
                     one poor , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7326 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be poor, be in want, lack <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be poor <BR> 1a2) to be in want or hunger <BR> 1a3) poor man (subst)<BR> 1b)(Hithpolel) one impoverishing himself (participle) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rāš
         one poor , 
    
 
        
            חָרוּצִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
חָרוּצִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·rū·ṣîm
                
                
                     but diligent 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2742 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) sharp-pointed, sharp, diligent <BR> n m <BR> 2) strict decision, decision <BR> 3) trench, moat, ditch <BR> 4) gold (poetical) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·rū·ṣîm
         but diligent 
    
 
        
            וְיַ֖ד 
            
    
        
            
                
                    
וְיַ֖ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yaḏ
                
                
                     hands 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3027 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yaḏ
         hands 
    
 
        
            תַּעֲשִֽׁיר׃ 
            
    
        
            
                
                    
תַּעֲשִֽׁיר׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ta·‘ă·šîr
                
                
                     bring wealth . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6238 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be or become rich or wealthy, enrich, pretend to be rich <BR> 1a) (Qal) to be or become rich <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to make rich <BR> 1b2) to gain riches <BR> 1c) (Hithpael) to enrich oneself, pretend to be rich 
                     
                
             
         
     
 
         
        ta·‘ă·šîr
         bring wealth . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He who gathers in summer is a wise son, but he who sleeps during harvest is a disgraceful son.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֹגֵ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
אֹגֵ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·ḡêr
                
                
                     He who gathers 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        103 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to gather <BR> 1a) (Qal) to gather 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·ḡêr
         He who gathers 
    
 
        
            בַּ֭קַּיִץ 
            
    
        
            
                
                    
בַּ֭קַּיִץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    baq·qa·yiṣ
                
                
                     in summer 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7019 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) summer, summer-fruit <BR> 1a) summer <BR> 1b) summer-fruit 
                     
                
             
         
     
 
         
        baq·qa·yiṣ
         in summer 
    
 
        
            מַשְׂכִּ֑יל 
            
    
        
            
                
                    
מַשְׂכִּ֑יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    maś·kîl
                
                
                     [is] a wise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7919 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper <BR> 1a) (Qal) to be prudent, be circumspect <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to look at or upon, have insight <BR> 1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent <BR> 1b3) to have insight, have comprehension <BR> 1b3a) insight, comprehension (subst) <BR> 1b4) to cause to consider, give insight, teach <BR> 1b4a) the teachers, the wise <BR> 1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely <BR> 1b6) to prosper, have success <BR> 1b7) to cause to prosper <BR> 2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands) 
                     
                
             
         
     
 
         
        maś·kîl
         [is] a wise 
    
 
        
            בֵּ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     son , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         son , 
    
 
        
            נִרְדָּ֥ם 
            
    
        
            
                
                    
נִרְדָּ֥ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nir·dām
                
                
                     [but] he who sleeps 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7290 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Niphal) to be asleep, be unconscious, be in heavy sleep, fall into heavy sleep, be fast asleep 
                     
                
             
         
     
 
         
        nir·dām
         [but] he who sleeps 
    
 
        
            בַּ֝קָּצִ֗יר 
            
    
        
            
                
                    
בַּ֝קָּצִ֗יר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    baq·qā·ṣîr
                
                
                     during harvest 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7105 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) harvest, harvesting <BR> 1a) process of harvesting <BR> 1b) crop, what is harvested or reaped <BR> 1c) time of harvest <BR> 2) boughs, branches 
                     
                
             
         
     
 
         
        baq·qā·ṣîr
         during harvest 
    
 
        
            מֵבִֽישׁ׃ 
            
    
        
            
                
                    
מֵבִֽישׁ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·ḇîš
                
                
                     is a disgraceful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        954 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to put to shame, be ashamed, be disconcerted, be disappointed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to feel shame <BR> 1a2) to be ashamed, disconcerted, disappointed (by reason of) <BR> 1b) (Piel) to delay (in shame) <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to put to shame <BR> 1c2) to act shamefully <BR> 1c3) to be ashamed <BR> 1d) (Hithpolel) to be ashamed before one another 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·ḇîš
         is a disgraceful 
    
 
        
            בֵּ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     son . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         son . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Blessings are on the head of the righteous, but the mouth of the wicked conceals violence.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בְּ֭רָכוֹת 
            
    
        
            
                
                    
בְּ֭רָכוֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·rā·ḵō·wṯ
                
                
                     Blessings 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·rā·ḵō·wṯ
         Blessings 
    
 
        
            לְרֹ֣אשׁ 
            
    
        
            
                
                    
לְרֹ֣אשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·rōš
                
                
                     are on the head 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7218 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·rōš
         are on the head 
    
 
        
            צַדִּ֑יק 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּ֑יק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous , 
    
 
        
            וּפִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
וּפִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄î
                
                
                     but the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄î
         but the mouth 
    
 
        
            רְ֝שָׁעִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
רְ֝שָׁעִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            יְכַסֶּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
יְכַסֶּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·ḵas·seh
                
                
                     conceals 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3680 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·ḵas·seh
         conceals 
    
 
        
            חָמָֽס׃ 
            
    
        
            
                
                    
חָמָֽס׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·mās
                
                
                     violence . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2555 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) violence, wrong, cruelty, injustice 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·mās
         violence . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            זֵ֣כֶר 
            
    
        
            
                
                    
זֵ֣כֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zê·ḵer
                
                
                     The memory 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2143 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) memorial, remembrance <BR> 1a) remembrance, memory<BR> 1b) memorial 
                     
                
             
         
     
 
         
        zê·ḵer
         The memory 
    
 
        
            צַ֭דִּיק 
            
    
        
            
                
                    
צַ֭דִּיק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            לִבְרָכָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
לִבְרָכָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    liḇ·rā·ḵāh
                
                
                     is a blessing , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        liḇ·rā·ḵāh
         is a blessing , 
    
 
        
            וְשֵׁ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
וְשֵׁ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šêm
                
                
                     but the name 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8034 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) name <BR> 1a) name <BR> 1b) reputation, fame, glory <BR> 1c) the Name (as designation of God) <BR> 1d) memorial, monument 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šêm
         but the name 
    
 
        
            רְשָׁעִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
רְשָׁעִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            יִרְקָֽב׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִרְקָֽב׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yir·qāḇ
                
                
                     will rot . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7537 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Qal) to rot 
                     
                
             
         
     
 
         
        yir·qāḇ
         will rot . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A wise heart will receive commandments, but foolish lips will come to ruin.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            חֲכַם־ 
            
    
        
            
                
                    
חֲכַם־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·ḵam-
                
                
                     A wise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·ḵam-
         A wise 
    
 
        
            לֵ֭ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֭ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         heart 
    
 
        
            יִקַּ֣ח 
            
    
        
            
                
                    
יִקַּ֣ח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiq·qaḥ
                
                
                     will receive 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3947 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to take, take in the hand <BR> 1a2) to take and carry along <BR> 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away <BR> 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept <BR> 1a5) to take up or upon, put upon <BR> 1a6) to fetch <BR> 1a7) to take, lead, conduct <BR> 1a8) to take, capture, seize <BR> 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be captured <BR> 1b2) to be taken away, be removed <BR> 1b3) to be taken, brought unto <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be taken from or out of <BR> 1c2) to be stolen from <BR> 1c3) to be taken captive <BR> 1c4) to be taken away, be removed <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be taken unto, be brought unto <BR> 1d2) to be taken out of <BR> 1d3) to be taken away <BR> 1e) (Hithpael) <BR> 1e1) to take hold of oneself <BR> 1e2) to flash about (of lightning) 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiq·qaḥ
         will receive 
    
 
        
            מִצְוֺ֑ת 
            
    
        
            
                
                    
מִצְוֺ֑ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miṣ·wōṯ
                
                
                     commandments , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4687 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) commandment <BR> 1a) commandment (of man) <BR> 1b) the commandment (of God) <BR> 1c) commandment (of code of wisdom) 
                     
                
             
         
     
 
         
        miṣ·wōṯ
         commandments , 
    
 
        
            וֶאֱוִ֥יל 
            
    
        
            
                
                    
וֶאֱוִ֥יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    we·’ĕ·wîl
                
                
                     but foolish 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) be foolish, foolish <BR> 1a) (subst) <BR> 1a1) of one who despises wisdom <BR> 1a2) of one who mocks when guilty<BR> 1a3) of one who is quarrelsome <BR> 1a4) of one who is licentious 
                     
                
             
         
     
 
         
        we·’ĕ·wîl
         but foolish 
    
 
        
            שְׂ֝פָתַ֗יִם 
            
    
        
            
                
                    
שְׂ֝פָתַ֗יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    p̄ā·ṯa·yim
                
                
                     lips 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - fd 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        p̄ā·ṯa·yim
         lips 
    
 
        
            יִלָּבֵֽט׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִלָּבֵֽט׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yil·lā·ḇêṭ
                
                
                     will come to ruin . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3832 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to throw down, thrust down, thrust out, thrust away <BR> 1a) (Niphal) to be thrust down, be thrust away, be thrown down, be cast aside 
                     
                
             
         
     
 
         
        yil·lā·ḇêṭ
         will come to ruin . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He who walks in integrity walks securely, but he who perverts his ways will be found out.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הוֹלֵ֣ךְ 
            
    
        
            
                
                    
הוֹלֵ֣ךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hō·w·lêḵ
                
                
                     He who walks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        hō·w·lêḵ
         He who walks 
    
 
        
            בַּ֭תֹּם 
            
    
        
            
                
                    
בַּ֭תֹּם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bat·tōm
                
                
                     in integrity 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8537 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) integrity, completeness <BR> 1a) completeness, fulness<BR> 1b) innocence, simplicity <BR> 1c) integrity 
                     
                
             
         
     
 
         
        bat·tōm
         in integrity 
    
 
        
            יֵ֣לֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
יֵ֣לֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yê·leḵ
                
                
                     walks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        yê·leḵ
         walks 
    
 
        
            בֶּ֑טַח 
            
    
        
            
                
                    
בֶּ֑טַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    be·ṭaḥ
                
                
                     securely , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        983 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n m <BR> 1) security, safety <BR> adv <BR> 2) securely 
                     
                
             
         
     
 
         
        be·ṭaḥ
         securely , 
    
 
        
            וּמְעַקֵּ֥שׁ 
            
    
        
            
                
                    
וּמְעַקֵּ֥שׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·‘aq·qêš
                
                
                     but he who perverts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6140 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be perverse, twist, pervert, make crooked, prove perverse, declare perverse <BR> 1a) (Niphal) to be crooked <BR> 1b) (Piel) to twist, distort, pervert, make crooked <BR> 1c) (Hiphil) to declare crooked <BR> 1d) (Qal) perverse 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·‘aq·qêš
         but he who perverts 
    
 
        
            דְּ֝רָכָ֗יו 
            
    
        
            
                
                    
דְּ֝רָכָ֗יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    də·rā·ḵāw
                
                
                     his ways 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1870 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        də·rā·ḵāw
         his ways 
    
 
        
            יִוָּדֵֽעַ׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִוָּדֵֽעַ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiw·wā·ḏê·a‘
                
                
                     will be found out . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiw·wā·ḏê·a‘
         will be found out . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He who winks the eye causes grief, and foolish lips will come to ruin.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            קֹ֣רֵֽץ 
            
    
        
            
                
                    
קֹ֣רֵֽץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qō·rēṣ
                
                
                     He who winks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7169 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to narrow, form, nip, pinch, squeeze, wink, purse <BR> 1a) (Qal) to pinch <BR> 1b) (Pual) to be nipped or pinched off, be formed 
                     
                
             
         
     
 
         
        qō·rēṣ
         He who winks 
    
 
        
            עַ֭יִן 
            
    
        
            
                
                    
עַ֭יִן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘a·yin
                
                
                     the eye 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘a·yin
         the eye 
    
 
        
            יִתֵּ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
יִתֵּ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yit·tên
                
                
                     causes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        yit·tên
         causes 
    
 
        
            עַצָּ֑בֶת 
            
    
        
            
                
                    
עַצָּ֑בֶת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘aṣ·ṣā·ḇeṯ
                
                
                     grief , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6094 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pain, hurt, injury, sorrow, wound 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘aṣ·ṣā·ḇeṯ
         grief , 
    
 
        
            וֶאֱוִ֥יל 
            
    
        
            
                
                    
וֶאֱוִ֥יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    we·’ĕ·wîl
                
                
                     and foolish 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) be foolish, foolish <BR> 1a) (subst) <BR> 1a1) of one who despises wisdom <BR> 1a2) of one who mocks when guilty<BR> 1a3) of one who is quarrelsome <BR> 1a4) of one who is licentious 
                     
                
             
         
     
 
         
        we·’ĕ·wîl
         and foolish 
    
 
        
            שְׂ֝פָתַ֗יִם 
            
    
        
            
                
                    
שְׂ֝פָתַ֗יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    p̄ā·ṯa·yim
                
                
                     lips 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - fd 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        p̄ā·ṯa·yim
         lips 
    
 
        
            יִלָּבֵֽט׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִלָּבֵֽט׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yil·lā·ḇêṭ
                
                
                     will come to ruin . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3832 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to throw down, thrust down, thrust out, thrust away <BR> 1a) (Niphal) to be thrust down, be thrust away, be thrown down, be cast aside 
                     
                
             
         
     
 
         
        yil·lā·ḇêṭ
         will come to ruin . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The mouth of the righteous is a fountain of life, but the mouth of the wicked conceals violence.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            פִּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
פִּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pî
                
                
                     The mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        pî
         The mouth 
    
 
        
            צַדִּ֑יק 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּ֑יק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            מְק֣וֹר 
            
    
        
            
                
                    
מְק֣וֹר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·qō·wr
                
                
                     is a fountain 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4726 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) spring, fountain <BR> 1a) spring <BR> 1a1) of source of life, joy, purification (fig.) <BR> 1b) of the eye (fig.) <BR> 1c) source (of menstruous blood) <BR> 1d) flow (of blood after child birth) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·qō·wr
         is a fountain 
    
 
        
            חַ֭יִּים 
            
    
        
            
                
                    
חַ֭יִּים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥay·yîm
                
                
                     of life , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥay·yîm
         of life , 
    
 
        
            וּפִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
וּפִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄î
                
                
                     but the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄î
         but the mouth 
    
 
        
            רְ֝שָׁעִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
רְ֝שָׁעִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            יְכַסֶּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
יְכַסֶּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·ḵas·seh
                
                
                     conceals 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3680 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·ḵas·seh
         conceals 
    
 
        
            חָמָֽס׃ 
            
    
        
            
                
                    
חָמָֽס׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·mās
                
                
                     violence . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2555 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) violence, wrong, cruelty, injustice 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·mās
         violence . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Hatred stirs up dissension, but love covers all transgressions.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שִׂ֭נְאָה 
            
    
        
            
                
                    
שִׂ֭נְאָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nə·’āh
                
                
                     Hatred 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8135 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hating, hatred, hate <BR> 1a) hatred <BR> 1a1) of man, God 
                     
                
             
         
     
 
         
        nə·’āh
         Hatred 
    
 
        
            תְּעוֹרֵ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
תְּעוֹרֵ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tə·‘ō·w·rêr
                
                
                     stirs up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5782 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rouse oneself, awake, awaken, incite <BR> 1a) (Qal) to rouse oneself, awake <BR> 1b) (Niphal) to be roused <BR> 1c) (Polel) to stir up, rouse, incite <BR> 1d) (Hithpolel) to be excited, be triumphant <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to rouse, stir up <BR> 1e2) to act in an aroused manner, awake 
                     
                
             
         
     
 
         
        tə·‘ō·w·rêr
         stirs up 
    
 
        
            מְדָנִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
מְדָנִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḏā·nîm
                
                
                     dissension 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4090 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strife, contention 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḏā·nîm
         dissension 
    
 
        
            וְעַ֥ל 
            
    
        
            
                
                    
וְעַ֥ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘al
                
                
                     . . . , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘al
         . . . , 
    
 
        
            אַהֲבָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
אַהֲבָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’a·hă·ḇāh
                
                
                     but love 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        160 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) love <BR> 1a) human love for human object <BR> 1a1) of man toward man <BR> 1a2) of man toward himself <BR> 1a3) between man and woman <BR> 1a4) sexual desire<BR> 2) God's love to His people 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’a·hă·ḇāh
         but love 
    
 
        
            תְּכַסֶּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
תְּכַסֶּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tə·ḵas·seh
                
                
                     covers 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3680 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        tə·ḵas·seh
         covers 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     all 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         all 
    
 
        
            פְּ֝שָׁעִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
פְּ֝שָׁעִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·šā·‘îm
                
                
                     transgressions . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) transgression, rebellion <BR> 1a1) transgression (against individuals) <BR> 1a2) transgression (nation against nation)<BR> 1a3) transgression (against God) <BR> 1a3a) in general <BR> 1a3b) as recognised by sinner <BR> 1a3c) as God deals with it <BR> 1a3d) as God forgives <BR> 1a4) guilt of transgression <BR> 1a5) punishment for transgression <BR> 1a6) offering for transgression 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·šā·‘îm
         transgressions . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Wisdom is found on the lips of the discerning, but a rod is for the back of him who lacks judgment.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            חָכְמָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
חָכְמָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥāḵ·māh
                
                
                     Wisdom 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wisdom <BR> 1a) skill (in war) <BR> 1b) wisdom (in administration) <BR> 1c) shrewdness, wisdom <BR> 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) <BR> 1e) wisdom (ethical and religious) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥāḵ·māh
         Wisdom 
    
 
        
            תִּמָּצֵ֣א 
            
    
        
            
                
                    
תִּמָּצֵ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tim·mā·ṣê
                
                
                     is found 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4672 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to find, attain to <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to find <BR> 1a1a) to find, secure, acquire, get (thing sought) <BR> 1a1b) to find (what is lost) <BR> 1a1c) to meet, encounter <BR> 1a1d) to find (a condition) <BR> 1a1e) to learn, devise <BR> 1a2) to find out <BR> 1a2a) to find out <BR> 1a2b) to detect <BR> 1a2c) to guess <BR> 1a3) to come upon, light upon <BR> 1a3a) to happen upon, meet, fall in with <BR> 1a3b) to hit <BR> 1a3c) to befall <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be found <BR> 1b1a) to be encountered, be lighted upon, be discovered <BR> 1b1b) to appear, be recognised <BR> 1b1c) to be discovered, be detected <BR> 1b1d) to be gained, be secured <BR> 1b2) to be, be found <BR> 1b2a) to be found in <BR> 1b2b) to be in the possession of <BR> 1b2c) to be found in (a place), happen to be <BR> 1b2d) to be left (after war) <BR> 1b2e) to be present <BR> 1b2f) to prove to be <BR> 1b2g) to be found sufficient, be enough <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to find, attain <BR> 1c2) to cause to light upon, come upon, come <BR> 1c3) to cause to encounter <BR> 1c4) to present (offering) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tim·mā·ṣê
         is found 
    
 
        
            בְּשִׂפְתֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בְּשִׂפְתֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·śip̄·ṯê
                
                
                     on the lips 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine dual construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·śip̄·ṯê
         on the lips 
    
 
        
            נָ֭בוֹן 
            
    
        
            
                
                    
נָ֭בוֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nā·ḇō·wn
                
                
                     of the discerning , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        995 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard 
                     
                
             
         
     
 
         
        nā·ḇō·wn
         of the discerning , 
    
 
        
            וְ֝שֵׁ֗בֶט 
            
    
        
            
                
                    
וְ֝שֵׁ֗בֶט 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šê·ḇeṭ
                
                
                     but a rod 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7626 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šê·ḇeṭ
         but a rod 
    
 
        
            לְגֵ֣ו 
            
    
        
            
                
                    
לְגֵ֣ו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḡêw
                
                
                     is for the back 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1460 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) the back, back, midst 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḡêw
         is for the back 
    
 
        
            חֲסַר־ 
            
    
        
            
                
                    
חֲסַר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·sar-
                
                
                     of him who lacks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2638 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) in need of, lacking, needy, in want of 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·sar-
         of him who lacks 
    
 
        
            לֵֽב׃ 
            
    
        
            
                
                    
לֵֽב׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     judgment . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         judgment . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The wise store up knowledge, but the mouth of the fool invites destruction.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            חֲכָמִ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
חֲכָמִ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·ḵā·mîm
                
                
                     The wise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·ḵā·mîm
         The wise 
    
 
        
            יִצְפְּנוּ־ 
            
    
        
            
                
                    
יִצְפְּנוּ־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiṣ·pə·nū-
                
                
                     store up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6845 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to hide, treasure, treasure or store up <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to hide, treasure, treasure up <BR> 1a2) to lie hidden, lurk <BR> 1b) (Niphal) to be hidden, be stored up <BR> 1c) (Hiphil) to hide, hide from discovery 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiṣ·pə·nū-
         store up 
    
 
        
            דָ֑עַת 
            
    
        
            
                
                    
דָ֑עַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḏā·‘aṯ
                
                
                     knowledge , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1847 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) knowledge <BR> 1a) knowledge, perception, skill <BR> 1b) discernment, understanding, wisdom 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḏā·‘aṯ
         knowledge , 
    
 
        
            וּפִֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
וּפִֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄î-
                
                
                     but the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄î-
         but the mouth 
    
 
        
            אֱ֝וִיל 
            
    
        
            
                
                    
אֱ֝וִיל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ĕ·wîl
                
                
                     of the fool 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) be foolish, foolish <BR> 1a) (subst) <BR> 1a1) of one who despises wisdom <BR> 1a2) of one who mocks when guilty<BR> 1a3) of one who is quarrelsome <BR> 1a4) of one who is licentious 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ĕ·wîl
         of the fool 
    
 
        
            קְרֹבָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
קְרֹבָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qə·rō·ḇāh
                
                
                     invites 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7138 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) near <BR> 1a) of place <BR> 1b) of time <BR> 1c) of personal relationship <BR> 1c1) kinship 
                     
                
             
         
     
 
         
        qə·rō·ḇāh
         invites 
    
 
        
            מְחִתָּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
מְחִתָּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḥit·tāh
                
                
                     destruction . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4288 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) destruction, ruin, terror, a breaking <BR> 1a) terror, dismay, object of terror <BR> 1b) ruin 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḥit·tāh
         destruction . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The wealth of the rich man is his fortified city, but poverty is the ruin of the poor.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            ה֣וֹן 
            
    
        
            
                
                    
ה֣וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hō·wn
                
                
                     The wealth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1952 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n m <BR> 1) wealth, riches, substance <BR> 1a) wealth <BR> 1b) price, high value <BR> interj <BR> 2) enough!, sufficiency 
                     
                
             
         
     
 
         
        hō·wn
         The wealth 
    
 
        
            עָ֭שִׁיר 
            
    
        
            
                
                    
עָ֭שִׁיר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·šîr
                
                
                     of the rich man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6223 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) rich, wealthy <BR> n <BR> 2) the rich, the wealthy, rich man 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·šîr
         of the rich man 
    
 
        
            עֻזּ֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
עֻזּ֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘uz·zōw
                
                
                     is his fortified 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5797 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) might, strength <BR> 1a) material or physical <BR> 1b) personal or social or political 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘uz·zōw
         is his fortified 
    
 
        
            קִרְיַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
קִרְיַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qir·yaṯ
                
                
                     city , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7151 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) city, town <BR> 1a) in general <BR> 1b) in specific <BR> 1c) collective <BR> 1d) indefinite 
                     
                
             
         
     
 
         
        qir·yaṯ
         city , 
    
 
        
            רֵישָֽׁם׃ 
            
    
        
            
                
                    
רֵישָֽׁם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rê·šām
                
                
                     but poverty 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7389 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) poverty 
                     
                
             
         
     
 
         
        rê·šām
         but poverty 
    
 
        
            מְחִתַּ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
מְחִתַּ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḥit·taṯ
                
                
                     is the ruin 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4288 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) destruction, ruin, terror, a breaking <BR> 1a) terror, dismay, object of terror <BR> 1b) ruin 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḥit·taṯ
         is the ruin 
    
 
        
            דַּלִּ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
דַּלִּ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    dal·lîm
                
                
                     of the poor . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1800 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) low, poor, weak, thin, one who is low 
                     
                
             
         
     
 
         
        dal·lîm
         of the poor . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The labor of the righteous leads to life, but the gain of the wicked brings punishment.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            פְּעֻלַּ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
פְּעֻלַּ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·‘ul·laṯ
                
                
                     The labor 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6468 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) work, recompense, reward <BR> 1a) work <BR> 1b) wages 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·‘ul·laṯ
         The labor 
    
 
        
            צַדִּ֣יק 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּ֣יק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            לְחַיִּ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
לְחַיִּ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḥay·yîm
                
                
                     leads to life , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḥay·yîm
         leads to life , 
    
 
        
            תְּבוּאַ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
תְּבוּאַ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tə·ḇū·’aṯ
                
                
                     [but] the gain 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8393 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) produce, product, revenue <BR> 1a) product, yield, crops (of the earth usually) <BR> 1b) income, revenue<BR> 1c) gain (of wisdom) (fig) <BR> 1d) product of lips (fig) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tə·ḇū·’aṯ
         [but] the gain 
    
 
        
            רָשָׁ֣ע 
            
    
        
            
                
                    
רָשָׁ֣ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·šā‘
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·šā‘
         of the wicked 
    
 
        
            לְחַטָּֽאת׃ 
            
    
        
            
                
                    
לְחַטָּֽאת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḥaṭ·ṭāṯ
                
                
                     [brings] punishment . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2403 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sin, sinful<BR> 2) sin, sin offering <BR> 2a) sin <BR> 2b) condition of sin, guilt of sin <BR> 2c) punishment for sin <BR> 2d) sin-offering <BR> 2e) purification from sins of ceremonial uncleanness 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḥaṭ·ṭāṯ
         [brings] punishment . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Whoever heeds instruction is on the path to life, but he who ignores reproof goes astray.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שׁוֹמֵ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
שׁוֹמֵ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šō·w·mêr
                
                
                     Whoever heeds 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8104 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to keep, guard, observe, give heed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep, have charge of <BR> 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life <BR> 1a2a) watch, watchman (participle) <BR> 1a3) to watch for, wait for <BR> 1a4) to watch, observe <BR> 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) <BR> 1a6) to keep (within bounds), restrain <BR> 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) <BR> 1a8) to keep, preserve, protect <BR> 1a9) to keep, reserve <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware <BR> 1b2) to keep oneself, refrain, abstain <BR> 1b3) to be kept, be guarded <BR> 1c) (Piel) to keep, pay heed <BR> 1d) (Hithpael) to keep oneself from 
                     
                
             
         
     
 
         
        šō·w·mêr
         Whoever heeds 
    
 
        
            מוּסָ֑ר 
            
    
        
            
                
                    
מוּסָ֑ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mū·sār
                
                
                     instruction 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4148 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) discipline, chastening, correction <BR> 1a) discipline, correction <BR> 1b) chastening 
                     
                
             
         
     
 
         
        mū·sār
         instruction 
    
 
        
            אֹ֣רַח 
            
    
        
            
                
                    
אֹ֣רַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·raḥ
                
                
                     is on the path 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        734 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, path <BR> 1a) path, road <BR> 1b) the path, way, passing of life (fig.) <BR> 1c) way of living (fig.) <BR> 1d) traveller, wayfarer (meton) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·raḥ
         is on the path 
    
 
        
            לְ֭חַיִּים 
            
    
        
            
                
                    
לְ֭חַיִּים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḥay·yîm
                
                
                     to life , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḥay·yîm
         to life , 
    
 
        
            וְעוֹזֵ֖ב 
            
    
        
            
                
                    
וְעוֹזֵ֖ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘ō·w·zêḇ
                
                
                     but he who ignores 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5800 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘ō·w·zêḇ
         but he who ignores 
    
 
        
            תּוֹכַ֣חַת 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹכַ֣חַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·ḵa·ḥaṯ
                
                
                     reproof 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8433 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement<BR> 2) argument, reproof <BR> 2a) argument, impeachment <BR> 2b) reproof, chiding <BR> 2c) correction, rebuke 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·ḵa·ḥaṯ
         reproof 
    
 
        
            מַתְעֶֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
מַתְעֶֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    maṯ·‘eh
                
                
                     goes astray . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8582 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to err, wander, go astray, stagger <BR> 1a) (Qal) to err <BR> 1a1) to wander about (physically) <BR> 1a2) of intoxication <BR> 1a3) of sin (ethically) <BR> 1a4) wandering (of the mind) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made to wander about, be made to stagger (drunkard) <BR> 1b2) to be led astray (ethically) <BR> 1c) (Hiphil) to cause to wander <BR> 1c1) to cause to wander about (physically) <BR> 1c2) to cause to wander (of intoxication) <BR> 1c3) to cause to err, mislead (mentally and morally) 
                     
                
             
         
     
 
         
        maṯ·‘eh
         goes astray . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The one who conceals hatred has lying lips, and whoever spreads slander is a fool.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מְכַסֶּ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
מְכַסֶּ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḵas·seh
                
                
                     The one who conceals 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3680 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cover, conceal, hide <BR> 1a) (Qal) conceal, covered (participle)<BR> 1b) (Niphal) to be covered <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to cover, clothe <BR> 1c2) to cover, conceal <BR> 1c3) to cover (for protection) <BR> 1c4) to cover over, spread over <BR> 1c5) to cover, overwhelm <BR> 1d) (Pual) <BR> 1d1) to be covered <BR> 1d2) to be clothed <BR> 1e) (Hithpael) to cover oneself, clothe oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḵas·seh
         The one who conceals 
    
 
        
            שִׂ֭נְאָה 
            
    
        
            
                
                    
שִׂ֭נְאָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nə·’āh
                
                
                     hatred 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8135 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hating, hatred, hate <BR> 1a) hatred <BR> 1a1) of man, God 
                     
                
             
         
     
 
         
        nə·’āh
         hatred 
    
 
        
            שָׁ֑קֶר 
            
    
        
            
                
                    
שָׁ֑קֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šā·qer
                
                
                     has lying 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8267 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lie, deception, disappointment, falsehood <BR> 1a) deception (what deceives or disappoints or betrays one) <BR> 1b) deceit, fraud, wrong <BR> 1b1) fraudulently, wrongfully (as adverb) <BR> 1c) falsehood (injurious in testimony) <BR> 1c1) testify falsehood, false oath, swear falsely <BR> 1d) falsity (of false or self-deceived prophets) <BR> 1e) lie, falsehood (in general) <BR> 1e1) false tongue <BR> 1f) in vain 
                     
                
             
         
     
 
         
        šā·qer
         has lying 
    
 
        
            שִׂפְתֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
שִׂפְתֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śip̄·ṯê-
                
                
                     lips , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        śip̄·ṯê-
         lips , 
    
 
        
            וּמוֹצִ֥א 
            
    
        
            
                
                    
וּמוֹצִ֥א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mō·w·ṣi
                
                
                     and whoever spreads 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3318 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go out, come out, exit, go forth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go or come out or forth, depart <BR> 1a2) to go forth (to a place) <BR> 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) <BR> 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) <BR> 1a5) to come out of <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out <BR> 1b2) to bring out of <BR> 1b3) to lead out <BR> 1b4) to deliver <BR> 1c) (Hophal) to be brought out or forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mō·w·ṣi
         and whoever spreads 
    
 
        
            דִ֝בָּ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
דִ֝בָּ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḏib·bāh
                
                
                     slander 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1681 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) whispering, defamation, evil report <BR> 1a) whispering <BR> 1b) defamation, defaming<BR> 1c) evil report, unfavourable saying 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḏib·bāh
         slander 
    
 
        
            ה֣וּא 
            
    
        
            
                
                    
ה֣וּא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hū
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hū
         . . . 
    
 
        
            כְסִֽיל׃ 
            
    
        
            
                
                    
כְסִֽיל׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵə·sîl
                
                
                     is a fool . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3684 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵə·sîl
         is a fool . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            When words are many, sin is unavoidable, but he who restrains his lips is wise.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            דְּ֭בָרִים 
            
    
        
            
                
                    
דְּ֭בָרִים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    də·ḇā·rîm
                
                
                     When words 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        də·ḇā·rîm
         When words 
    
 
        
            בְּרֹ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
בְּרֹ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·rōḇ
                
                
                     are many , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7230 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) multitude, abundance, greatness<BR> 1a) multitude <BR> 1a1) abundance, abundantly <BR> 1a2) numerous <BR> 1b) greatness 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·rōḇ
         are many , 
    
 
        
            פָּ֑שַׁע 
            
    
        
            
                
                    
פָּ֑שַׁע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pā·ša‘
                
                
                     sin 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) transgression, rebellion <BR> 1a1) transgression (against individuals) <BR> 1a2) transgression (nation against nation)<BR> 1a3) transgression (against God) <BR> 1a3a) in general <BR> 1a3b) as recognised by sinner <BR> 1a3c) as God deals with it <BR> 1a3d) as God forgives <BR> 1a4) guilt of transgression <BR> 1a5) punishment for transgression <BR> 1a6) offering for transgression 
                     
                
             
         
     
 
         
        pā·ša‘
         sin 
    
 
        
            לֹ֣א 
            
    
        
            
                
                    
לֹ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō
                
                
                     is unavoidable 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō
         is unavoidable 
    
 
        
            יֶחְדַּל־ 
            
    
        
            
                
                    
יֶחְדַּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yeḥ·dal-
                
                
                     . . . , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2308 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stop, cease, desist, forego, cease to be, leave undone, forbear <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cease, come to an end <BR> 1a2) to cease, leave off 
                     
                
             
         
     
 
         
        yeḥ·dal-
         . . . , 
    
 
        
            וְחֹשֵׂ֖ךְ 
            
    
        
            
                
                    
וְחֹשֵׂ֖ךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḥō·śêḵ
                
                
                     but he who restrains 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to withhold, restrain, hold back, keep in check, refrain <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to withhold, keep back, keep for oneself, keep from, hold in check, refrain, spare, reserve <BR> 1a2) to restrain, check <BR> 1b) (Niphal) to assuage, be spared 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḥō·śêḵ
         but he who restrains 
    
 
        
            שְׂפָתָ֣יו 
            
    
        
            
                
                    
שְׂפָתָ֣יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śə·p̄ā·ṯāw
                
                
                     his lips 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        śə·p̄ā·ṯāw
         his lips 
    
 
        
            מַשְׂכִּֽיל׃ 
            
    
        
            
                
                    
מַשְׂכִּֽיל׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    maś·kîl
                
                
                     is wise . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7919 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper <BR> 1a) (Qal) to be prudent, be circumspect <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to look at or upon, have insight <BR> 1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent <BR> 1b3) to have insight, have comprehension <BR> 1b3a) insight, comprehension (subst) <BR> 1b4) to cause to consider, give insight, teach <BR> 1b4a) the teachers, the wise <BR> 1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely <BR> 1b6) to prosper, have success <BR> 1b7) to cause to prosper <BR> 2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands) 
                     
                
             
         
     
 
         
        maś·kîl
         is wise . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The tongue of the righteous is choice silver, but the heart of the wicked has little worth.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לְשׁ֣וֹן 
            
    
        
            
                
                    
לְשׁ֣וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·šō·wn
                
                
                     The tongue 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3956 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·šō·wn
         The tongue 
    
 
        
            צַדִּ֑יק 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּ֑יק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            נִ֭בְחָר 
            
    
        
            
                
                    
נִ֭בְחָר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    niḇ·ḥār
                
                
                     [is] choice 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        977 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to choose, elect, decide for<BR> 1a) (Qal) to choose <BR> 1b) (Niphal) to be chosen <BR> 1c) (Pual) to be chosen, selected 
                     
                
             
         
     
 
         
        niḇ·ḥār
         [is] choice 
    
 
        
            כֶּ֣סֶף 
            
    
        
            
                
                    
כֶּ֣סֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ke·sep̄
                
                
                     silver , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3701 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) silver, money <BR> 1a) silver <BR> 1a1) as metal <BR> 1a2) as ornament <BR> 1a3) as colour <BR> 1b) money, shekels, talents 
                     
                
             
         
     
 
         
        ke·sep̄
         silver , 
    
 
        
            לֵ֖ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֖ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     [but] the heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         [but] the heart 
    
 
        
            רְשָׁעִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
רְשָׁעִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            כִּמְעָֽט׃ 
            
    
        
            
                
                    
כִּמְעָֽט׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kim·‘āṭ
                
                
                     [has] little worth . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4592 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) littleness, few, a little, fewness <BR> 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little <BR> 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth 
                     
                
             
         
     
 
         
        kim·‘āṭ
         [has] little worth . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The lips of the righteous feed many, but fools die for lack of judgment.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שִׂפְתֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
שִׂפְתֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śip̄·ṯê
                
                
                     The lips 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        śip̄·ṯê
         The lips 
    
 
        
            צַ֭דִּיק 
            
    
        
            
                
                    
צַ֭דִּיק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            יִרְע֣וּ 
            
    
        
            
                
                    
יִרְע֣וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yir·‘ū
                
                
                     feed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7462 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pasture, tend, graze, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tend, pasture <BR> 1a1a) to shepherd <BR> 1a1b) of ruler, teacher (fig) <BR> 1a1c) of people as flock (fig) <BR> 1a1d) shepherd, herdsman (subst) <BR> 1a2) to feed, graze <BR> 1a2a) of cows, sheep etc (literal) <BR> 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) <BR> 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess <BR> 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) <BR> 2a) (Qal) to associate with <BR> 2b) (Hithpael) to be companions <BR> 3) (Piel) to be a special friend 
                     
                
             
         
     
 
         
        yir·‘ū
         feed 
    
 
        
            רַבִּ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
רַבִּ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rab·bîm
                
                
                     many , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief 
                     
                
             
         
     
 
         
        rab·bîm
         many , 
    
 
        
            וֶֽ֝אֱוִילִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
וֶֽ֝אֱוִילִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    we·’ĕ·wî·lîm
                
                
                     but fools 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) be foolish, foolish <BR> 1a) (subst) <BR> 1a1) of one who despises wisdom <BR> 1a2) of one who mocks when guilty<BR> 1a3) of one who is quarrelsome <BR> 1a4) of one who is licentious 
                     
                
             
         
     
 
         
        we·’ĕ·wî·lîm
         but fools 
    
 
        
            יָמֽוּתוּ׃ 
            
    
        
            
                
                    
יָמֽוּתוּ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·mū·ṯū
                
                
                     die 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·mū·ṯū
         die 
    
 
        
            בַּחֲסַר־ 
            
    
        
            
                
                    
בַּחֲסַר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ba·ḥă·sar-
                
                
                     for lack 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2638 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) in need of, lacking, needy, in want of 
                     
                
             
         
     
 
         
        ba·ḥă·sar-
         for lack 
    
 
        
            לֵ֥ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֥ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     of judgment . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         of judgment . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The blessing of the LORD enriches, and He adds no sorrow to it.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בִּרְכַּ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
בִּרְכַּ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bir·kaṯ
                
                
                     The blessing 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bir·kaṯ
         The blessing 
    
 
        
            יְ֭הוָה 
            
    
        
            
                
                    
יְ֭הוָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            הִ֣יא 
            
    
        
            
                
                    
הִ֣יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hî
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hî
         . . . 
    
 
        
            תַעֲשִׁ֑יר 
            
    
        
            
                
                    
תַעֲשִׁ֑יר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṯa·‘ă·šîr
                
                
                     enriches , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6238 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be or become rich or wealthy, enrich, pretend to be rich <BR> 1a) (Qal) to be or become rich <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to make rich <BR> 1b2) to gain riches <BR> 1c) (Hithpael) to enrich oneself, pretend to be rich 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṯa·‘ă·šîr
         enriches , 
    
 
        
            יוֹסִ֖ף 
            
    
        
            
                
                    
יוֹסִ֖ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·sip̄
                
                
                     and He adds 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3254 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to add, increase, do again <BR> 1a) (Qal) to add, increase, do again <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to join, join oneself to <BR> 1b2) to be joined, be added to <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to add, increase <BR> 1c2) to do more, do again 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·sip̄
         and He adds 
    
 
        
            וְלֹֽא־ 
            
    
        
            
                
                    
וְלֹֽא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lō-
                
                
                     no 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lō-
         no 
    
 
        
            עֶ֣צֶב 
            
    
        
            
                
                    
עֶ֣צֶב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘e·ṣeḇ
                
                
                     sorrow 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6089 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pain, hurt, toil, sorrow, labour, hardship <BR> 1a) pain <BR> 1b) hurt, offense <BR> 1c) toil, hardship <BR> 2) vessel, creation, object <BR> 3) (TWOT) idol 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘e·ṣeḇ
         sorrow 
    
 
        
            עִמָּֽהּ׃ 
            
    
        
            
                
                    
עִמָּֽהּ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘im·māh
                
                
                     to it . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5973 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) with <BR> 1a) with <BR> 1b) against <BR> 1c) toward <BR> 1d) as long as <BR> 1e) beside, except<BR> 1f) in spite of 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘im·māh
         to it . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The fool delights in shameful conduct, but a man of understanding has wisdom.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לִ֭כְסִיל 
            
    
        
            
                
                    
לִ֭כְסִיל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    liḵ·sîl
                
                
                     The fool 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3684 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one 
                     
                
             
         
     
 
         
        liḵ·sîl
         The fool 
    
 
        
            כִּשְׂח֣וֹק 
            
    
        
            
                
                    
כִּשְׂח֣וֹק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kiś·ḥō·wq
                
                
                     delights 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7814 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) laughter, laughing stock, mocking, derision <BR> 1a) laughter <BR> 1a1) joyful <BR> 1a2) hollow <BR> 1b) derision (of object) <BR> 1c) sport 
                     
                
             
         
     
 
         
        kiś·ḥō·wq
         delights 
    
 
        
            זִמָּ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
זִמָּ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zim·māh
                
                
                     in shameful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2154 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) plan, device, wickedness, evil plan, mischievous purpose <BR> 1a) plan, purpose <BR> 1b) evil device, wickedness <BR> 1c) not chaste, incest, licentiousness, adultery, idolatry, harlotry 
                     
                
             
         
     
 
         
        zim·māh
         in shameful 
    
 
        
            עֲשׂ֣וֹת 
            
    
        
            
                
                    
עֲשׂ֣וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·śō·wṯ
                
                
                     conduct , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6213 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, fashion, accomplish, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do, work, make, produce <BR> 1a1a) to do <BR> 1a1b) to work <BR> 1a1c) to deal (with) <BR> 1a1d) to act, act with effect, effect <BR> 1a2) to make <BR> 1a2a) to make <BR> 1a2b) to produce <BR> 1a2c) to prepare <BR> 1a2d) to make (an offering) <BR> 1a2e) to attend to, put in order <BR> 1a2f) to observe, celebrate <BR> 1a2g) to acquire (property) <BR> 1a2h) to appoint, ordain, institute <BR> 1a2i) to bring about <BR> 1a2j) to use <BR> 1a2k) to spend, pass <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be done <BR> 1b2) to be made <BR> 1b3) to be produced <BR> 1b4) to be offered <BR> 1b5) to be observed <BR> 1b6) to be used <BR> 1c) (Pual) to be made <BR> 2) (Piel) to press, squeeze 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·śō·wṯ
         conduct , 
    
 
        
            לְאִ֣ישׁ 
            
    
        
            
                
                    
לְאִ֣ישׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·’îš
                
                
                     but a man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·’îš
         but a man 
    
 
        
            תְּבוּנָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
תְּבוּנָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tə·ḇū·nāh
                
                
                     of understanding 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8394 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) understanding, intelligence <BR> 1a) the act of understanding <BR> 1a1) skill <BR> 1b) the faculty of understanding <BR> 1b1) intelligence, understanding, insight <BR> 1c) the object of knowledge <BR> 1d) teacher (personification) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tə·ḇū·nāh
         of understanding 
    
 
        
            וְ֝חָכְמָ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
וְ֝חָכְמָ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḥā·ḵə·māh
                
                
                     has wisdom . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wisdom <BR> 1a) skill (in war) <BR> 1b) wisdom (in administration) <BR> 1c) shrewdness, wisdom <BR> 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) <BR> 1e) wisdom (ethical and religious) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḥā·ḵə·māh
         has wisdom . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            What the wicked man dreads will overtake him, but the desire of the righteous will be granted.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            רָ֭שָׁע 
            
    
        
            
                
                    
רָ֭שָׁע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·šā‘
                
                
                     What the wicked [man] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·šā‘
         What the wicked [man] 
    
 
        
            הִ֣יא 
            
    
        
            
                
                    
הִ֣יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hî
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        hî
         . . . 
    
 
        
            מְגוֹרַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
מְגוֹרַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḡō·w·raṯ
                
                
                     dreads 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4034 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fear, terror 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḡō·w·raṯ
         dreads 
    
 
        
            תְבוֹאֶ֑נּוּ 
            
    
        
            
                
                    
תְבוֹאֶ֑נּוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṯə·ḇō·w·’en·nū
                
                
                     will overtake him , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṯə·ḇō·w·’en·nū
         will overtake him , 
    
 
        
            וְתַאֲוַ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וְתַאֲוַ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṯa·’ă·waṯ
                
                
                     but the desire 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8378 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) desire <BR> 1a) desire, wish, longings of one's heart <BR> 1a1) lust, appetite, covetousness (bad sense)<BR> 1b) thing desired, object of desire 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṯa·’ă·waṯ
         but the desire 
    
 
        
            צַדִּיקִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּיקִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dî·qîm
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dî·qîm
         of the righteous 
    
 
        
            יִתֵּֽן׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִתֵּֽן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yit·tên
                
                
                     will be granted . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        yit·tên
         will be granted . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            When the whirlwind passes, the wicked are no more, but the righteous are secure forever.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            ס֭וּפָה 
            
    
        
            
                
                    
ס֭וּפָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sū·p̄āh
                
                
                     When the whirlwind 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5492 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n f<BR> 1) storm-wind <BR> Suphah = |honeycomb: overflow| <BR> n pr loc <BR> 2) a place east of the Jordan 
                     
                
             
         
     
 
         
        sū·p̄āh
         When the whirlwind 
    
 
        
            כַּעֲב֣וֹר 
            
    
        
            
                
                    
כַּעֲב֣וֹר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ka·‘ă·ḇō·wr
                
                
                     passes , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5674 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over <BR> 1a2) to pass beyond <BR> 1a3) to pass through, traverse <BR> 1a3a) passers-through (participle) <BR> 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) <BR> 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by <BR> 1a4a) passer-by (participle) <BR> 1a4b) to be past, be over <BR> 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance <BR> 1a6) to pass away <BR> 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) <BR> 1a6b) to vanish <BR> 1a6c) to perish, cease to exist <BR> 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) <BR> 1a6e) to be alienated, pass into other hands <BR> 1b) (Niphal) to be crossed <BR> 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote <BR> 1d2) to cause to pass through <BR> 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by <BR> 1d4) to cause to pass away, cause to take away <BR> 1e) (Hithpael) to pass over 
                     
                
             
         
     
 
         
        ka·‘ă·ḇō·wr
         passes , 
    
 
        
            רָשָׁ֑ע 
            
    
        
            
                
                    
רָשָׁ֑ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·šā‘
                
                
                     the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·šā‘
         the wicked 
    
 
        
            וְאֵ֣ין 
            
    
        
            
                
                    
וְאֵ֣ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’ên
                
                
                     are no more , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        369 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’ên
         are no more , 
    
 
        
            וְ֝צַדִּ֗יק 
            
    
        
            
                
                    
וְ֝צַדִּ֗יק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṣad·dîq
                
                
                     but the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṣad·dîq
         but the righteous 
    
 
        
            יְס֣וֹד 
            
    
        
            
                
                    
יְס֣וֹד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·sō·wḏ
                
                
                     are secure 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3247 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) foundation, base <BR> 1a) foundation <BR> 1b) base, bottom 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·sō·wḏ
         are secure 
    
 
        
            עוֹלָֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
עוֹלָֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ō·w·lām
                
                
                     forever . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5769 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world <BR> 1a) ancient time, long time (of past) <BR> 1b) (of future) <BR> 1b1) for ever, always <BR> 1b2) continuous existence, perpetual <BR> 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ō·w·lām
         forever . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Like vinegar to the teeth and smoke to the eyes, so is the slacker to those who send him.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            כַּחֹ֤מֶץ׀ 
            
    
        
            
                
                    
כַּחֹ֤מֶץ׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ka·ḥō·meṣ
                
                
                     Like vinegar 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2558 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) vinegar 
                     
                
             
         
     
 
         
        ka·ḥō·meṣ
         Like vinegar 
    
 
        
            לַשִּׁנַּ֗יִם 
            
    
        
            
                
                    
לַשִּׁנַּ֗יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    laš·šin·na·yim
                
                
                     to the teeth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - cd 
                     
                    
                        Strongs 
                        8127 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tooth, ivory <BR> 1a) tooth <BR> 1a1) of man, lex talionis, beast <BR> 1b) tooth, tine (of fork)<BR> 1c) ivory <BR> 1c1) as material <BR> 1c2) of commerce <BR> 1d) sharp pointed rock 
                     
                
             
         
     
 
         
        laš·šin·na·yim
         to the teeth 
    
 
        
            וְכֶעָשָׁ֥ן 
            
    
        
            
                
                    
וְכֶעָשָׁ֥ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḵe·‘ā·šān
                
                
                     and smoke 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-k, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) smoke <BR> 1a) smoke <BR> 1b) in metaphor, simile <BR> 1c) smoke (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḵe·‘ā·šān
         and smoke 
    
 
        
            לָעֵינָ֑יִם 
            
    
        
            
                
                    
לָעֵינָ֑יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·‘ê·nā·yim
                
                
                     to the eyes , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - cd 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·‘ê·nā·yim
         to the eyes , 
    
 
        
            כֵּ֥ן 
            
    
        
            
                
                    
כֵּ֥ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kên
                
                
                     so 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        3651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kên
         so 
    
 
        
            הֶ֝עָצֵ֗ל 
            
    
        
            
                
                    
הֶ֝עָצֵ֗ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    he·‘ā·ṣêl
                
                
                     [is] the slacker 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6102 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sluggish, lazy <BR> 1a) sluggard (subst) 
                     
                
             
         
     
 
         
        he·‘ā·ṣêl
         [is] the slacker 
    
 
        
            לְשֹׁלְחָֽיו׃ 
            
    
        
            
                
                    
לְשֹׁלְחָֽיו׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·šō·lə·ḥāw
                
                
                     to those who send him . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·šō·lə·ḥāw
         to those who send him . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be cut short.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יִרְאַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
יִרְאַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yir·’aṯ
                
                
                     The fear 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3374 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fear, terror, fearing <BR> 1a) fear, terror <BR> 1b) awesome or terrifying thing (object causing fear)<BR> 1c) fear (of God), respect, reverence, piety <BR> 1d) revered 
                     
                
             
         
     
 
         
        yir·’aṯ
         The fear 
    
 
        
            יְ֭הוָה 
            
    
        
            
                
                    
יְ֭הוָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            תּוֹסִ֣יף 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹסִ֣יף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·sîp̄
                
                
                     prolongs 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3254 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to add, increase, do again <BR> 1a) (Qal) to add, increase, do again <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to join, join oneself to <BR> 1b2) to be joined, be added to <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to add, increase <BR> 1c2) to do more, do again 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·sîp̄
         prolongs 
    
 
        
            יָמִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
יָמִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·mîm
                
                
                     life , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·mîm
         life , 
    
 
        
            וּשְׁנ֖וֹת 
            
    
        
            
                
                    
וּשְׁנ֖וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·šə·nō·wṯ
                
                
                     but the years 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8141 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) year <BR> 1a) as division of time <BR> 1b) as measure of time <BR> 1c) as indication of age <BR> 1d) a lifetime (of years of life) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·šə·nō·wṯ
         but the years 
    
 
        
            רְשָׁעִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
רְשָׁעִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            תִּקְצֹֽרְנָה׃ 
            
    
        
            
                
                    
תִּקְצֹֽרְנָה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tiq·ṣō·rə·nāh
                
                
                     will be cut short . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7114 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be short, be impatient, be vexed, be grieved <BR> 1a) (Qal) to be short <BR> 1b) (Piel) to shorten <BR> 1c) (Hiphil) to shorten <BR> 2) to reap, harvest <BR> 2a) (Qal) to reap, harvest <BR> 2b) (Hiphil) to reap, harvest 
                     
                
             
         
     
 
         
        tiq·ṣō·rə·nāh
         will be cut short . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The hope of the righteous is joy, but the expectations of the wicked will perish.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            תּוֹחֶ֣לֶת 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹחֶ֣לֶת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·ḥe·leṯ
                
                
                     The hope 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8431 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hope 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·ḥe·leṯ
         The hope 
    
 
        
            צַדִּיקִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּיקִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dî·qîm
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dî·qîm
         of the righteous 
    
 
        
            שִׂמְחָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
שִׂמְחָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śim·ḥāh
                
                
                     is joy , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8057 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) joy, mirth, gladness <BR> 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure <BR> 1b) joy (of God)<BR> 1c) glad result, happy issue 
                     
                
             
         
     
 
         
        śim·ḥāh
         is joy , 
    
 
        
            וְתִקְוַ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וְתִקְוַ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṯiq·waṯ
                
                
                     but the expectations 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8615 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) cord <BR> 2) hope, expectation <BR> 2a) hope <BR> 2b) ground of hope <BR> 2c) things hoped for, outcome 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṯiq·waṯ
         but the expectations 
    
 
        
            רְשָׁעִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
רְשָׁעִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            תֹּאבֵֽד׃ 
            
    
        
            
                
                    
תֹּאבֵֽד׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·ḇêḏ
                
                
                     will perish . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) perish, vanish, go astray, be destroyed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) perish, die, be exterminated <BR> 1a2) perish, vanish (fig.) <BR> 1a3) be lost, strayed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate <BR> 1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.) <BR> 1b3) cause to stray, lose <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to destroy, put to death <BR> 1c1a) of divine judgment <BR> 1c2) object name of kings (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·ḇêḏ
         will perish . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The way of the LORD is a refuge to the upright, but destruction awaits those who do evil.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מָע֣וֹז 
            
    
        
            
                
                    
מָע֣וֹז 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mā·‘ō·wz
                
                
                     is a refuge 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4581 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) place or means of safety, protection, refuge, stronghold <BR> 1a) place of safety, fastness, harbour, stronghold <BR> 1b) refuge (of God) (fig.) <BR> 1c) human protection (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mā·‘ō·wz
         is a refuge 
    
 
        
            לַ֭תֹּם 
            
    
        
            
                
                    
לַ֭תֹּם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lat·tōm
                
                
                     to the upright , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8537 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) integrity, completeness <BR> 1a) completeness, fulness<BR> 1b) innocence, simplicity <BR> 1c) integrity 
                     
                
             
         
     
 
         
        lat·tōm
         to the upright , 
    
 
        
            וּ֝מְחִתָּ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
וּ֝מְחִתָּ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·ḥit·tāh
                
                
                     but destruction 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4288 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) destruction, ruin, terror, a breaking <BR> 1a) terror, dismay, object of terror <BR> 1b) ruin 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·ḥit·tāh
         but destruction 
    
 
        
            לְפֹ֣עֲלֵי 
            
    
        
            
                
                    
לְפֹ֣עֲלֵי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·p̄ō·‘ă·lê
                
                
                     [awaits] those who do 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6466 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to do, make <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to do <BR> 1a2) to make 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·p̄ō·‘ă·lê
         [awaits] those who do 
    
 
        
            אָֽוֶן׃ 
            
    
        
            
                
                    
אָֽוֶן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·wen
                
                
                     evil . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        205 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) trouble, wickedness, sorrow <BR> 1a) trouble, sorrow <BR> 1b) idolatry <BR> 1c) trouble of iniquity, wickedness 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·wen
         evil . 
    
 
        
            דֶּ֣רֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
דֶּ֣רֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    de·reḵ
                
                
                     The way 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1870 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        de·reḵ
         The way 
    
 
        
            יְהוָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The righteous will never be shaken, but the wicked will not inhabit the land.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            צַדִּ֣יק 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּ֣יק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     The righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         The righteous 
    
 
        
            לְעוֹלָ֣ם 
            
    
        
            
                
                    
לְעוֹלָ֣ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·‘ō·w·lām
                
                
                     will never 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5769 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world <BR> 1a) ancient time, long time (of past) <BR> 1b) (of future) <BR> 1b1) for ever, always <BR> 1b2) continuous existence, perpetual <BR> 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·‘ō·w·lām
         will never 
    
 
        
            בַּל־ 
            
    
        
            
                
                    
בַּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bal-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        1077 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, hardly, else 
                     
                
             
         
     
 
         
        bal-
         . . . 
    
 
        
            יִמּ֑וֹט 
            
    
        
            
                
                    
יִמּ֑וֹט 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yim·mō·wṭ
                
                
                     be shaken , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4131 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to totter, shake, slip <BR> 1a) (Qal) to totter, shake, slip <BR> 1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown <BR> 1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop <BR> 1d) (Hithpael) to be greatly shaken 
                     
                
             
         
     
 
         
        yim·mō·wṭ
         be shaken , 
    
 
        
            וּ֝רְשָׁעִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
וּ֝רְשָׁעִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·rə·šā·‘îm
                
                
                     but the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·rə·šā·‘îm
         but the wicked 
    
 
        
            לֹ֣א 
            
    
        
            
                
                    
לֹ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō
                
                
                     will not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō
         will not 
    
 
        
            יִשְׁכְּנוּ־ 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׁכְּנוּ־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiš·kə·nū-
                
                
                     inhabit 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to settle down to abide <BR> 1a2) to abide, dwell, reside <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make settle down, establish <BR> 1b2) to make or cause to dwell <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix <BR> 1c2) to cause to dwell or abide 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiš·kə·nū-
         inhabit 
    
 
        
            אָֽרֶץ׃ 
            
    
        
            
                
                    
אָֽרֶץ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·reṣ
                
                
                     the land . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·reṣ
         the land . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The mouth of the righteous brings forth wisdom, but a perverse tongue will be cut out.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            פִּֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
פִּֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pî-
                
                
                     The mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        pî-
         The mouth 
    
 
        
            צַ֭דִּיק 
            
    
        
            
                
                    
צַ֭דִּיק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            יָנ֣וּב 
            
    
        
            
                
                    
יָנ֣וּב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·nūḇ
                
                
                     brings forth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5107 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bear fruit <BR> 1a) (Qal) to bear fruit <BR> 1b) (Pilel) to make to flourish (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·nūḇ
         brings forth 
    
 
        
            חָכְמָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
חָכְמָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥāḵ·māh
                
                
                     wisdom , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wisdom <BR> 1a) skill (in war) <BR> 1b) wisdom (in administration) <BR> 1c) shrewdness, wisdom <BR> 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) <BR> 1e) wisdom (ethical and religious) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥāḵ·māh
         wisdom , 
    
 
        
            תַּ֝הְפֻּכ֗וֹת 
            
    
        
            
                
                    
תַּ֝הְפֻּכ֗וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tah·pu·ḵō·wṯ
                
                
                     but a perverse 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8419 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) perversity, perverse thing 
                     
                
             
         
     
 
         
        tah·pu·ḵō·wṯ
         but a perverse 
    
 
        
            וּלְשׁ֥וֹן 
            
    
        
            
                
                    
וּלְשׁ֥וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·lə·šō·wn
                
                
                     tongue 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3956 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·lə·šō·wn
         tongue 
    
 
        
            תִּכָּרֵֽת׃ 
            
    
        
            
                
                    
תִּכָּרֵֽת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tik·kā·rêṯ
                
                
                     will be cut out . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3772 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cut, cut off, cut down, cut off a body part, cut out, eliminate, kill, cut a covenant <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut off <BR> 1a1a) to cut off a body part, behead <BR> 1a2) to cut down <BR> 1a3) to hew <BR> 1a4) to cut or make a covenant <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be cut off <BR> 1b2) to be cut down <BR> 1b3) to be chewed <BR> 1b4) to be cut off, fail <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to be cut off <BR> 1c2) to be cut down <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cut off <BR> 1d2) to cut off, destroy <BR> 1d3) to cut down, destroy <BR> 1d4) to take away <BR> 1d5) to permit to perish <BR> 1e) (Hophal) cut off 
                     
                
             
         
     
 
         
        tik·kā·rêṯ
         will be cut out . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The lips of the righteous know what is fitting, but the mouth of the wicked is perverse.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שִׂפְתֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
שִׂפְתֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śip̄·ṯê
                
                
                     The lips 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        śip̄·ṯê
         The lips 
    
 
        
            צַ֭דִּיק 
            
    
        
            
                
                    
צַ֭דִּיק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            יֵדְע֣וּן 
            
    
        
            
                
                    
יֵדְע֣וּן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yê·ḏə·‘ūn
                
                
                     know 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun 
                     
                    
                        Strongs 
                        3045 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to know <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to know <BR> 1a1a) to know, learn to know <BR> 1a1b) to perceive <BR> 1a1c) to perceive and see, find out and discern <BR> 1a1d) to discriminate, distinguish <BR> 1a1e) to know by experience <BR> 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess <BR> 1a1g) to consider <BR> 1a2) to know, be acquainted with <BR> 1a3) to know (a person carnally) <BR> 1a4) to know how, be skilful in <BR> 1a5) to have knowledge, be wise <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be made known, be or become known, be revealed <BR> 1b2) to make oneself known <BR> 1b3) to be perceived <BR> 1b4) to be instructed <BR> 1c) (Piel) to cause to know <BR> 1d) (Poal) to cause to know <BR> 1e) (Pual) <BR> 1e1) to be known <BR> 1e2) known, one known, acquaintance (participle) <BR> 1f) (Hiphil) to make known, declare <BR> 1g) (Hophal) to be made known <BR> 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        yê·ḏə·‘ūn
         know 
    
 
        
            רָצ֑וֹן 
            
    
        
            
                
                    
רָצ֑וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·ṣō·wn
                
                
                     what is fitting , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7522 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will <BR> 1a) goodwill, favour <BR> 1b) acceptance <BR> 1c) will, desire, pleasure, self-will 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·ṣō·wn
         what is fitting , 
    
 
        
            וּפִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
וּפִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄î
                
                
                     but the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄î
         but the mouth 
    
 
        
            רְ֝שָׁעִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
רְ֝שָׁעִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            תַּהְפֻּכֽוֹת׃ 
            
    
        
            
                
                    
תַּהְפֻּכֽוֹת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tah·pu·ḵō·wṯ
                
                
                     is perverse . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8419 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) perversity, perverse thing 
                     
                
             
         
     
 
         
        tah·pu·ḵō·wṯ
         is perverse .