Berean Interlinear
Numbers
Chapter 36
                                                            Now the family heads of the clan of Gilead son of Machir son of Manasseh, one of the clans of Joseph, approached Moses and the leaders who were the heads of the Israelite families and addressed them,
                                                    
                        
                    
        
        hā·’ā·ḇō·wṯ
Now the family
Now the family
        
        rā·šê
heads
heads
        
        lə·miš·pa·ḥaṯ
of the clan
of the clan
        
        bə·nê-
. . .
. . .
        
        ḡil·‘āḏ
of Gilead
of Gilead
        
        ben-
son
son
        
        mā·ḵîr
of Machir
of Machir
        
        ben-
son
son
        
        mə·naš·šeh
of Manasseh ,
of Manasseh ,
        
        mim·miš·pə·ḥōṯ
one of the clans
one of the clans
        
        bə·nê
. . .
. . .
        
        yō·w·sêp̄
of Joseph ,
of Joseph ,
        
        way·yiq·rə·ḇū
approached
approached
        
        mō·šeh
Moses
Moses
        
        wə·lip̄·nê
. . .
. . .
        
        han·nə·śi·’îm
and the leaders
and the leaders
        
        rā·šê
who were the heads
who were the heads
        
        ’ā·ḇō·wṯ
. . .
. . .
        
        liḇ·nê
of the Israelite
of the Israelite
        
        yiś·rā·’êl
families
families
        
        way·ḏab·bə·rū
and addressed them
and addressed them
        
        lip̄·nê
. . . ,
                            . . . ,
                                                            saying, “When the LORD commanded my lord to give the land as an inheritance to the Israelites by lot, He also commanded him to give the inheritance of our brother Zelophehad to his daughters.
                                                    
                        
                    
        
        way·yō·mə·rū
saying ,
saying ,
        
        ’eṯ-
-
-
        
        Yah·weh
“ When the LORD
“ When the LORD
        
        ṣiw·wāh
commanded
commanded
        
        ’ă·ḏō·nî
my lord
my lord
        
        lā·ṯêṯ
to give
to give
        
        ’eṯ-
-
-
        
        hā·’ā·reṣ
the land
the land
        
        bə·na·ḥă·lāh
as an inheritance
as an inheritance
        
        liḇ·nê
to the Israelites
to the Israelites
        
        yiś·rā·’êl
. . .
. . .
        
        bə·ḡō·w·rāl
by lot ,
by lot ,
        
        Yah·weh
[He]
[He]
        
        ṣuw·wāh
also commanded
also commanded
        
        wa·ḏō·nî
[him]
[him]
        
        lā·ṯêṯ
to give
to give
        
        ’eṯ-
-
-
        
        na·ḥă·laṯ
the inheritance
the inheritance
        
        ’ā·ḥî·nū
of our brother
of our brother
        
        ṣə·lā·p̄ə·ḥāḏ
Zelophehad
Zelophehad
        
        liḇ·nō·ṯāw
to his daughters .
                            to his daughters .
                                                            But if they marry any of the men from the other tribes of Israel, their inheritance will be withdrawn from the portion of our fathers and added to the tribe into which they marry. So our allotted inheritance would be taken away.
                                                    
                        
                    
        
        ’ă·šer
into which
into which
        
        tih·ye·nāh
they marry .
they marry .
        
        lā·hem
So our
So our
        
        ū·mig·gō·ral
allotted
allotted
        
        na·ḥă·lā·ṯê·nū
inheritance
inheritance
        
        yig·gā·rê·a‘
would be taken away .
would be taken away .
        
        wə·hā·yū
But if they marry
But if they marry
        
        lə·’e·ḥāḏ
any of the men
any of the men
        
        šiḇ·ṭê
from the [other] tribes
from the [other] tribes
        
        mib·bə·nê
vvv
vvv
        
        yiś·rā·’êl
of Israel
of Israel
        
        ḇə·nê-
. . . ,
. . . ,
        
        lə·nā·šîm
-
-
        
        na·ḥă·lā·ṯān
their inheritance
their inheritance
        
        wə·niḡ·rə·‘āh
will be withdrawn
will be withdrawn
        
        min·na·ḥă·laṯ
from the portion
from the portion
        
        ’ă·ḇō·ṯê·nū
of our fathers
of our fathers
        
        wə·nō·w·sap̄
and added
and added
        
        ‘al
to
to
        
        na·ḥă·laṯ
-
-
        
        ham·maṭ·ṭeh
the tribe
                            the tribe
                                                            And when the Jubilee for the Israelites comes, their inheritance will be added to the tribe into which they marry and taken away from the tribe of our fathers.”
                                                    
                        
                    
        
        wə·’im-
And when
And when
        
        hay·yō·ḇêl
the Jubilee
the Jubilee
        
        liḇ·nê
for the Israelites
for the Israelites
        
        yiś·rā·’êl
. . .
. . .
        
        yih·yeh
comes ,
comes ,
        
        na·ḥă·lā·ṯān
their inheritance
their inheritance
        
        wə·nō·ws·p̄āh
will be added
will be added
        
        ‘al
to
to
        
        na·ḥă·laṯ
-
-
        
        ham·maṭ·ṭeh
the tribe
the tribe
        
        ’ă·šer
into which
into which
        
        tih·ye·nāh
they marry
they marry
        
        lā·hem
         
    
        
        ū·min·na·ḥă·laṯ
[and]
[and]
        
        yig·gā·ra‘
taken away
taken away
        
        na·ḥă·lā·ṯān
-
-
        
        maṭ·ṭêh
from the tribe
from the tribe
        
        ’ă·ḇō·ṯê·nū
of our fathers . ”
                            of our fathers . ”
                                                            So at the word of the LORD, Moses commanded the Israelites: “The tribe of the sons of Joseph speaks correctly.
                                                    
                        
                    
        
        ‘al-
So at
So at
        
        pî
the word
the word
        
        Yah·weh
of the LORD ,
of the LORD ,
        
        mō·šeh
Moses
Moses
        
        ’eṯ-
-
-
        
        way·ṣaw
commanded
commanded
        
        bə·nê
the Israelites
the Israelites
        
        yiś·rā·’êl
. . .
. . .
        
        lê·mōr
. . . :
. . . :
        
        maṭ·ṭêh
“ The tribe
“ The tribe
        
        ḇə·nê-
of the sons
of the sons
        
        yō·w·sêp̄
of Joseph
of Joseph
        
        dō·ḇə·rîm
speaks
speaks
        
        kên
correctly .
                            correctly .
                                                            This is what the LORD has commanded concerning the daughters of Zelophehad: They may marry anyone they please, provided they marry within a clan of the tribe of their father.
                                                    
                        
                    
        
        zeh
This
This
        
        had·dā·ḇār
. . .
. . .
        
        ’ă·šer-
is what
is what
        
        Yah·weh
the LORD
the LORD
        
        ṣiw·wāh
has commanded
has commanded
        
        liḇ·nō·wṯ
concerning the daughters
concerning the daughters
        
        ṣə·lā·p̄ə·ḥāḏ
of Zelophehad
of Zelophehad
        
        lê·mōr
- :
- :
        
        tih·ye·nāh
They may marry
They may marry
        
        lə·nā·šîm
. . .
. . .
        
        laṭ·ṭō·wḇ
anyone they please
anyone they please
        
        bə·‘ê·nê·hem
. . . ,
. . . ,
        
        ’aḵ
provided
provided
        
        tih·ye·nāh
they marry
they marry
        
        lə·nā·šîm
. . .
. . .
        
        lə·miš·pa·ḥaṯ
within a clan
within a clan
        
        maṭ·ṭêh
of the tribe
of the tribe
        
        ’ă·ḇî·hem
of their father .
                            of their father .
                                                            No inheritance in Israel may be transferred from tribe to tribe, because each of the Israelites is to retain the inheritance of the tribe of his fathers.
                                                    
                        
                    
        
        wə·lō-
No
No
        
        na·ḥă·lāh
inheritance
inheritance
        
        liḇ·nê
in Israel
in Israel
        
        yiś·rā·’êl
. . .
. . .
        
        ṯis·sōḇ
may be transferred
may be transferred
        
        mim·maṭ·ṭeh
from tribe
from tribe
        
        ’el-
to
to
        
        maṭ·ṭeh
tribe ,
tribe ,
        
        kî
because
because
        
        ’îš
each
each
        
        bə·nê
vvv
vvv
        
        yiś·rā·’êl
of the Israelites
of the Israelites
        
        yiḏ·bə·qū
is to retain
is to retain
        
        bə·na·ḥă·laṯ
the inheritance
the inheritance
        
        maṭ·ṭêh
of the tribe
of the tribe
        
        ’ă·ḇō·ṯāw
of his fathers .
                            of his fathers .
                                                            Every daughter who possesses an inheritance from any Israelite tribe must marry within a clan of the tribe of her father, so that every Israelite will possess the inheritance of his fathers.
                                                    
                        
                    
        
        wə·ḵāl
Every
Every
        
        baṯ
daughter
daughter
        
        yō·re·šeṯ
who possesses
who possesses
        
        na·ḥă·lāh
an inheritance
an inheritance
        
        bə·nê
vvv
vvv
        
        yiś·rā·’êl
from any Israelite
from any Israelite
        
        lə·’e·ḥāḏ
. . .
. . .
        
        mim·maṭ·ṭō·wṯ
tribe
tribe
        
        tih·yeh
must marry
must marry
        
        lə·’iš·šāh
. . .
. . .
        
        mim·miš·pa·ḥaṯ
within a clan
within a clan
        
        maṭ·ṭêh
of the tribe
of the tribe
        
        ’ā·ḇî·hā
of her father ,
of her father ,
        
        lə·ma·‘an
so that
so that
        
        ’îš
every
every
        
        bə·nê
Israelite
Israelite
        
        yiś·rā·’êl
. . .
. . .
        
        yî·rə·šū
will possess
will possess
        
        na·ḥă·laṯ
the inheritance
the inheritance
        
        ’ă·ḇō·ṯāw
of his fathers .
                            of his fathers .
                                                            No inheritance may be transferred from one tribe to another, for each tribe of Israel must retain its inheritance.”
                                                    
                        
                    
        
        wə·lō-
No
No
        
        na·ḥă·lāh
inheritance
inheritance
        
        ṯis·sōḇ
may be transferred
may be transferred
        
        mim·maṭ·ṭeh
from one tribe
from one tribe
        
        lə·maṭ·ṭeh
to
to
        
        ’a·ḥêr
another ,
another ,
        
        kî-
for
for
        
        ’îš
each
each
        
        maṭ·ṭō·wṯ
tribe
tribe
        
        bə·nê
vvv
vvv
        
        yiś·rā·’êl
of Israel
of Israel
        
        yiḏ·bə·qū
must retain
must retain
        
        bə·na·ḥă·lā·ṯōw
its inheritance . ”
                            its inheritance . ”
                                                            So the daughters of Zelophehad did as the LORD had commanded Moses.
                                                    
                        
                    
        
        bə·nō·wṯ
So the daughters
So the daughters
        
        ṣə·lā·p̄ə·ḥāḏ
of Zelophehad
of Zelophehad
        
        ‘ā·śū
did
did
        
        ka·’ă·šer
as
as
        
        Yah·weh
the LORD
the LORD
        
        ṣiw·wāh
had commanded
had commanded
        
        ’eṯ-
-
-
        
        mō·šeh
Moses
Moses
        
        kên
. . . .
                            . . . .
                                                            Mahlah, Tirzah, Hoglah, Milcah, and Noah, the daughters of Zelophehad, were married to cousins on their father’s side.
                                                    
                        
                    
        
        wat·tih·ye·nāh
-
-
        
        maḥ·lāh
Mahlah ,
Mahlah ,
        
        ṯir·ṣāh
Tirzah ,
Tirzah ,
        
        wə·ḥā·ḡə·lāh
Hoglah ,
Hoglah ,
        
        ū·mil·kāh
Milcah ,
Milcah ,
        
        wə·nō·‘āh
and Noah ,
and Noah ,
        
        bə·nō·wṯ
the daughters
the daughters
        
        ṣə·lā·p̄ə·ḥāḏ
of Zelophehad ,
of Zelophehad ,
        
        lə·nā·šîm
were married
were married
        
        liḇ·nê
to cousins on their
to cousins on their
        
        ḏō·ḏê·hen
father’s side .
                            father’s side .
                                                            They married within the clans of the descendants of Manasseh son of Joseph, and their inheritance remained within the tribe of their father’s clan.
                                                    
                        
                    
        
        hā·yū
They married
They married
        
        lə·nā·šîm
. . .
. . .
        
        mim·miš·pə·ḥōṯ
within the clans
within the clans
        
        bə·nê-
of the descendants
of the descendants
        
        mə·naš·šeh
of Manasseh
of Manasseh
        
        ḇen-
son
son
        
        yō·w·sêp̄
of Joseph ,
of Joseph ,
        
        na·ḥă·lā·ṯān
and their inheritance
and their inheritance
        
        wat·tə·hî
remained
remained
        
        ‘al-
within
within
        
        maṭ·ṭêh
the tribe
the tribe
        
        ’ă·ḇî·hen
of their father’s
of their father’s
        
        miš·pa·ḥaṯ
clan .
                            clan .
                                                            These are the commandments and ordinances that the LORD gave the Israelites through Moses on the plains of Moab by the Jordan across from Jericho.
                                                    
                        
                    
        
        ’êl·leh
These
These
        
        ham·miṣ·wōṯ
are the commandments
are the commandments
        
        wə·ham·miš·pā·ṭîm
and ordinances
and ordinances
        
        ’ă·šer
that
that
        
        Yah·weh
the LORD
the LORD
        
        ṣiw·wāh
gave
gave
        
        bə·nê
the Israelites
the Israelites
        
        yiś·rā·’êl
. . .
. . .
        
        bə·yaḏ-
through
through
        
        mō·šeh
Moses
Moses
        
        ’el-
. . .
. . .
        
        bə·‘ar·ḇōṯ
on the plains
on the plains
        
        mō·w·’āḇ
of Moab
of Moab
        
        ‘al
by
by
        
        yar·dên
the Jordan
the Jordan
        
        yə·rê·ḥōw
across from Jericho .
                            across from Jericho .