A gentle answer turns away wrath, but a harsh word stirs up anger.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            רַּ֭ךְ 
            
    
        
            
                
                    
רַּ֭ךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    raḵ
                
                
                     A gentle 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7390 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tender, soft, delicate, weak <BR> 1a) tender, delicate (of flesh) <BR> 1b) weak of heart, timid <BR> 1c) soft (of words) <BR> 1c1) gentle words (subst) 
                     
                
             
         
     
 
         
        raḵ
         A gentle 
    
 
        
            מַֽעֲנֶה־ 
            
    
        
            
                
                    
מַֽעֲנֶה־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ma·‘ă·neh-
                
                
                     answer 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4617 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) answer, response <BR> 2) (TWOT) place for task 
                     
                
             
         
     
 
         
        ma·‘ă·neh-
         answer 
    
 
        
            יָשִׁ֣יב 
            
    
        
            
                
                    
יָשִׁ֣יב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·šîḇ
                
                
                     turns away 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7725 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to return, turn back <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn back, return <BR> 1a1a) to turn back <BR> 1a1b) to return, come or go back <BR> 1a1c) to return unto, go back, come back <BR> 1a1d) of dying <BR> 1a1e) of human relations (fig) <BR> 1a1f) of spiritual relations (fig) <BR> 1a1f1) to turn back (from God), apostatise <BR> 1a1f2) to turn away (of God) <BR> 1a1f3) to turn back (to God), repent <BR> 1a1f4) turn back (from evil) <BR> 1a1g) of inanimate things <BR> 1a1h) in repetition <BR> 1b) (Polel) <BR> 1b1) to bring back <BR> 1b2) to restore, refresh, repair (fig) <BR> 1b3) to lead away (enticingly) <BR> 1b4) to show turning, apostatise <BR> 1c) (Pual) restored (participle) <BR> 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back <BR> 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment <BR> 1d2) to bring back, refresh, restore <BR> 1d3) to bring back, report to, answer <BR> 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) <BR> 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse <BR> 1d6) to turn away (face), turn toward <BR> 1d7) to turn against <BR> 1d8) to bring back to mind <BR> 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke <BR> 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back <BR> 1f) (Pulal) brought back 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·šîḇ
         turns away 
    
 
        
            חֵמָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
חֵמָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥê·māh
                
                
                     wrath , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2534 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles <BR> 1a) heat <BR> 1a1) fever <BR> 1a2) venom, poison (fig.) <BR> 1b) burning anger, rage 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥê·māh
         wrath , 
    
 
        
            עֶ֝֗צֶב 
            
    
        
            
                
                    
עֶ֝֗צֶב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘e·ṣeḇ
                
                
                     but a harsh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6089 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pain, hurt, toil, sorrow, labour, hardship <BR> 1a) pain <BR> 1b) hurt, offense <BR> 1c) toil, hardship <BR> 2) vessel, creation, object <BR> 3) (TWOT) idol 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘e·ṣeḇ
         but a harsh 
    
 
        
            וּדְבַר־ 
            
    
        
            
                
                    
וּדְבַר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḏə·ḇar-
                
                
                     word 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḏə·ḇar-
         word 
    
 
        
            יַעֲלֶה־ 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲלֶה־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·leh-
                
                
                     stirs up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5927 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·leh-
         stirs up 
    
 
        
            אָֽף׃ 
            
    
        
            
                
                    
אָֽף׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’āp̄
                
                
                     anger . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        639 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nostril, nose, face <BR> 2) anger 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’āp̄
         anger . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The tongue of the wise commends knowledge, but the mouth of the fool spouts folly.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לְשׁ֣וֹן 
            
    
        
            
                
                    
לְשׁ֣וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·šō·wn
                
                
                     The tongue 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3956 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·šō·wn
         The tongue 
    
 
        
            חֲ֭כָמִים 
            
    
        
            
                
                    
חֲ֭כָמִים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·ḵā·mîm
                
                
                     of the wise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·ḵā·mîm
         of the wise 
    
 
        
            תֵּיטִ֣יב 
            
    
        
            
                
                    
תֵּיטִ֣יב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tê·ṭîḇ
                
                
                     commends 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3190 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be good, be pleasing, be well, be glad <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be glad, be joyful <BR> 1a2) to be well placed <BR> 1a3) to be well for, be well with, go well with <BR> 1a4) to be pleasing, be pleasing to <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to make glad, rejoice <BR> 1b2) to do good to, deal well with <BR> 1b3) to do well, do thoroughly <BR> 1b4) to make a thing good or right or beautiful <BR> 1b5) to do well, do right 
                     
                
             
         
     
 
         
        tê·ṭîḇ
         commends 
    
 
        
            דָּ֑עַת 
            
    
        
            
                
                    
דָּ֑עַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    dā·‘aṯ
                
                
                     knowledge , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1847 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) knowledge <BR> 1a) knowledge, perception, skill <BR> 1b) discernment, understanding, wisdom 
                     
                
             
         
     
 
         
        dā·‘aṯ
         knowledge , 
    
 
        
            וּפִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
וּפִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄î
                
                
                     but the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄î
         but the mouth 
    
 
        
            כְ֝סִילִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
כְ֝סִילִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵə·sî·lîm
                
                
                     of the fool 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3684 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵə·sî·lîm
         of the fool 
    
 
        
            יַבִּ֥יעַ 
            
    
        
            
                
                    
יַבִּ֥יעַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yab·bî·a‘
                
                
                     spouts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5042 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to flow, pour out, pour, gush forth, spring, bubble up, ferment <BR> 1a) (Qal) to flow <BR> 1b)(Hiphil) to pour out, emit, cause to bubble, belch forth <BR> 1b1) to pour out <BR> 1b2) to cause to bubble, ferment <BR> 1b3) to pour forth, emit, belch forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        yab·bî·a‘
         spouts 
    
 
        
            אִוֶּֽלֶת׃ 
            
    
        
            
                
                    
אִוֶּֽלֶת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’iw·we·leṯ
                
                
                     folly . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        200 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) foolishness, folly 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’iw·we·leṯ
         folly . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The eyes of the LORD are in every place, observing the evil and the good.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            עֵינֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
עֵינֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ê·nê
                
                
                     The eyes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - cdc 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ê·nê
         The eyes 
    
 
        
            יְהוָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            בְּֽכָל־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּֽכָל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḵāl
                
                
                     are in every 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḵāl
         are in every 
    
 
        
            מָ֭קוֹם 
            
    
        
            
                
                    
מָ֭קוֹם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mā·qō·wm
                
                
                     place , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4725 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) standing place, place <BR> 1a) standing place, station, post, office <BR> 1b) place, place of human abode <BR> 1c) city, land, region <BR> 1d) place, locality, spot <BR> 1e) space, room, distance <BR> 1f) region, quarter, direction <BR> 1g) give place to, instead of 
                     
                
             
         
     
 
         
        mā·qō·wm
         place , 
    
 
        
            צֹ֝פ֗וֹת 
            
    
        
            
                
                    
צֹ֝פ֗וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣō·p̄ō·wṯ
                
                
                     observing 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6822 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to look out or about, spy, keep watch, observe, watch <BR> 1a)(Qal) to keep watch, spy <BR> 1b) (Piel) to watch, watch closely 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣō·p̄ō·wṯ
         observing 
    
 
        
            רָעִ֥ים 
            
    
        
            
                
                    
רָעִ֥ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·‘îm
                
                
                     the evil 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·‘îm
         the evil 
    
 
        
            וטוֹבִֽים׃ 
            
    
        
            
                
                    
וטוֹבִֽים׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    w·ṭō·ḇīm
                
                
                     and the good . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        w·ṭō·ḇīm
         and the good . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A soothing tongue is a tree of life, but a perverse tongue crushes the spirit.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מַרְפֵּ֣א 
            
    
        
            
                
                    
מַרְפֵּ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mar·pê
                
                
                     A soothing 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4832 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) health, healing, cure <BR> 1a) healing, cure <BR> 1b) health, profit, sound (of mind) <BR> 1c) healing <BR> 1c1) incurable (with negative) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mar·pê
         A soothing 
    
 
        
            לָ֭שׁוֹן 
            
    
        
            
                
                    
לָ֭שׁוֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·šō·wn
                
                
                     tongue 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3956 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tongue <BR> 1a) tongue (of men) <BR> 1a1) tongue (literal) <BR> 1a2) tongue (organ of speech) <BR> 1b) language <BR> 1c) tongue (of animals) <BR> 1d) tongue (of fire) <BR> 1e) wedge, bay of sea (tongue-shaped) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·šō·wn
         tongue 
    
 
        
            עֵ֣ץ 
            
    
        
            
                
                    
עֵ֣ץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘êṣ
                
                
                     is a tree 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6086 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tree, wood, timber, stock, plank, stalk, stick, gallows <BR> 1a) tree, trees <BR> 1b) wood, pieces of wood, gallows, firewood, cedar-wood, woody flax 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘êṣ
         is a tree 
    
 
        
            חַיִּ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
חַיִּ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥay·yîm
                
                
                     of life , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥay·yîm
         of life , 
    
 
        
            וְסֶ֥לֶף 
            
    
        
            
                
                    
וְסֶ֥לֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·se·lep̄
                
                
                     but a perverse 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5558 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) crookedness, perverseness, crooked dealing 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·se·lep̄
         but a perverse 
    
 
        
            בָּ֝֗הּ 
            
    
        
            
                
                    
בָּ֝֗הּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bāh
                
                
                     [tongue] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        bāh
         [tongue] 
    
 
        
            שֶׁ֣בֶר 
            
    
        
            
                
                    
שֶׁ֣בֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    še·ḇer
                
                
                     crushes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7667 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) breaking, fracture, crushing, breach, crash, ruin, shattering <BR> 1a) breaking, fracture, shattering, crushing <BR> 1b) crashing <BR> 1c) breaking (of a dream), interpretation <BR> 1d) quarries 
                     
                
             
         
     
 
         
        še·ḇer
         crushes 
    
 
        
            בְּרֽוּחַ׃ 
            
    
        
            
                
                    
בְּרֽוּחַ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·rū·aḥ
                
                
                     the spirit . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7307 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·rū·aḥ
         the spirit . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A fool rejects his father’s discipline, but whoever heeds correction is prudent.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֱוִ֗יל 
            
    
        
            
                
                    
אֱוִ֗יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ĕ·wîl
                
                
                     A fool 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) be foolish, foolish <BR> 1a) (subst) <BR> 1a1) of one who despises wisdom <BR> 1a2) of one who mocks when guilty<BR> 1a3) of one who is quarrelsome <BR> 1a4) of one who is licentious 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ĕ·wîl
         A fool 
    
 
        
            יִ֭נְאַץ 
            
    
        
            
                
                    
יִ֭נְאַץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yin·’aṣ
                
                
                     rejects 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5006 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to spurn, contemn, despise, abhor <BR> 1a) (Qal) to spurn, contemn <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to spurn <BR> 1b2) to cause to contemn <BR> 1c) (Hiphil) to spurn <BR> 1d) (Hithpolel) to be contemned 
                     
                
             
         
     
 
         
        yin·’aṣ
         rejects 
    
 
        
            אָבִ֑יו 
            
    
        
            
                
                    
אָבִ֑יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḇîw
                
                
                     his father’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḇîw
         his father’s 
    
 
        
            מוּסַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
מוּסַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mū·sar
                
                
                     discipline , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4148 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) discipline, chastening, correction <BR> 1a) discipline, correction <BR> 1b) chastening 
                     
                
             
         
     
 
         
        mū·sar
         discipline , 
    
 
        
            וְשֹׁמֵ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
וְשֹׁמֵ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šō·mêr
                
                
                     but whoever heeds 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8104 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to keep, guard, observe, give heed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to keep, have charge of <BR> 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life <BR> 1a2a) watch, watchman (participle) <BR> 1a3) to watch for, wait for <BR> 1a4) to watch, observe <BR> 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) <BR> 1a6) to keep (within bounds), restrain <BR> 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) <BR> 1a8) to keep, preserve, protect <BR> 1a9) to keep, reserve <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware <BR> 1b2) to keep oneself, refrain, abstain <BR> 1b3) to be kept, be guarded <BR> 1c) (Piel) to keep, pay heed <BR> 1d) (Hithpael) to keep oneself from 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šō·mêr
         but whoever heeds 
    
 
        
            תּוֹכַ֣חַת 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹכַ֣חַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·ḵa·ḥaṯ
                
                
                     correction 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8433 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement<BR> 2) argument, reproof <BR> 2a) argument, impeachment <BR> 2b) reproof, chiding <BR> 2c) correction, rebuke 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·ḵa·ḥaṯ
         correction 
    
 
        
            יַעְרִֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
יַעְרִֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya‘·rim
                
                
                     is prudent . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be subtle, be shrewd, be crafty, beware, take crafty counsel, be prudent <BR> 1a) (Qal) to be crafty, be subtle<BR> 1b) (Hiphil) to be crafty, be or become shrewd 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya‘·rim
         is prudent . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The house of the righteous has great treasure, but the income of the wicked is trouble.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בֵּ֣ית 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֣ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bêṯ
                
                
                     The house 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1004 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within 
                     
                
             
         
     
 
         
        bêṯ
         The house 
    
 
        
            צַ֭דִּיק 
            
    
        
            
                
                    
צַ֭דִּיק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            רָ֑ב 
            
    
        
            
                
                    
רָ֑ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rāḇ
                
                
                     has great 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief 
                     
                
             
         
     
 
         
        rāḇ
         has great 
    
 
        
            חֹ֣סֶן 
            
    
        
            
                
                    
חֹ֣סֶן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥō·sen
                
                
                     treasure , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2633 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) riches, treasure, wealth 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥō·sen
         treasure , 
    
 
        
            וּבִתְבוּאַ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וּבִתְבוּאַ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇiṯ·ḇū·’aṯ
                
                
                     but the income 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8393 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) produce, product, revenue <BR> 1a) product, yield, crops (of the earth usually) <BR> 1b) income, revenue<BR> 1c) gain (of wisdom) (fig) <BR> 1d) product of lips (fig) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇiṯ·ḇū·’aṯ
         but the income 
    
 
        
            רָשָׁ֣ע 
            
    
        
            
                
                    
רָשָׁ֣ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·šā‘
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·šā‘
         of the wicked 
    
 
        
            נֶעְכָּֽרֶת׃ 
            
    
        
            
                
                    
נֶעְכָּֽרֶת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ne‘·kā·reṯ
                
                
                     is trouble . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Participle - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5916 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to trouble, stir up, disturb, make (someone) taboo <BR> 1a) (Qal) to disturb, trouble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be disturbed, be stirred up <BR> 1b2) disturbance, calamity (participle) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ne‘·kā·reṯ
         is trouble . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The lips of the wise spread knowledge, but not so the hearts of fools.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שִׂפְתֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
שִׂפְתֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śip̄·ṯê
                
                
                     The lips 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8193 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding <BR> 1a) lip (as body part) <BR> 1b) language <BR> 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        śip̄·ṯê
         The lips 
    
 
        
            חֲ֭כָמִים 
            
    
        
            
                
                    
חֲ֭כָמִים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·ḵā·mîm
                
                
                     of the wise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·ḵā·mîm
         of the wise 
    
 
        
            יְזָ֣רוּ 
            
    
        
            
                
                    
יְזָ֣רוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·zā·rū
                
                
                     spread 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2219 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to scatter, fan, cast away, winnow, disperse, compass, spread, be scattered, be dispersed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to scatter <BR> 1a2) to fan, winnow <BR> 1b) (Niphal) to be scattered, be dispersed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to scatter, disperse (intensive of Qal) <BR> 1c2) to winnow, sift <BR> 1d) (Pual) to be scattered, be spread out 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·zā·rū
         spread 
    
 
        
            דָ֑עַת 
            
    
        
            
                
                    
דָ֑עַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḏā·‘aṯ
                
                
                     knowledge , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1847 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) knowledge <BR> 1a) knowledge, perception, skill <BR> 1b) discernment, understanding, wisdom 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḏā·‘aṯ
         knowledge , 
    
 
        
            לֹא־ 
            
    
        
            
                
                    
לֹא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō-
                
                
                     but not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō-
         but not 
    
 
        
            כֵֽן׃ 
            
    
        
            
                
                    
כֵֽן׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵên
                
                
                     so 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3651 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adv <BR> 1) so, therefore, thus <BR> 1a) thus, so <BR> 1b) just so <BR> 1c) therefore <BR> 1d) so...as (paired with adv) <BR> 1e) then <BR> 1f) forasmuch as (in phrase) <BR> 1g) (with prep) <BR> 1g1) therefore, this being so (specific) <BR> 1g2) hitherto <BR> 1g3) therefore, on this ground (general) <BR> 1g4) afterwards <BR> 1g5) in such case <BR> adj <BR> 2) right, just, honest, true, veritable <BR> 2a) right, just, honest <BR> 2b) correct <BR> 2c) true, veritable <BR> 2d) true!, right!, correct! (in assent) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵên
         so 
    
 
        
            וְלֵ֖ב 
            
    
        
            
                
                    
וְלֵ֖ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lêḇ
                
                
                     the hearts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lêḇ
         the hearts 
    
 
        
            כְּסִילִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
כְּסִילִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·sî·lîm
                
                
                     of fools . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3684 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·sî·lîm
         of fools . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The sacrifice of the wicked is detestable to the LORD, but the prayer of the upright is His delight.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            זֶ֣בַח 
            
    
        
            
                
                    
זֶ֣בַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ze·ḇaḥ
                
                
                     The sacrifice 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2077 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sacrifice <BR> 1a) sacrifices of righteousness <BR> 1b) sacrifices of strife <BR> 1c) sacrifices to dead things <BR> 1d) the covenant sacrifice <BR> 1e) the passover <BR> 1f) annual sacrifice <BR> 1g) thank offering 
                     
                
             
         
     
 
         
        ze·ḇaḥ
         The sacrifice 
    
 
        
            רְ֭שָׁעִים 
            
    
        
            
                
                    
רְ֭שָׁעִים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            תּוֹעֲבַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹעֲבַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·‘ă·ḇaṯ
                
                
                     is detestable 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8441 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·‘ă·ḇaṯ
         is detestable 
    
 
        
            יְהוָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     to the LORD , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         to the LORD , 
    
 
        
            וּתְפִלַּ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וּתְפִלַּ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ṯə·p̄il·laṯ
                
                
                     but the prayer 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prayer <BR> 1a) prayer <BR> 1b) pray a prayer <BR> 1c) house of prayer <BR> 1d) hear prayer <BR> 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ṯə·p̄il·laṯ
         but the prayer 
    
 
        
            יְשָׁרִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
יְשָׁרִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·šā·rîm
                
                
                     of the upright 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3477 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) straight, upright, correct, right <BR> 1a) straight, level <BR> 1b) right, pleasing, correct <BR> 1c) straightforward, just, upright, fitting, proper <BR> 1d) uprightness, righteous, upright <BR> 1e) that which is upright (subst) 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·šā·rîm
         of the upright 
    
 
        
            רְצוֹנֽוֹ׃ 
            
    
        
            
                
                    
רְצוֹנֽוֹ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·ṣō·w·nōw
                
                
                     is His delight . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7522 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will <BR> 1a) goodwill, favour <BR> 1b) acceptance <BR> 1c) will, desire, pleasure, self-will 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·ṣō·w·nōw
         is His delight . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The LORD detests the way of the wicked, but He loves those who pursue righteousness.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְ֭הוָה 
            
    
        
            
                
                    
יְ֭הוָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     The LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         The LORD 
    
 
        
            תּוֹעֲבַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹעֲבַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·‘ă·ḇaṯ
                
                
                     detests 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8441 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·‘ă·ḇaṯ
         detests 
    
 
        
            דֶּ֣רֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
דֶּ֣רֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    de·reḵ
                
                
                     the way 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1870 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        de·reḵ
         the way 
    
 
        
            רָשָׁ֑ע 
            
    
        
            
                
                    
רָשָׁ֑ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·šā‘
                
                
                     of the wicked , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·šā‘
         of the wicked , 
    
 
        
            יֶאֱהָֽב׃ 
            
    
        
            
                
                    
יֶאֱהָֽב׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ye·’ĕ·hāḇ
                
                
                     but He loves 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        157 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like 
                     
                
             
         
     
 
         
        ye·’ĕ·hāḇ
         but He loves 
    
 
        
            וּמְרַדֵּ֖ף 
            
    
        
            
                
                    
וּמְרַדֵּ֖ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·rad·dêp̄
                
                
                     those who pursue 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7291 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be behind, follow after, pursue, persecute, run after<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to pursue, put to flight, chase, dog, attend closely upon <BR> 1a2) to persecute, harass (fig) <BR> 1a3) to follow after, aim to secure (fig) <BR> 1a4) to run after (a bribe) (fig) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be pursued <BR> 1b2) one pursued (participle) <BR> 1c) (Piel) to pursue ardently, aim eagerly to secure, pursue <BR> 1d) (Pual) to be pursued, be chased away <BR> 1e) (Hiphil) to pursue, chase 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·rad·dêp̄
         those who pursue 
    
 
        
            צְדָקָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
צְדָקָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣə·ḏā·qāh
                
                
                     righteousness . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6666 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) justice, righteousness <BR> 1a) righteousness (in government) <BR> 1a1) of judge, ruler, king <BR> 1a2) of law <BR> 1a3) of Davidic king Messiah <BR> 1b) righteousness (of God's attribute) <BR> 1c) righteousness (in a case or cause) <BR> 1d) righteousness, truthfulness <BR> 1e) righteousness (as ethically right) <BR> 1f) righteousness (as vindicated), justification, salvation <BR> 1f1) of God <BR> 1f2) prosperity (of people) <BR> 1g) righteous acts 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣə·ḏā·qāh
         righteousness . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Discipline is harsh for him who leaves the path; he who hates correction will die.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מוּסָ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
מוּסָ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mū·sār
                
                
                     Discipline 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4148 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) discipline, chastening, correction <BR> 1a) discipline, correction <BR> 1b) chastening 
                     
                
             
         
     
 
         
        mū·sār
         Discipline 
    
 
        
            רָ֭ע 
            
    
        
            
                
                    
רָ֭ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā‘
                
                
                     is harsh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā‘
         is harsh 
    
 
        
            לְעֹזֵ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
לְעֹזֵ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·‘ō·zêḇ
                
                
                     for him who leaves 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5800 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to leave, loose, forsake<BR> 1a) (Qal) to leave <BR> 1a1) to depart from, leave behind, leave, let alone <BR> 1a2) to leave, abandon, forsake, neglect, apostatise <BR> 1a3) to let loose, set free, let go, free <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be left to <BR> 1b2) to be forsaken <BR> 1c) (Pual) to be deserted <BR> 2) to restore, repair <BR> 2a) (Qal) to repair 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·‘ō·zêḇ
         for him who leaves 
    
 
        
            אֹ֑רַח 
            
    
        
            
                
                    
אֹ֑רַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·raḥ
                
                
                     the path ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        734 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, path <BR> 1a) path, road <BR> 1b) the path, way, passing of life (fig.) <BR> 1c) way of living (fig.) <BR> 1d) traveller, wayfarer (meton) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·raḥ
         the path ; 
    
 
        
            שׂוֹנֵ֖א 
            
    
        
            
                
                    
שׂוֹנֵ֖א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śō·w·nê
                
                
                     he who hates 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to hate, be hateful <BR> 1a) (Qal) to hate <BR> 1a1) of man <BR> 1a2) of God <BR> 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) <BR> 1b) (Niphal) to be hated <BR> 1c) (Piel) hater (participle) <BR> 1c1) of persons, nations, God, wisdom 
                     
                
             
         
     
 
         
        śō·w·nê
         he who hates 
    
 
        
            תוֹכַ֣חַת 
            
    
        
            
                
                    
תוֹכַ֣חַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṯō·w·ḵa·ḥaṯ
                
                
                     correction 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8433 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement<BR> 2) argument, reproof <BR> 2a) argument, impeachment <BR> 2b) reproof, chiding <BR> 2c) correction, rebuke 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṯō·w·ḵa·ḥaṯ
         correction 
    
 
        
            יָמֽוּת׃ 
            
    
        
            
                
                    
יָמֽוּת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·mūṯ
                
                
                     will die . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4191 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to die, kill, have one executed <BR> 1a)(Qal) <BR> 1a1) to die <BR> 1a2) to die (as penalty), be put to death <BR> 1a3) to die, perish (of a nation) <BR> 1a4) to die prematurely (by neglect of wise moral conduct) <BR> 1b) (Polel) to kill, put to death, dispatch <BR> 1c) (Hiphil) to kill, put to death <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be killed, be put to death <BR> 1d1a) to die prematurely 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·mūṯ
         will die . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Sheol and Abaddon lie open before the LORD—how much more the hearts of men!
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שְׁא֣וֹל 
            
    
        
            
                
                    
שְׁא֣וֹל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·’ō·wl
                
                
                     Sheol 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7585 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sheol, underworld, grave, hell, pit <BR> 1a) the underworld <BR> 1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead <BR> 1b1) place of no return <BR> 1b2) without praise of God <BR> 1b3) wicked sent there for punishment <BR> 1b4) righteous not abandoned to it <BR> 1b5) of the place of exile (fig) <BR> 1b6) of extreme degradation in sin 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·’ō·wl
         Sheol 
    
 
        
            וַ֭אֲבַדּוֹן 
            
    
        
            
                
                    
וַ֭אֲבַדּוֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wa·’ă·ḇad·dō·wn
                
                
                     and Abaddon 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        11 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) place of destruction, destruction, ruin, Abaddon 
                     
                
             
         
     
 
         
        wa·’ă·ḇad·dō·wn
         and Abaddon 
    
 
        
            נֶ֣גֶד 
            
    
        
            
                
                    
נֶ֣גֶד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ne·ḡeḏ
                
                
                     lie open before 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5048 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        subst<BR> 1) what is conspicuous, what is in front of <BR> adv <BR> 2) in front of, straight forward, before, in sight of <BR> 3) in front of oneself, straightforward <BR> 4) before your face, in your view or purpose <BR> with prep <BR> 5) what is in front of, corresponding to <BR> 6) in front of, before <BR> 7) in the sight or presence of <BR> 8) parallel to <BR> 9) over, for <BR> 10) in front, opposite <BR> 11) at a distance <BR> prep <BR> 12) from the front of, away from <BR> 13) from before the eyes of, opposite to, at a distance from <BR> 14) from before, in front of <BR> 15) as far as the front of 
                     
                
             
         
     
 
         
        ne·ḡeḏ
         lie open before 
    
 
        
            יְהוָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     the LORD — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         the LORD — 
    
 
        
            אַ֝֗ף 
            
    
        
            
                
                    
אַ֝֗ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ap̄
                
                
                     how much more 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        637 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        conj (denoting addition, esp of something greater)<BR> 1) also, yea, though, so much the more <BR> adv <BR> 2) furthermore, indeed 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ap̄
         how much more 
    
 
        
            כִּֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
כִּֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî-
         . . . 
    
 
        
            לִבּ֥וֹת 
            
    
        
            
                
                    
לִבּ֥וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lib·bō·wṯ
                
                
                     the hearts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3826 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) heart 
                     
                
             
         
     
 
         
        lib·bō·wṯ
         the hearts 
    
 
        
            בְּֽנֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּֽנֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê-
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê-
         vvv 
    
 
        
            אָדָֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
אָדָֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḏām
                
                
                     of men ! 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        120 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man, mankind <BR> 1a) man, human being <BR> 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) <BR> 1c) Adam, first man <BR> 1d) city in Jordan valley 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḏām
         of men ! 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A mocker does not love to be reproved, nor will he consult the wise.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לֵ֭ץ 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֭ץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêṣ
                
                
                     A mocker 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3887 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to scorn, make mouths at, talk arrogantly<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to boast <BR> 1a2) to scorn <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to mock, deride <BR> 1b2) to interpret (language) <BR> 1b2a) interpreter (participle) <BR> 1b2b) ambassador (fig.) <BR> 1c) (Hithpalpel) to be inflated, scoff, act as a scorner, show oneself a mocker 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêṣ
         A mocker 
    
 
        
            לֹ֣א 
            
    
        
            
                
                    
לֹ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō
                
                
                     does not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō
         does not 
    
 
        
            יֶאֱהַב־ 
            
    
        
            
                
                    
יֶאֱהַב־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ye·’ĕ·haḇ-
                
                
                     love 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        157 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to love <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) human love for another, includes family, and sexual <BR> 1a2) human appetite for objects such as food, drink, sleep, wisdom <BR> 1a3) human love for or to God <BR> 1a4) act of being a friend <BR> 1a4a) lover (participle) <BR> 1a4b) friend (participle) <BR> 1a5) God's love toward man <BR> 1a5a) to individual men <BR> 1a5b) to people Israel <BR> 1a5c) to righteousness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) lovely (participle) <BR> 1b2) loveable (participle) <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) friends <BR> 1c2) lovers (fig. of adulterers) <BR> 2) to like 
                     
                
             
         
     
 
         
        ye·’ĕ·haḇ-
         love 
    
 
        
            הוֹכֵ֣חַֽ 
            
    
        
            
                
                    
הוֹכֵ֣חַֽ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hō·w·ḵê·aḥ
                
                
                     to be reproved , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Infinitive absolute 
                     
                    
                        Strongs 
                        3198 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to decide, judge <BR> 1a2) to adjudge, appoint <BR> 1a3) to show to be right, prove <BR> 1a4) to convince, convict <BR> 1a5) to reprove, chide <BR> 1a6) to correct, rebuke <BR> 1b) (Hophal) to be chastened <BR> 1c) (Niphal) to reason, reason together <BR> 1d) (Hithp) to argue 
                     
                
             
         
     
 
         
        hō·w·ḵê·aḥ
         to be reproved , 
    
 
        
            לֹ֣א 
            
    
        
            
                
                    
לֹ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō
                
                
                     nor will he 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō
         nor will he 
    
 
        
            ל֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
ל֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lōw
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lōw
         vvv 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     consult 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         consult 
    
 
        
            יֵלֵֽךְ׃ 
            
    
        
            
                
                    
יֵלֵֽךְ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yê·lêḵ
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        yê·lêḵ
         . . . 
    
 
        
            חֲ֝כָמִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
חֲ֝כָמִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·ḵā·mîm
                
                
                     the wise . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·ḵā·mîm
         the wise . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A joyful heart makes a cheerful countenance, but sorrow of the heart crushes the spirit.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שָׂ֭מֵחַ 
            
    
        
            
                
                    
שָׂ֭מֵחַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·aḥ
                
                
                     A joyful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8056 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) joyful, merry, glad <BR> 1a) joyful, showing joy <BR> 1b) you who rejoice (subst) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·aḥ
         A joyful 
    
 
        
            לֵ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         heart 
    
 
        
            יֵיטִ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
יֵיטִ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yê·ṭiḇ
                
                
                     makes a cheerful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3190 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be good, be pleasing, be well, be glad <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be glad, be joyful <BR> 1a2) to be well placed <BR> 1a3) to be well for, be well with, go well with <BR> 1a4) to be pleasing, be pleasing to <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to make glad, rejoice <BR> 1b2) to do good to, deal well with <BR> 1b3) to do well, do thoroughly <BR> 1b4) to make a thing good or right or beautiful <BR> 1b5) to do well, do right 
                     
                
             
         
     
 
         
        yê·ṭiḇ
         makes a cheerful 
    
 
        
            פָּנִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
פָּנִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pā·nîm
                
                
                     countenance , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        pā·nîm
         countenance , 
    
 
        
            וּבְעַצְּבַת־ 
            
    
        
            
                
                    
וּבְעַצְּבַת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇə·‘aṣ·ṣə·ḇaṯ-
                
                
                     but sorrow 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6094 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pain, hurt, injury, sorrow, wound 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇə·‘aṣ·ṣə·ḇaṯ-
         but sorrow 
    
 
        
            לֵ֝ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֝ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     of the heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         of the heart 
    
 
        
            נְכֵאָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
נְכֵאָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nə·ḵê·’āh
                
                
                     crushes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5218 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) stricken 
                     
                
             
         
     
 
         
        nə·ḵê·’āh
         crushes 
    
 
        
            ר֣וּחַ 
            
    
        
            
                
                    
ר֣וּחַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rū·aḥ
                
                
                     the spirit . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7307 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wind, breath, mind, spirit <BR> 1a) breath<BR> 1b) wind <BR> 1b1) of heaven <BR> 1b2) quarter (of wind), side <BR> 1b3) breath of air <BR> 1b4) air, gas <BR> 1b5) vain, empty thing <BR> 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) <BR> 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour <BR> 1c2) courage <BR> 1c3) temper, anger <BR> 1c4) impatience, patience <BR> 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) <BR> 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse <BR> 1c7) prophetic spirit <BR> 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) <BR> 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being <BR> 1e) spirit (as seat of emotion) <BR> 1e1) desire <BR> 1e2) sorrow, trouble <BR> 1f) spirit <BR> 1f1) as seat or organ of mental acts <BR> 1f2) rarely of the will <BR> 1f3) as seat especially of moral character <BR> 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son <BR> 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy <BR> 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning <BR> 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power <BR> 1g4) as endowing men with various gifts <BR> 1g5) as energy of life <BR> 1g6) as manifest in the Shekinah glory <BR> 1g7) never referred to as a depersonalised force 
                     
                
             
         
     
 
         
        rū·aḥ
         the spirit . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A discerning heart seeks knowledge, but the mouth of a fool feeds on folly.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            נָ֭בוֹן 
            
    
        
            
                
                    
נָ֭בוֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nā·ḇō·wn
                
                
                     A discerning 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        995 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to discern, understand, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to perceive, discern <BR> 1a2) to understand, know (with the mind) <BR> 1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider <BR> 1a4) to have discernment, insight, understanding <BR> 1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to understand <BR> 1c2) to cause to understand, give understanding, teach <BR> 1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently <BR> 1e) (Polel) to teach, instruct <BR> 2) (TWOT) prudent, regard 
                     
                
             
         
     
 
         
        nā·ḇō·wn
         A discerning 
    
 
        
            לֵ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         heart 
    
 
        
            יְבַקֶּשׁ־ 
            
    
        
            
                
                    
יְבַקֶּשׁ־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·ḇaq·qeš-
                
                
                     seeks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1245 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to seek, require, desire, exact, request <BR> 1a) (Piel) <BR> 1a1) to seek to find <BR> 1a2) to seek to secure <BR> 1a3) to seek the face <BR> 1a4) to desire, demand <BR> 1a5) to require, exact <BR> 1a6) to ask, request <BR> 1b) (Pual) to be sought 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·ḇaq·qeš-
         seeks 
    
 
        
            דָּ֑עַת 
            
    
        
            
                
                    
דָּ֑עַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    dā·‘aṯ
                
                
                     knowledge , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1847 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) knowledge <BR> 1a) knowledge, perception, skill <BR> 1b) discernment, understanding, wisdom 
                     
                
             
         
     
 
         
        dā·‘aṯ
         knowledge , 
    
 
        
            וּפְנֵי 
            
    
        
            
                
                    
וּפְנֵי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄ə·nē
                
                
                     but the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄ə·nē
         but the mouth 
    
 
        
            כְ֝סִילִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
כְ֝סִילִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵə·sî·lîm
                
                
                     of a fool 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3684 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵə·sî·lîm
         of a fool 
    
 
        
            יִרְעֶ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
יִרְעֶ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yir·‘eh
                
                
                     feeds on 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7462 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pasture, tend, graze, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tend, pasture <BR> 1a1a) to shepherd <BR> 1a1b) of ruler, teacher (fig) <BR> 1a1c) of people as flock (fig) <BR> 1a1d) shepherd, herdsman (subst) <BR> 1a2) to feed, graze <BR> 1a2a) of cows, sheep etc (literal) <BR> 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) <BR> 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess <BR> 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) <BR> 2a) (Qal) to associate with <BR> 2b) (Hithpael) to be companions <BR> 3) (Piel) to be a special friend 
                     
                
             
         
     
 
         
        yir·‘eh
         feeds on 
    
 
        
            אִוֶּֽלֶת׃ 
            
    
        
            
                
                    
אִוֶּֽלֶת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’iw·we·leṯ
                
                
                     folly . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        200 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) foolishness, folly 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’iw·we·leṯ
         folly . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            All the days of the oppressed are bad, but a cheerful heart has a continual feast.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     All 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         All 
    
 
        
            יְמֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
יְמֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·mê
                
                
                     the days 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·mê
         the days 
    
 
        
            עָנִ֣י 
            
    
        
            
                
                    
עָנִ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·nî
                
                
                     of the oppressed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6041 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) poor, afflicted, humble, wretched <BR> 1a) poor, needy <BR> 1b) poor and weak <BR> 1c) poor, weak, afflicted, wretched <BR> 1d) humble, lowly 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·nî
         of the oppressed 
    
 
        
            רָעִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
רָעִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·‘îm
                
                
                     are bad , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·‘îm
         are bad , 
    
 
        
            וְטֽוֹב־ 
            
    
        
            
                
                    
וְטֽוֹב־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ṭō·wḇ-
                
                
                     but a cheerful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ṭō·wḇ-
         but a cheerful 
    
 
        
            לֵ֝֗ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֝֗ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         heart 
    
 
        
            תָמִֽיד׃ 
            
    
        
            
                
                    
תָמִֽיד׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṯā·mîḏ
                
                
                     has a continual 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        8548 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) continuity, perpetuity, to stretch <BR> 1a) continually, continuously (as adverb) <BR> 1b) continuity (subst) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṯā·mîḏ
         has a continual 
    
 
        
            מִשְׁתֶּ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
מִשְׁתֶּ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·teh
                
                
                     feast . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4960 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) feast, drink, banquet <BR> 1a) feast, banquet <BR> 1b) drink 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·teh
         feast . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Better a little with the fear of the LORD than great treasure with turmoil.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            טוֹב־ 
            
    
        
            
                
                    
טוֹב־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṭō·wḇ-
                
                
                     Better 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṭō·wḇ-
         Better 
    
 
        
            מְ֭עַט 
            
    
        
            
                
                    
מְ֭עַט 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·‘aṭ
                
                
                     a little 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4592 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) littleness, few, a little, fewness <BR> 1a) little, small, littleness, fewness, too little, yet a little <BR> 1b) like a little, within a little, almost, just, hardly, shortly, little worth 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·‘aṭ
         a little 
    
 
        
            בְּיִרְאַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
בְּיִרְאַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·yir·’aṯ
                
                
                     with the fear 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3374 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fear, terror, fearing <BR> 1a) fear, terror <BR> 1b) awesome or terrifying thing (object causing fear)<BR> 1c) fear (of God), respect, reverence, piety <BR> 1d) revered 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·yir·’aṯ
         with the fear 
    
 
        
            יְהוָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            רָ֝֗ב 
            
    
        
            
                
                    
רָ֝֗ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rāḇ
                
                
                     than great 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) much, many, great <BR> 1a) much <BR> 1b) many <BR> 1c) abounding in <BR> 1d) more numerous than <BR> 1e) abundant, enough <BR> 1f) great <BR> 1g) strong <BR> 1h) greater than <BR> adv <BR> 1i) much, exceedingly <BR> n m <BR> 2) captain, chief 
                     
                
             
         
     
 
         
        rāḇ
         than great 
    
 
        
            מֵאוֹצָ֥ר 
            
    
        
            
                
                    
מֵאוֹצָ֥ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·’ō·w·ṣār
                
                
                     treasure 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        214 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) treasure, storehouse <BR> 1a) treasure (gold, silver, etc)<BR> 1b) store, supplies of food or drink <BR> 1c) treasure-house, treasury <BR> 1c1) treasure-house <BR> 1c2) storehouse, magazine <BR> 1c3) treasury <BR> 1c4) magazine of weapons (fig. of God's armoury) <BR> 1c5) storehouses (of God for rain, snow, hail, wind, sea) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·’ō·w·ṣār
         treasure 
    
 
        
            וּמְה֥וּמָה 
            
    
        
            
                
                    
וּמְה֥וּמָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·hū·māh
                
                
                     with turmoil 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4103 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tumult, confusion, disquietude, discomfiture, destruction, trouble, vexed, vexation<BR> 1a) tumult, confusion, disturbance, turmoil, disquietude, panic <BR> 1b) discomfiture 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·hū·māh
         with turmoil 
    
 
        
            בֽוֹ׃ 
            
    
        
            
                
                    
בֽוֹ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇōw
                
                
                     . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇōw
         . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Better a dish of vegetables where there is love than a fattened ox with hatred.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            ט֤וֹב 
            
    
        
            
                
                    
ט֤וֹב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṭō·wḇ
                
                
                     Better 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṭō·wḇ
         Better 
    
 
        
            אֲרֻחַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
אֲרֻחַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ru·ḥaṯ
                
                
                     a dish 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        737 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) meal, allowance, ration <BR> 1a) food <BR> 1b) diet 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ru·ḥaṯ
         a dish 
    
 
        
            יָ֭רָק 
            
    
        
            
                
                    
יָ֭רָק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·rāq
                
                
                     of vegetables 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3419 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) herbs, herbage, vegetables, garden greens 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·rāq
         of vegetables 
    
 
        
            שָׁ֑ם 
            
    
        
            
                
                    
שָׁ֑ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šām
                
                
                     where 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šām
         where 
    
 
        
            וְאַהֲבָה־ 
            
    
        
            
                
                    
וְאַהֲבָה־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’a·hă·ḇāh-
                
                
                     there is love 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        160 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) love <BR> 1a) human love for human object <BR> 1a1) of man toward man <BR> 1a2) of man toward himself <BR> 1a3) between man and woman <BR> 1a4) sexual desire<BR> 2) God's love to His people 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’a·hă·ḇāh-
         there is love 
    
 
        
            אָ֝ב֗וּס 
            
    
        
            
                
                    
אָ֝ב֗וּס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḇūs
                
                
                     than a fattened 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        75 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to feed, fatten <BR> 1a) (Qal) fattened (passive participle) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḇūs
         than a fattened 
    
 
        
            מִשּׁ֥וֹר 
            
    
        
            
                
                    
מִשּׁ֥וֹר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·šō·wr
                
                
                     ox 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7794 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ox, bull, a head of cattle <BR> 1a) for plowing, for food, as sacrifice 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·šō·wr
         ox 
    
 
        
            וְשִׂנְאָה־ 
            
    
        
            
                
                    
וְשִׂנְאָה־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·śin·’āh-
                
                
                     with hatred 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8135 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hating, hatred, hate <BR> 1a) hatred <BR> 1a1) of man, God 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·śin·’āh-
         with hatred 
    
 
        
            בֽוֹ׃ 
            
    
        
            
                
                    
בֽוֹ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇōw
                
                
                     . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇōw
         . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A hot-tempered man stirs up strife, but he who is slow to anger calms dispute.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            חֵ֭מָה 
            
    
        
            
                
                    
חֵ֭מָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥê·māh
                
                
                     A hot-tempered 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2534 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) heat, rage, hot displeasure, indignation, anger, wrath, poison, bottles <BR> 1a) heat <BR> 1a1) fever <BR> 1a2) venom, poison (fig.) <BR> 1b) burning anger, rage 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥê·māh
         A hot-tempered 
    
 
        
            אִ֣ישׁ 
            
    
        
            
                
                    
אִ֣ישׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’îš
                
                
                     man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’îš
         man 
    
 
        
            יְגָרֶ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
יְגָרֶ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·ḡā·reh
                
                
                     stirs up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1624 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cause strife, stir up, contend, meddle, strive, be stirred up <BR> 1a) (Piel) to stir up strife, excite strife <BR> 1b)(Hithpael) <BR> 1b1) to excite oneself against, engage in strife <BR> 1b2) to excite oneself (against foe), wage war 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·ḡā·reh
         stirs up 
    
 
        
            מָד֑וֹן 
            
    
        
            
                
                    
מָד֑וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mā·ḏō·wn
                
                
                     strife , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4066 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strife, contention <BR> 1a) strife, contention <BR> 1b) object of contention 
                     
                
             
         
     
 
         
        mā·ḏō·wn
         strife , 
    
 
        
            וְאֶ֥רֶך 
            
    
        
            
                
                    
וְאֶ֥רֶך 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ʾɛ·rɛḵ
                
                
                     but he who is slow 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        750 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) long (pinions) <BR> 2) patient, slow to anger 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ʾɛ·rɛḵ
         but he who is slow 
    
 
        
            אַ֝פַּ֗יִם 
            
    
        
            
                
                    
אַ֝פַּ֗יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ap·pa·yim
                
                
                     to anger 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - md 
                     
                    
                        Strongs 
                        639 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nostril, nose, face <BR> 2) anger 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ap·pa·yim
         to anger 
    
 
        
            יַשְׁקִ֥יט 
            
    
        
            
                
                    
יַשְׁקִ֥יט 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yaš·qîṭ
                
                
                     calms 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8252 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be quiet, be tranquil, be at peace, be quiet, rest, lie still, be undisturbed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be quiet, be undisturbed <BR> 1a1a) to be at peace (of land) <BR> 1a2) to be quiet, be inactive <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to show quietness <BR> 1b1a) quietness, display of quietness (subst) <BR> 1b2) to quiet, be quiet <BR> 1b3) to cause quietness, pacify, allay 
                     
                
             
         
     
 
         
        yaš·qîṭ
         calms 
    
 
        
            רִֽיב׃ 
            
    
        
            
                
                    
רִֽיב׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rîḇ
                
                
                     dispute . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7379 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strife, controversy, dispute <BR> 1a) strife, quarrel <BR> 1b) dispute, controversy, case at law 
                     
                
             
         
     
 
         
        rîḇ
         dispute . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The way of the slacker is like a hedge of thorns, but the path of the upright is a highway.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            דֶּ֣רֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
דֶּ֣רֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    de·reḵ
                
                
                     The way 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1870 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        de·reḵ
         The way 
    
 
        
            עָ֭צֵל 
            
    
        
            
                
                    
עָ֭צֵל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·ṣêl
                
                
                     of the slacker 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6102 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sluggish, lazy <BR> 1a) sluggard (subst) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·ṣêl
         of the slacker 
    
 
        
            כִּמְשֻׂ֣כַת 
            
    
        
            
                
                    
כִּמְשֻׂ֣כַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kim·śu·ḵaṯ
                
                
                     is like a hedge 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4881 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hedge 
                     
                
             
         
     
 
         
        kim·śu·ḵaṯ
         is like a hedge 
    
 
        
            חָ֑דֶק 
            
    
        
            
                
                    
חָ֑דֶק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·ḏeq
                
                
                     of thorns , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2312 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) brier, thorn, prick 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·ḏeq
         of thorns , 
    
 
        
            וְאֹ֖רַח 
            
    
        
            
                
                    
וְאֹ֖רַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’ō·raḥ
                
                
                     but the path 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        734 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, path <BR> 1a) path, road <BR> 1b) the path, way, passing of life (fig.) <BR> 1c) way of living (fig.) <BR> 1d) traveller, wayfarer (meton) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’ō·raḥ
         but the path 
    
 
        
            יְשָׁרִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
יְשָׁרִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·šā·rîm
                
                
                     of the upright 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3477 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) straight, upright, correct, right <BR> 1a) straight, level <BR> 1b) right, pleasing, correct <BR> 1c) straightforward, just, upright, fitting, proper <BR> 1d) uprightness, righteous, upright <BR> 1e) that which is upright (subst) 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·šā·rîm
         of the upright 
    
 
        
            סְלֻלָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
סְלֻלָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sə·lu·lāh
                
                
                     is a highway . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5549 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to lift up, cast up, exalt <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cast up a highway <BR> 1a2) to cast up a way <BR> 1a3) to lift up (of song) <BR> 1b) (Pilpel) to exalt, esteem highly, prize <BR> 1c) (Hithpoel) to exalt oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        sə·lu·lāh
         is a highway . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A wise son brings joy to his father, but a foolish man despises his mother.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            חָ֭כָם 
            
    
        
            
                
                    
חָ֭כָם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·ḵām
                
                
                     A wise 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·ḵām
         A wise 
    
 
        
            בֵּ֣ן 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֣ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     son 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         son 
    
 
        
            יְשַׂמַּח־ 
            
    
        
            
                
                    
יְשַׂמַּח־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·śam·maḥ-
                
                
                     brings joy 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8055 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rejoice, be glad <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rejoice <BR> 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) <BR> 1a3) to rejoice (religiously) <BR> 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad <BR> 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·śam·maḥ-
         brings joy 
    
 
        
            אָ֑ב 
            
    
        
            
                
                    
אָ֑ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’āḇ
                
                
                     to his father , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’āḇ
         to his father , 
    
 
        
            וּכְסִ֥יל 
            
    
        
            
                
                    
וּכְסִ֥יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḵə·sîl
                
                
                     but a foolish 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3684 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḵə·sîl
         but a foolish 
    
 
        
            אָ֝דָ֗ם 
            
    
        
            
                
                    
אָ֝דָ֗ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḏām
                
                
                     man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        120 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man, mankind <BR> 1a) man, human being <BR> 1b) man, mankind (much more frequently intended sense in OT) <BR> 1c) Adam, first man <BR> 1d) city in Jordan valley 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḏām
         man 
    
 
        
            בּוֹזֶ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
בּוֹזֶ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bō·w·zeh
                
                
                     despises 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        959 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to despise, hold in contempt, disdain <BR> 1a) (Qal) to despise, regard with contempt <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be despised <BR> 1b2) to be despicable <BR> 1b3) to be vile, worthless <BR> 1c) (Hiphil) to cause to despise 
                     
                
             
         
     
 
         
        bō·w·zeh
         despises 
    
 
        
            אִמּֽוֹ׃ 
            
    
        
            
                
                    
אִמּֽוֹ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’im·mōw
                
                
                     his mother . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        517 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) mother <BR> 1a) of humans <BR> 1b) of Deborah's relationship to the people (fig.) <BR> 1c) of animals <BR> 2) point of departure or division 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’im·mōw
         his mother . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Folly is joy to one who lacks judgment, but a man of understanding walks a straight path.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אִ֭וֶּלֶת 
            
    
        
            
                
                    
אִ֭וֶּלֶת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’iw·we·leṯ
                
                
                     Folly 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        200 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) foolishness, folly 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’iw·we·leṯ
         Folly 
    
 
        
            שִׂמְחָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
שִׂמְחָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śim·ḥāh
                
                
                     is joy 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8057 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) joy, mirth, gladness <BR> 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure <BR> 1b) joy (of God)<BR> 1c) glad result, happy issue 
                     
                
             
         
     
 
         
        śim·ḥāh
         is joy 
    
 
        
            לַחֲסַר־ 
            
    
        
            
                
                    
לַחֲסַר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    la·ḥă·sar-
                
                
                     to one who lacks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2638 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) in need of, lacking, needy, in want of 
                     
                
             
         
     
 
         
        la·ḥă·sar-
         to one who lacks 
    
 
        
            לֵ֑ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֑ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     judgment , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         judgment , 
    
 
        
            וְאִ֥ישׁ 
            
    
        
            
                
                    
וְאִ֥ישׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’îš
                
                
                     but a man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’îš
         but a man 
    
 
        
            תְּ֝בוּנָ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
תְּ֝בוּנָ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tə·ḇū·nāh
                
                
                     of understanding 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8394 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) understanding, intelligence <BR> 1a) the act of understanding <BR> 1a1) skill <BR> 1b) the faculty of understanding <BR> 1b1) intelligence, understanding, insight <BR> 1c) the object of knowledge <BR> 1d) teacher (personification) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tə·ḇū·nāh
         of understanding 
    
 
        
            לָֽכֶת׃ 
            
    
        
            
                
                    
לָֽכֶת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lå̄·ḵɛṯ
                
                
                     walks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1980 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk 
                     
                
             
         
     
 
         
        lå̄·ḵɛṯ
         walks 
    
 
        
            יְיַשֶׁר־ 
            
    
        
            
                
                    
יְיַשֶׁר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·yaš·šer-
                
                
                     a straight path . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3474 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be right, be straight, be level, be upright, be just, be lawful, be smooth <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go straight <BR> 1a2) to be pleasing, be agreeable, be right (fig.) <BR> 1a3) to be straightforward, be upright <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make right, make smooth, make straight <BR> 1b2) to lead, direct, lead straight along <BR> 1b3) to esteem right, approve <BR> 1c) (Pual) to be made level, be laid smoothly out <BR> 1d) (Hiphil) to make straight, look straight 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·yaš·šer-
         a straight path . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Plans fail for lack of counsel, but with many advisers they succeed.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מַ֭חֲשָׁבוֹת 
            
    
        
            
                
                    
מַ֭חֲשָׁבוֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ma·ḥă·šā·ḇō·wṯ
                
                
                     Plans 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4284 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) thought, device <BR> 1a) thought <BR> 1b) device, plan, purpose <BR> 1c) invention 
                     
                
             
         
     
 
         
        ma·ḥă·šā·ḇō·wṯ
         Plans 
    
 
        
            הָפֵ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
הָפֵ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·p̄êr
                
                
                     fail 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Infinitive absolute 
                     
                    
                        Strongs 
                        6565 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to break, frustrate <BR> 1a) (Hiphil) <BR> 1a1) to break, violate <BR> 1a2) to frustrate, make ineffectual <BR> 1b) (Hophal) <BR> 1b1) to be frustrated <BR> 1b2) to be broken <BR> 1b3) to break <BR> 1c) (Pilpel) to break to bits, shatter <BR> 2) to split, divide <BR> 2a) (Qal) to split, crack through <BR> 2b) (Poel) to break apart <BR> 2c) (Hithpoel) to be split, be cracked through 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·p̄êr
         fail 
    
 
        
            בְּאֵ֣ין 
            
    
        
            
                
                    
בְּאֵ֣ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·’ên
                
                
                     for lack 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        369 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nothing, not, nought n <BR> 1a) nothing, nought neg <BR> 1b) not <BR> 1c) to have not (of possession) adv <BR> 1d) without w/prep <BR> 1e) for lack of 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·’ên
         for lack 
    
 
        
            ס֑וֹד 
            
    
        
            
                
                    
ס֑וֹד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sō·wḏ
                
                
                     of counsel , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5475 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) council, counsel, assembly <BR> 1a) council (of familiar conversation) <BR> 1a1) divan, circle (of familiar friends) <BR> 1a2) assembly, company <BR> 1b) counsel <BR> 1b1) counsel (itself) <BR> 1b2) secret counsel <BR> 1b3) familiar converse, intimacy (with God) 
                     
                
             
         
     
 
         
        sō·wḏ
         of counsel , 
    
 
        
            וּבְרֹ֖ב 
            
    
        
            
                
                    
וּבְרֹ֖ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇə·rōḇ
                
                
                     but with many 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7230 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) multitude, abundance, greatness<BR> 1a) multitude <BR> 1a1) abundance, abundantly <BR> 1a2) numerous <BR> 1b) greatness 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇə·rōḇ
         but with many 
    
 
        
            יוֹעֲצִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
יוֹעֲצִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·‘ă·ṣîm
                
                
                     advisers 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3289 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to advise, consult, give counsel, counsel, purpose, devise, plan <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to advise, counsel, give counsel, consult <BR> 1a2) counsellor (participle) <BR> 1b) (Niphal) to consult together, exchange counsel, deliberate, counsel together <BR> 1c) (Hithpael) to conspire 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·‘ă·ṣîm
         advisers 
    
 
        
            תָּקֽוּם׃ 
            
    
        
            
                
                    
תָּקֽוּם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tā·qūm
                
                
                     they succeed . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6965 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up 
                     
                
             
         
     
 
         
        tā·qūm
         they succeed . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            A man takes joy in a fitting reply—and how good is a timely word!
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לָ֭אִישׁ 
            
    
        
            
                
                    
לָ֭אִישׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·’îš
                
                
                     A man 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·’îš
         A man 
    
 
        
            שִׂמְחָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
שִׂמְחָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śim·ḥāh
                
                
                     takes joy 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8057 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) joy, mirth, gladness <BR> 1a) mirth, gladness, joy, gaiety, pleasure <BR> 1b) joy (of God)<BR> 1c) glad result, happy issue 
                     
                
             
         
     
 
         
        śim·ḥāh
         takes joy 
    
 
        
            בְּמַעֲנֵה־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּמַעֲנֵה־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ma·‘ă·nêh-
                
                
                     in a fitting reply 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4617 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) answer, response <BR> 2) (TWOT) place for task 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ma·‘ă·nêh-
         in a fitting reply 
    
 
        
            פִ֑יו 
            
    
        
            
                
                    
פִ֑יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    p̄îw
                
                
                     . . . — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        p̄îw
         . . . — 
    
 
        
            מַה־ 
            
    
        
            
                
                    
מַה־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mah-
                
                
                     and how 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Interrogative 
                     
                    
                        Strongs 
                        4100 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        interr pron<BR> 1) what, how, of what kind <BR> 1a) (interrogative) <BR> 1a1) what? <BR> 1a2) of what kind <BR> 1a3) what? (rhetorical) <BR> 1a4) whatsoever, whatever, what <BR> 1b) (adverb) <BR> 1b1) how, how now <BR> 1b2) why <BR> 1b3) how! (exclamation) <BR> 1c) (with prep) <BR> 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? <BR> 1c2) because of what? <BR> 1c3) the like of what? <BR> 1c3a) how much?, how many?, how often? <BR> 1c3b) for how long? <BR> 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? <BR> 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? <BR> indef pron <BR> 2) anything, aught, what may 
                     
                
             
         
     
 
         
        mah-
         and how 
    
 
        
            טּֽוֹב׃ 
            
    
        
            
                
                    
טּֽוֹב׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṭō·wḇ
                
                
                     good is 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṭō·wḇ
         good is 
    
 
        
            בְּעִתּ֣וֹ 
            
    
        
            
                
                    
בְּעִתּ֣וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·‘it·tōw
                
                
                     a timely 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - common singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6256 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) time <BR> 1a) time (of an event) <BR> 1b) time (usual) <BR> 1c) experiences, fortunes <BR> 1d) occurrence, occasion 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·‘it·tōw
         a timely 
    
 
        
            וְדָבָ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
וְדָבָ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ḏā·ḇār
                
                
                     word ! 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1697 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) speech, word, speaking, thing <BR> 1a) speech <BR> 1b) saying, utterance <BR> 1c) word, words <BR> 1d) business, occupation, acts, matter, case, something, manner (by extension) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ḏā·ḇār
         word ! 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The path of life leads upward for the wise, that he may avoid going down to Sheol.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֹ֣רַח 
            
    
        
            
                
                    
אֹ֣רַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·raḥ
                
                
                     The path 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        734 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, path <BR> 1a) path, road <BR> 1b) the path, way, passing of life (fig.) <BR> 1c) way of living (fig.) <BR> 1d) traveller, wayfarer (meton) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·raḥ
         The path 
    
 
        
            חַ֭יִּים 
            
    
        
            
                
                    
חַ֭יִּים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥay·yîm
                
                
                     of life 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥay·yîm
         of life 
    
 
        
            לְמַ֣עְלָה 
            
    
        
            
                
                    
לְמַ֣עְלָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ma‘·lāh
                
                
                     [leads] upward 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Adverb | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        subst<BR> 1) higher part, upper part <BR> adv <BR> 1a) above <BR> prep <BR> 1b) on the top of, above, on higher ground than <BR> with locative <BR> 1c) upwards, higher, above 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ma‘·lāh
         [leads] upward 
    
 
        
            לְמַשְׂכִּ֑יל 
            
    
        
            
                
                    
לְמַשְׂכִּ֑יל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·maś·kîl
                
                
                     for the wise , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Hifil - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7919 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be prudent, be circumspect, wisely understand, prosper <BR> 1a) (Qal) to be prudent, be circumspect <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to look at or upon, have insight <BR> 1b2) to give attention to, consider, ponder, be prudent <BR> 1b3) to have insight, have comprehension <BR> 1b3a) insight, comprehension (subst) <BR> 1b4) to cause to consider, give insight, teach <BR> 1b4a) the teachers, the wise <BR> 1b5) to act circumspectly, act prudently, act wisely <BR> 1b6) to prosper, have success <BR> 1b7) to cause to prosper <BR> 2) (Piel) to lay crosswise, cross (hands) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·maś·kîl
         for the wise , 
    
 
        
            לְמַ֥עַן 
            
    
        
            
                
                    
לְמַ֥עַן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ma·‘an
                
                
                     that 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        4616 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) purpose, intent prep <BR> 1a) for the sake of <BR> 1b) in view of, on account of <BR> 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj <BR> 1d) to the end that 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ma·‘an
         that 
    
 
        
            ס֝֗וּר 
            
    
        
            
                
                    
ס֝֗וּר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sūr
                
                
                     he may avoid 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5493 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed 
                     
                
             
         
     
 
         
        sūr
         he may avoid 
    
 
        
            מָֽטָּה׃ 
            
    
        
            
                
                    
מָֽטָּה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    māṭ·ṭāh
                
                
                     going down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        4295 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) downwards, below <BR> 1a) downwards<BR> 1b) under (of age) <BR> 1c) beneath 
                     
                
             
         
     
 
         
        māṭ·ṭāh
         going down 
    
 
        
            מִשְּׁא֥וֹל 
            
    
        
            
                
                    
מִשְּׁא֥וֹל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·šə·’ō·wl
                
                
                     to Sheol . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7585 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sheol, underworld, grave, hell, pit <BR> 1a) the underworld <BR> 1b) Sheol-the OT designation for the abode of the dead <BR> 1b1) place of no return <BR> 1b2) without praise of God <BR> 1b3) wicked sent there for punishment <BR> 1b4) righteous not abandoned to it <BR> 1b5) of the place of exile (fig) <BR> 1b6) of extreme degradation in sin 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·šə·’ō·wl
         to Sheol . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The LORD tears down the house of the proud, but He protects the boundaries of the widow.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְהוָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     The LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         The LORD 
    
 
        
            יִסַּ֥ח׀ 
            
    
        
            
                
                    
יִסַּ֥ח׀ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yis·saḥ
                
                
                     tears down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5255 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pull or tear away <BR> 1a) (Qal) to tear away, tear down <BR> 1b) (Niphal) to be torn away 
                     
                
             
         
     
 
         
        yis·saḥ
         tears down 
    
 
        
            בֵּ֣ית 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֣ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bêṯ
                
                
                     the house 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1004 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within 
                     
                
             
         
     
 
         
        bêṯ
         the house 
    
 
        
            גֵּ֭אִים 
            
    
        
            
                
                    
גֵּ֭אִים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gê·’îm
                
                
                     of the proud , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1343 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) proud 
                     
                
             
         
     
 
         
        gê·’îm
         of the proud , 
    
 
        
            וְ֝יַצֵּ֗ב 
            
    
        
            
                
                    
וְ֝יַצֵּ֗ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yaṣ·ṣêḇ
                
                
                     but He protects 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Jussive - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5324 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to station oneself, take one's stand <BR> 1a2) to stand, be stationed <BR> 1a3) to stand, take an upright position <BR> 1a4) to be stationed, be appointed <BR> 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) <BR> 1a6) to stand firm <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to station, set <BR> 1b2) to set up, erect <BR> 1b3) to cause to stand erect <BR> 1b4) to fix, establish <BR> 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yaṣ·ṣêḇ
         but He protects 
    
 
        
            גְּב֣וּל 
            
    
        
            
                
                    
גְּב֣וּל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·ḇūl
                
                
                     the boundaries 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1366 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) border, territory <BR> 1a) border <BR> 1b) territory (enclosed within boundary) <BR> 1c) region, territory (of darkness) (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·ḇūl
         the boundaries 
    
 
        
            אַלְמָנָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
אַלְמָנָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’al·mā·nāh
                
                
                     of the widow . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        490 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) widow 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’al·mā·nāh
         of the widow . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The LORD detests the thoughts of the wicked, but the words of the pure are pleasant to Him.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְ֭הוָה 
            
    
        
            
                
                    
יְ֭הוָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     The LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         The LORD 
    
 
        
            תּוֹעֲבַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹעֲבַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·‘ă·ḇaṯ
                
                
                     detests 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8441 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a disgusting thing, abomination, abominable<BR> 1a) in ritual sense (of unclean food, idols, mixed marriages) <BR> 1b) in ethical sense (of wickedness etc) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·‘ă·ḇaṯ
         detests 
    
 
        
            מַחְשְׁב֣וֹת 
            
    
        
            
                
                    
מַחְשְׁב֣וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    maḥ·šə·ḇō·wṯ
                
                
                     the thoughts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4284 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) thought, device <BR> 1a) thought <BR> 1b) device, plan, purpose <BR> 1c) invention 
                     
                
             
         
     
 
         
        maḥ·šə·ḇō·wṯ
         the thoughts 
    
 
        
            רָ֑ע 
            
    
        
            
                
                    
רָ֑ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā‘
                
                
                     of the wicked , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā‘
         of the wicked , 
    
 
        
            אִמְרֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
אִמְרֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’im·rê-
                
                
                     but the words 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        561 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) utterance, speech, word, saying, promise, command 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’im·rê-
         but the words 
    
 
        
            וּ֝טְהֹרִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
וּ֝טְהֹרִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ṭə·hō·rîm
                
                
                     of the pure 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2889 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pure, clean <BR> 1a) clean (ceremonially-of animals) <BR> 1b) pure (physically) <BR> 1c) pure, clean (morally, ethically) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ṭə·hō·rîm
         of the pure 
    
 
        
            נֹֽעַם׃ 
            
    
        
            
                
                    
נֹֽעַם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nō·‘am
                
                
                     are pleasant [to Him] . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5278 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) kindness, pleasantness, delightfulness, beauty, favour <BR> 1a) delightfulness <BR> 1b) symbolic name of one of two staves <BR> 1c) pleasantness 
                     
                
             
         
     
 
         
        nō·‘am
         are pleasant [to Him] . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He who is greedy for unjust gain brings trouble on his household, but he who hates bribes will live.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בּוֹצֵ֣עַ 
            
    
        
            
                
                    
בּוֹצֵ֣עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bō·w·ṣê·a‘
                
                
                     He who is greedy 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1214 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cut off, break off, gain by unrighteous violence, get, finish, be covetous, be greedy <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut off <BR> 1a2) to stop <BR> 1a3) to gain wrongfully or by violence <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to cut off, sever <BR> 1b2) to finish, complete, accomplish <BR> 1b3) to violently make gain of 
                     
                
             
         
     
 
         
        bō·w·ṣê·a‘
         He who is greedy 
    
 
        
            בָּ֑צַע 
            
    
        
            
                
                    
בָּ֑צַע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bā·ṣa‘
                
                
                     for unjust gain 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1215 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) profit, unjust gain, gain (profit) acquired by violence 
                     
                
             
         
     
 
         
        bā·ṣa‘
         for unjust gain 
    
 
        
            עֹכֵ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
עֹכֵ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ō·ḵêr
                
                
                     brings trouble 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5916 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to trouble, stir up, disturb, make (someone) taboo <BR> 1a) (Qal) to disturb, trouble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be disturbed, be stirred up <BR> 1b2) disturbance, calamity (participle) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ō·ḵêr
         brings trouble 
    
 
        
            בֵּ֭יתוֹ 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֭יתוֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bê·ṯōw
                
                
                     on his household , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1004 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        nm <BR> 1) house <BR> 1a) house, dwelling habitation <BR> 1b) shelter or abode of animals <BR> 1c) human bodies (fig.) <BR> 1d) of Sheol <BR> 1e) of abode of light and darkness <BR> 1f) of land of Ephraim <BR> 2) place <BR> 3) receptacle <BR> 4) home, house as containing a family <BR> 5) household, family <BR> 5a) those belonging to the same household <BR> 5b) family of descendants, descendants as organized body <BR> 6) household affairs <BR> 7) inwards (metaph.) <BR> 8) (TWOT) temple <BR> adv <BR> 9) on the inside <BR> prep <BR> 10) within 
                     
                
             
         
     
 
         
        bê·ṯōw
         on his household , 
    
 
        
            וְשׂוֹנֵ֖א 
            
    
        
            
                
                    
וְשׂוֹנֵ֖א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·śō·w·nê
                
                
                     but he who hates 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to hate, be hateful <BR> 1a) (Qal) to hate <BR> 1a1) of man <BR> 1a2) of God <BR> 1a3) hater, one hating, enemy (participle) (subst) <BR> 1b) (Niphal) to be hated <BR> 1c) (Piel) hater (participle) <BR> 1c1) of persons, nations, God, wisdom 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·śō·w·nê
         but he who hates 
    
 
        
            מַתָּנֹ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
מַתָּנֹ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mat·tā·nōṯ
                
                
                     bribes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4979 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) gift 
                     
                
             
         
     
 
         
        mat·tā·nōṯ
         bribes 
    
 
        
            יִחְיֶֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִחְיֶֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiḥ·yeh
                
                
                     will live . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2421 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to live, have life, remain alive, sustain life, live prosperously, live for ever, be quickened, be alive, be restored to life or health <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to live <BR> 1a1a) to have life <BR> 1a1b) to continue in life, remain alive <BR> 1a1c) to sustain life, to live on or upon <BR> 1a1d) to live (prosperously) <BR> 1a2) to revive, be quickened <BR> 1a2a) from sickness <BR> 1a2b) from discouragement <BR> 1a2c) from faintness <BR> 1a2d) from death <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to preserve alive, let live <BR> 1b2) to give life <BR> 1b3) to quicken, revive, refresh <BR> 1b3a) to restore to life <BR> 1b3b) to cause to grow <BR> 1b3c) to restore <BR> 1b3d) to revive <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to preserve alive, let live <BR> 1c2) to quicken, revive <BR> 1c2a) to restore (to health) <BR> 1c2b) to revive <BR> 1c2c) to restore to life 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiḥ·yeh
         will live . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The heart of the righteous ponders how to answer, but the mouth of the wicked blurts out evil.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            לֵ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     The heart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         The heart 
    
 
        
            צַ֭דִּיק 
            
    
        
            
                
                    
צַ֭דִּיק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dîq
                
                
                     of the righteous 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dîq
         of the righteous 
    
 
        
            יֶהְגֶּ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
יֶהְגֶּ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yeh·geh
                
                
                     ponders 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1897 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to moan, growl, utter, muse, mutter, meditate, devise, plot, speak <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to roar, growl, groan <BR> 1a2) to utter, speak <BR> 1a3) to meditate, devise, muse, imagine <BR> 1b) (Poal) to utter <BR> 1c) (Hiphil) to mutter 
                     
                
             
         
     
 
         
        yeh·geh
         ponders 
    
 
        
            לַעֲנ֑וֹת 
            
    
        
            
                
                    
לַעֲנ֑וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    la·‘ă·nō·wṯ
                
                
                     how to answer , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6030 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to answer, respond, testify, speak, shout <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to answer, respond to <BR> 1a2) to testify, respond as a witness <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to make answer <BR> 1b2) to be answered, receive answer <BR> 2) (Qal) to sing, utter tunefully <BR> 3) (Qal) to dwell 
                     
                
             
         
     
 
         
        la·‘ă·nō·wṯ
         how to answer , 
    
 
        
            וּפִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
וּפִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·p̄î
                
                
                     but the mouth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        peh<BR> 1) mouth <BR> 1a) mouth (of man)<BR> 1b) mouth (as organ of speech) <BR> 1c) mouth (of animals) <BR> 1d) mouth, opening, orifice (of a well, river, etc) <BR> 1e) extremity, end pim <BR> 2) a weight equal to one third of a shekel, occurs only in 1Sa 13:21 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·p̄î
         but the mouth 
    
 
        
            רְ֝שָׁעִ֗ים 
            
    
        
            
                
                    
רְ֝שָׁעִ֗ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·šā·‘îm
                
                
                     of the wicked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·šā·‘îm
         of the wicked 
    
 
        
            יַבִּ֥יעַ 
            
    
        
            
                
                    
יַבִּ֥יעַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yab·bî·a‘
                
                
                     blurts out 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5042 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to flow, pour out, pour, gush forth, spring, bubble up, ferment <BR> 1a) (Qal) to flow <BR> 1b)(Hiphil) to pour out, emit, cause to bubble, belch forth <BR> 1b1) to pour out <BR> 1b2) to cause to bubble, ferment <BR> 1b3) to pour forth, emit, belch forth 
                     
                
             
         
     
 
         
        yab·bî·a‘
         blurts out 
    
 
        
            רָעֽוֹת׃ 
            
    
        
            
                
                    
רָעֽוֹת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·‘ō·wṯ
                
                
                     evil . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) bad, evil <BR> 1a) bad, disagreeable, malignant <BR> 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) <BR> 1c) evil, displeasing <BR> 1d) bad (of its kind-land, water, etc) <BR> 1e) bad (of value) <BR> 1f) worse than, worst (comparison) <BR> 1g) sad, unhappy <BR> 1h) evil (hurtful) <BR> 1i) bad, unkind (vicious in disposition) <BR> 1j) bad, evil, wicked (ethically) <BR> 1j1) in general, of persons, of thoughts <BR> 1j2) deeds, actions <BR> n m <BR> 2) evil, distress, misery, injury, calamity <BR> 2a) evil, distress, adversity <BR> 2b) evil, injury, wrong <BR> 2c) evil (ethical) <BR> n f <BR> 3) evil, misery, distress, injury <BR> 3a) evil, misery, distress <BR> 3b) evil, injury, wrong <BR> 3c) evil (ethical) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·‘ō·wṯ
         evil . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The LORD is far from the wicked, but He hears the prayer of the righteous.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְ֭הוָה 
            
    
        
            
                
                    
יְ֭הוָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     The LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         The LORD 
    
 
        
            רָח֣וֹק 
            
    
        
            
                
                    
רָח֣וֹק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·ḥō·wq
                
                
                     is far 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Infinitive absolute 
                     
                    
                        Strongs 
                        7350 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) remote, far, distant, distant lands, distant ones <BR> 1a) of distance, time <BR> n m <BR> 2) distance <BR> 2a) from a distance (with prep) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·ḥō·wq
         is far 
    
 
        
            מֵרְשָׁעִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
מֵרְשָׁעִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·rə·šā·‘îm
                
                
                     from the wicked , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7563 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wicked, criminal <BR> 1a) guilty one, one guilty of crime (subst) <BR> 1b) wicked (hostile to God) <BR> 1c) wicked, guilty of sin (against God or man) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·rə·šā·‘îm
         from the wicked , 
    
 
        
            יִשְׁמָֽע׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׁמָֽע׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiš·mā‘
                
                
                     but He hears 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiš·mā‘
         but He hears 
    
 
        
            וּתְפִלַּ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וּתְפִלַּ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ṯə·p̄il·laṯ
                
                
                     the prayer 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prayer <BR> 1a) prayer <BR> 1b) pray a prayer <BR> 1c) house of prayer <BR> 1d) hear prayer <BR> 1e) in Ps titles (of poetic or liturgical prayer) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ṯə·p̄il·laṯ
         the prayer 
    
 
        
            צַדִּיקִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
צַדִּיקִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣad·dî·qîm
                
                
                     of the righteous . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6662 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) just, lawful, righteous <BR> 1a) just, righteous (in government) <BR> 1b) just, right (in one's cause)<BR> 1c) just, righteous (in conduct and character) <BR> 1d) righteous (as justified and vindicated by God) <BR> 1e) right, correct, lawful 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣad·dî·qîm
         of the righteous . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The light of the eyes cheers the heart, and good news nourishes the bones.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מְֽאוֹר־ 
            
    
        
            
                
                    
מְֽאוֹר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·’ō·wr-
                
                
                     The light 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3974 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) light, luminary 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·’ō·wr-
         The light 
    
 
        
            עֵ֭ינַיִם 
            
    
        
            
                
                    
עֵ֭ינַיִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ê·na·yim
                
                
                     of the eyes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - cd 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ê·na·yim
         of the eyes 
    
 
        
            יְשַׂמַּֽח־ 
            
    
        
            
                
                    
יְשַׂמַּֽח־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·śam·maḥ-
                
                
                     cheers 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8055 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rejoice, be glad <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to rejoice <BR> 1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at) <BR> 1a3) to rejoice (religiously) <BR> 1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad <BR> 1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·śam·maḥ-
         cheers 
    
 
        
            לֵ֑ב 
            
    
        
            
                
                    
לֵ֑ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     the heart , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         the heart , 
    
 
        
            ט֝וֹבָ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
ט֝וֹבָ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṭō·w·ḇāh
                
                
                     [and] good 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṭō·w·ḇāh
         [and] good 
    
 
        
            שְׁמוּעָ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
שְׁמוּעָ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·mū·‘āh
                
                
                     news 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8052 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) report, news, rumour <BR> 1a) report, news, tidings <BR> 1b) mention 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·mū·‘āh
         news 
    
 
        
            תְּדַשֶּׁן־ 
            
    
        
            
                
                    
תְּדַשֶּׁן־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tə·ḏaš·šen-
                
                
                     nourishes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1878 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be fat, grow fat, become fat, become prosperous, anoint <BR> 1a) (Qal) of prosperity (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make fat, anoint <BR> 1b2) to find fat (of offering-acceptable) <BR> 1b3) to take away ashes (from altar) <BR> 1c) (Pual) to be made fat <BR> 1d) (Hothpael) to fatten oneself (of Jehovah's sword) 
                     
                
             
         
     
 
         
        tə·ḏaš·šen-
         nourishes 
    
 
        
            עָֽצֶם׃ 
            
    
        
            
                
                    
עָֽצֶם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·ṣem
                
                
                     the bones . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6106 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) bone, essence, substance <BR> 1a) bone <BR> 1a1) body, limbs, members, external body<BR> 1b) bone (of animal) <BR> 1c) substance, self 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·ṣem
         the bones . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He who listens to life-giving reproof will dwell among the wise.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֹ֗זֶן 
            
    
        
            
                
                    
אֹ֗זֶן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·zen
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        241 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ear, as part of the body <BR> 2) ear, as organ of hearing <BR> 3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·zen
         vvv 
    
 
        
            שֹׁ֭מַעַת 
            
    
        
            
                
                    
שֹׁ֭מַעַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šō·ma·ʿaṯ
                
                
                     He who listens to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound 
                     
                
             
         
     
 
         
        šō·ma·ʿaṯ
         He who listens to 
    
 
        
            חַיִּ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
חַיִּ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥay·yîm
                
                
                     life-giving 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) living, alive <BR> 1a) green (of vegetation) <BR> 1b) flowing, fresh (of water) <BR> 1c) lively, active (of man) <BR> 1d) reviving (of the springtime) <BR> n m <BR> 2) relatives <BR> 3) life (abstract emphatic) <BR> 3a) life <BR> 3b) sustenance, maintenance <BR> n f <BR> 4) living thing, animal <BR> 4a) animal <BR> 4b) life <BR> 4c) appetite <BR> 4d) revival, renewal <BR> 5) community 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥay·yîm
         life-giving 
    
 
        
            תּוֹכַ֣חַת 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹכַ֣חַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·ḵa·ḥaṯ
                
                
                     reproof 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8433 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement<BR> 2) argument, reproof <BR> 2a) argument, impeachment <BR> 2b) reproof, chiding <BR> 2c) correction, rebuke 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·ḵa·ḥaṯ
         reproof 
    
 
        
            תָּלִֽין׃ 
            
    
        
            
                
                    
תָּלִֽין׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tā·lîn
                
                
                     will dwell 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3885 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to lodge, stop over, pass the night, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to lodge, pass the night <BR> 1a2) to abide, remain (fig.) <BR> 1b) (Hiphil) to cause to rest or lodge <BR> 1c) (Hithpalpel) to dwell, abide <BR> 2) to grumble, complain, murmur <BR> 2a) (Niphal) to grumble <BR> 2b) (Hiphil) to complain, cause to grumble 
                     
                
             
         
     
 
         
        tā·lîn
         will dwell 
    
 
        
            בְּקֶ֖רֶב 
            
    
        
            
                
                    
בְּקֶ֖רֶב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·qe·reḇ
                
                
                     among 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) midst, among, inner part, middle <BR> 1a) inward part <BR> 1a1) physical sense <BR> 1a2) as seat of thought and emotion <BR> 1a3) as faculty of thought and emotion <BR> 1b) in the midst, among, from among (of a number of persons) <BR> 1c) entrails (of sacrificial animals) 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·qe·reḇ
         among 
    
 
        
            חֲכָמִ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
חֲכָמִ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·ḵā·mîm
                
                
                     the wise . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2450 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wise, wise (man) <BR> 1a) skilful (in technical work) <BR> 1b) wise (in administration)<BR> 1c) shrewd, crafty, cunning, wily, subtle <BR> 1d) learned, shrewd (class of men) <BR> 1e) prudent <BR> 1f) wise (ethically and religiously) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·ḵā·mîm
         the wise . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He who ignores discipline despises himself, but whoever heeds correction gains understanding.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            פּוֹרֵ֣עַ 
            
    
        
            
                
                    
פּוֹרֵ֣עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pō·w·rê·a‘
                
                
                     He who ignores 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6544 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to lead, act as leader <BR> 2) to let go, let loose, ignore, let alone <BR> 2a) (Qal) <BR> 2a1) to let go, let loose <BR> 2a2) to let alone, avoid, neglect <BR> 2a3) to loosen <BR> 2b) (Niphal) to be let loose, be loosened of restraint <BR> 2c) (Hiphil) <BR> 2c1) to cause to refrain <BR> 2c2) to show lack of restraint <BR> 2c3) to let loose restraints 
                     
                
             
         
     
 
         
        pō·w·rê·a‘
         He who ignores 
    
 
        
            מ֭וּסָר 
            
    
        
            
                
                    
מ֭וּסָר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mū·så̄r
                
                
                     discipline 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4148 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) discipline, chastening, correction <BR> 1a) discipline, correction <BR> 1b) chastening 
                     
                
             
         
     
 
         
        mū·så̄r
         discipline 
    
 
        
            מוֹאֵ֣ס 
            
    
        
            
                
                    
מוֹאֵ֣ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mō·w·’ês
                
                
                     despises 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3988 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to reject, despise, refuse <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to reject, refuse <BR> 1a2) to despise <BR> 1b) (Niphal) to be rejected <BR> 2) (Niphal) to flow, run 
                     
                
             
         
     
 
         
        mō·w·’ês
         despises 
    
 
        
            נַפְשׁ֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
נַפְשׁ֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nap̄·šōw
                
                
                     himself , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5315 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious 
                     
                
             
         
     
 
         
        nap̄·šōw
         himself , 
    
 
        
            וְשׁוֹמֵ֥עַ 
            
    
        
            
                
                    
וְשׁוֹמֵ֥עַ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šō·w·mê·a‘
                
                
                     but whoever heeds 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šō·w·mê·a‘
         but whoever heeds 
    
 
        
            תּ֝וֹכַ֗חַת 
            
    
        
            
                
                    
תּ֝וֹכַ֗חַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·ḵa·ḥaṯ
                
                
                     correction 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8433 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rebuke, correction, reproof, punishment, chastisement<BR> 2) argument, reproof <BR> 2a) argument, impeachment <BR> 2b) reproof, chiding <BR> 2c) correction, rebuke 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·ḵa·ḥaṯ
         correction 
    
 
        
            ק֣וֹנֶה 
            
    
        
            
                
                    
ק֣וֹנֶה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qō·w·neh
                
                
                     gains 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7069 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to get, acquire, create, buy, possess <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to get, acquire, obtain <BR> 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people <BR> 1a1a1) possessor <BR> 1a1b) of Eve acquiring <BR> 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom <BR> 1a2) to buy <BR> 1b) (Niphal) to be bought <BR> 1c) (Hiphil) to cause to possess 
                     
                
             
         
     
 
         
        qō·w·neh
         gains 
    
 
        
            לֵּֽב׃ 
            
    
        
            
                
                    
לֵּֽב׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lêḇ
                
                
                     understanding . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3820 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) inner man, mind, will, heart, understanding <BR> 1a) inner part, midst <BR> 1a1) midst (of things) <BR> 1a2) heart (of man) <BR> 1a3) soul, heart (of man) <BR> 1a4) mind, knowledge, thinking, reflection, memory <BR> 1a5) inclination, resolution, determination (of will) <BR> 1a6) conscience <BR> 1a7) heart (of moral character) <BR> 1a8) as seat of appetites <BR> 1a9) as seat of emotions and passions 1a10) as seat of courage 
                     
                
             
         
     
 
         
        lêḇ
         understanding . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The fear of the LORD is the instruction of wisdom, and humility comes before honor.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יִרְאַ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
יִרְאַ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yir·’aṯ
                
                
                     The fear 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3374 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fear, terror, fearing <BR> 1a) fear, terror <BR> 1b) awesome or terrifying thing (object causing fear)<BR> 1c) fear (of God), respect, reverence, piety <BR> 1d) revered 
                     
                
             
         
     
 
         
        yir·’aṯ
         The fear 
    
 
        
            יְ֭הוָה 
            
    
        
            
                
                    
יְ֭הוָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     of the LORD 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         of the LORD 
    
 
        
            מוּסַ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
מוּסַ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mū·sar
                
                
                     [is] the instruction 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4148 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) discipline, chastening, correction <BR> 1a) discipline, correction <BR> 1b) chastening 
                     
                
             
         
     
 
         
        mū·sar
         [is] the instruction 
    
 
        
            חָכְמָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
חָכְמָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥāḵ·māh
                
                
                     of wisdom , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2451 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wisdom <BR> 1a) skill (in war) <BR> 1b) wisdom (in administration) <BR> 1c) shrewdness, wisdom <BR> 1d) wisdom, prudence (in religious affairs) <BR> 1e) wisdom (ethical and religious) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥāḵ·māh
         of wisdom , 
    
 
        
            עֲנָוָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
עֲנָוָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·nā·wāh
                
                
                     and humility 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6038 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) humility, meekness 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·nā·wāh
         and humility 
    
 
        
            וְלִפְנֵ֖י 
            
    
        
            
                
                    
וְלִפְנֵ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lip̄·nê
                
                
                     comes before 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lip̄·nê
         comes before 
    
 
        
            כָב֣וֹד 
            
    
        
            
                
                    
כָב֣וֹד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḵā·ḇō·wḏ
                
                
                     honor . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3519 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) glory, honour, glorious, abundance <BR> 1a) abundance, riches <BR> 1b) honour, splendour, glory <BR> 1c) honour, dignity <BR> 1d) honour, reputation <BR> 1e) honour, reverence, glory <BR> 1f) glory 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḵā·ḇō·wḏ
         honor .