Then Jacob called for his sons and said, “Gather around so that I can tell you what will happen to you in the days to come:
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יַעֲקֹ֖ב 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲקֹ֖ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·qōḇ
                
                
                     Then Jacob 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3290 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jacob = |heel holder| or |supplanter|<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·qōḇ
         Then Jacob 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         . . . 
    
 
        
            וַיִּקְרָ֥א 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּקְרָ֥א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiq·rā
                
                
                     called for 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to call, cry, utter a loud sound <BR> 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) <BR> 1a3) to proclaim <BR> 1a4) to read aloud, read (to oneself), read <BR> 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow <BR> 1a6) to call, name, give name to, call by <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to call oneself <BR> 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named <BR> 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiq·rā
         called for 
    
 
        
            בָּנָ֑יו 
            
    
        
            
                
                    
בָּנָ֑יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bā·nāw
                
                
                     his sons 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bā·nāw
         his sons 
    
 
        
            וַיֹּ֗אמֶר 
            
    
        
            
                
                    
וַיֹּ֗אמֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yō·mer
                
                
                     and said , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yō·mer
         and said , 
    
 
        
            הֵאָֽסְפוּ֙ 
            
    
        
            
                
                    
הֵאָֽסְפוּ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hê·’ā·sə·p̄ū
                
                
                     “ Gather around 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        622 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to gather, receive, remove, gather in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to gather, collect <BR> 1a2) to gather (an individual into company of others) <BR> 1a3) to bring up the rear <BR> 1a4) to gather and take away, remove, withdraw <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, be gathered <BR> 1b2) (pass of Qal 1a2) <BR> 1b2a) to be gathered to one's fathers <BR> 1b2b) to be brought in or into (association with others) <BR> 1b3) (pass of Qal 1a4) <BR> 1b3a) to be taken away, removed, perish <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to gather (harvest) <BR> 1c2) to take in, receive into <BR> 1c3) rearguard, rearward (subst) <BR> 1d) (Pual) to be gathered <BR> 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves 
                     
                
             
         
     
 
         
        hê·’ā·sə·p̄ū
         “ Gather around 
    
 
        
            וְאַגִּ֣ידָה 
            
    
        
            
                
                    
וְאַגִּ֣ידָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’ag·gî·ḏāh
                
                
                     so that I can tell 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect Cohortative - first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5046 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be conspicuous, tell, make known <BR> 1a) (Hiphil) to tell, declare <BR> 1a1) to tell, announce, report <BR> 1a2) to declare, make known, expound <BR> 1a3) to inform of <BR> 1a4) to publish, declare, proclaim <BR> 1a5) to avow, acknowledge, confess <BR> 1a5a) messenger (participle) <BR> 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’ag·gî·ḏāh
         so that I can tell 
    
 
        
            לָכֶ֔ם 
            
    
        
            
                
                    
לָכֶ֔ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·ḵem
                
                
                     you 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·ḵem
         you 
    
 
        
            אֵ֛ת 
            
    
        
            
                
                    
אֵ֛ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’êṯ
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’êṯ
         
    
 
        
            אֲשֶׁר־ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer-
                
                
                     what 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer-
         what 
    
 
        
            יִקְרָ֥א 
            
    
        
            
                
                    
יִקְרָ֥א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiq·rā
                
                
                     will happen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7122 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to encounter, befall, meet<BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to meet, encounter <BR> 1a2) to befall (fig) <BR> 1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly <BR> 1c) (Hiphil) to cause to meet 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiq·rā
         will happen 
    
 
        
            אֶתְכֶ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
אֶתְכֶ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ·ḵem
                
                
                     to you 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ·ḵem
         to you 
    
 
        
            הַיָּמִֽים׃ 
            
    
        
            
                
                    
הַיָּמִֽים׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hay·yā·mîm
                
                
                     in the days 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3117 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        hay·yā·mîm
         in the days 
    
 
        
            בְּאַחֲרִ֥ית 
            
    
        
            
                
                    
בְּאַחֲרִ֥ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·’a·ḥă·rîṯ
                
                
                     to come : 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        319 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) after part, end <BR> 1a) end, issue, event <BR> 1b) latter time (prophetic for future time) <BR> 1c) posterity <BR> 1d) last, hindermost 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·’a·ḥă·rîṯ
         to come : 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Come together and listen, O sons of Jacob; listen to your father Israel.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            הִקָּבְצ֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
הִקָּבְצ֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hiq·qā·ḇə·ṣū
                
                
                     Come together 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6908 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to gather, assemble <BR> 1a) (Qal) to gather, collect, assemble <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, gather <BR> 1b2) to be gathered <BR> 1c) (Piel) to gather, gather together, take away <BR> 1d) (Pual) to be gathered together <BR> 1e) (Hithpael) to gather together, be gathered together 
                     
                
             
         
     
 
         
        hiq·qā·ḇə·ṣū
         Come together 
    
 
        
            וְשִׁמְע֖וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְשִׁמְע֖וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šim·‘ū
                
                
                     and listen , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šim·‘ū
         and listen , 
    
 
        
            בְּנֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     O sons 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         O sons 
    
 
        
            יַעֲקֹ֑ב 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲקֹ֑ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·qōḇ
                
                
                     of Jacob ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3290 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jacob = |heel holder| or |supplanter|<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·qōḇ
         of Jacob ; 
    
 
        
            וְשִׁמְע֖וּ 
            
    
        
            
                
                    
וְשִׁמְע֖וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šim·‘ū
                
                
                     listen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        v <BR> 1) to hear, listen to, obey <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to hear (perceive by ear) <BR> 1a2) to hear of or concerning <BR> 1a3) to hear (have power to hear) <BR> 1a4) to hear with attention or interest, listen to <BR> 1a5) to understand (language) <BR> 1a6) to hear (of judicial cases) <BR> 1a7) to listen, give heed <BR> 1a7a) to consent, agree <BR> 1a7b) to grant request <BR> 1a8) to listen to, yield to <BR> 1a9) to obey, be obedient <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be heard (of voice or sound) <BR> 1b2) to be heard of <BR> 1b3) to be regarded, be obeyed <BR> 1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound <BR> 1d2) to sound aloud (musical term) <BR> 1d3) to make proclamation, summon <BR> 1d4) to cause to be heard <BR> n m <BR> 2) sound 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šim·‘ū
         listen 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            אֲבִיכֶֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֲבִיכֶֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḇî·ḵem
                
                
                     your father 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḇî·ḵem
         your father 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵ֥ל 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵ֥ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     Israel . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         Israel . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Reuben, you are my firstborn, my might, and the beginning of my strength, excelling in honor, excelling in power.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            רְאוּבֵן֙ 
            
    
        
            
                
                    
רְאוּבֵן֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rə·’ū·ḇên
                
                
                     Reuben , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7205 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Reuben = |behold a son|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Reuben<BR> 3) the territory inhabited by the tribe of Reuben 
                     
                
             
         
     
 
         
        rə·’ū·ḇên
         Reuben , 
    
 
        
            אַ֔תָּה 
            
    
        
            
                
                    
אַ֔תָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’at·tāh
                
                
                     you 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        859 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) you (second pers. sing. masc.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’at·tāh
         you 
    
 
        
            בְּכֹ֣רִי 
            
    
        
            
                
                    
בְּכֹ֣רִי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ḵō·rî
                
                
                     are my firstborn , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1060 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) firstborn, firstling <BR> 1a) of men and women <BR> 1b) of animals <BR> 1c) noun of relation (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ḵō·rî
         are my firstborn , 
    
 
        
            כֹּחִ֖י 
            
    
        
            
                
                    
כֹּחִ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kō·ḥî
                
                
                     my might , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3581 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strength, power, might <BR> 1a) human strength <BR> 1b) strength (of angels) <BR> 1c) power (of God) <BR> 1d) strength (of animals) <BR> 1e) strength, produce, wealth (of soil) <BR> 2) a small reptile, probably a kind of lizard, which is unclean <BR> 2a) perhaps an extinct animal, exact meaning is unknown 
                     
                
             
         
     
 
         
        kō·ḥî
         my might , 
    
 
        
            וְרֵאשִׁ֣ית 
            
    
        
            
                
                    
וְרֵאשִׁ֣ית 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·rê·šîṯ
                
                
                     and the beginning 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7225 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) first, beginning, best, chief <BR> 1a) beginning <BR> 1b) first <BR> 1c) chief <BR> 1d) choice part 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·rê·šîṯ
         and the beginning 
    
 
        
            אוֹנִ֑י 
            
    
        
            
                
                    
אוֹנִ֑י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·w·nî
                
                
                     of my strength , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        202 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) vigour, generative power <BR> 2) wealth <BR> 3) physical strength (of men and behemoth) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·w·nî
         of my strength , 
    
 
        
            יֶ֥תֶר 
            
    
        
            
                
                    
יֶ֥תֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ye·ṯer
                
                
                     excelling 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3499 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) remainder, excess, rest, remnant, excellence <BR> 1a) remainder, remnant <BR> 1b) remainder, rest, other part <BR> 1c) excess <BR> 1d) abundantly (adv) <BR> 1e) abundance, affluence <BR> 1f) superiority, excellency 
                     
                
             
         
     
 
         
        ye·ṯer
         excelling 
    
 
        
            שְׂאֵ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
שְׂאֵ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śə·’êṯ
                
                
                     in honor , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7613 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) elevation, exaltation, dignity, swelling, uprising <BR> 1a) dignity, exaltation, loftiness<BR> 1b) swelling <BR> 1c) uprising 
                     
                
             
         
     
 
         
        śə·’êṯ
         in honor , 
    
 
        
            וְיֶ֥תֶר 
            
    
        
            
                
                    
וְיֶ֥תֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ye·ṯer
                
                
                     excelling 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3499 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) remainder, excess, rest, remnant, excellence <BR> 1a) remainder, remnant <BR> 1b) remainder, rest, other part <BR> 1c) excess <BR> 1d) abundantly (adv) <BR> 1e) abundance, affluence <BR> 1f) superiority, excellency 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ye·ṯer
         excelling 
    
 
        
            עָֽז׃ 
            
    
        
            
                
                    
עָֽז׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘āz
                
                
                     in power . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5794 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strong, mighty, fierce 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘āz
         in power . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Uncontrolled as the waters, you will no longer excel, because you went up to your father’s bed, onto my couch, and defiled it.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            פַּ֤חַז 
            
    
        
            
                
                    
פַּ֤חַז 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pa·ḥaz
                
                
                     Uncontrolled 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6349 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) recklessness, wantonness, unbridled license, frothiness 
                     
                
             
         
     
 
         
        pa·ḥaz
         Uncontrolled 
    
 
        
            כַּמַּ֙יִם֙ 
            
    
        
            
                
                    
כַּמַּ֙יִם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kam·ma·yim
                
                
                     as the waters , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k, Article | Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4325 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) water, waters <BR> 1a) water <BR> 1b) water of the feet, urine <BR> 1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kam·ma·yim
         as the waters , 
    
 
        
            אַל־ 
            
    
        
            
                
                    
אַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’al-
                
                
                     you will no 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        408 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’al-
         you will no 
    
 
        
            תּוֹתַ֔ר 
            
    
        
            
                
                    
תּוֹתַ֔ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tō·w·ṯar
                
                
                     longer excel , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect Jussive - second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3498 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be left over, remain, remain over, leave <BR> 1a) (Qal) remainder (participle) <BR> 1b) (Niphal) to be left over, remain over, be left behind <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to leave over, leave <BR> 1c2) to save over, preserve alive <BR> 1c3) to excel, show pre-eminence <BR> 1c4) to show excess, have more than enough, have an excess 
                     
                
             
         
     
 
         
        tō·w·ṯar
         longer excel , 
    
 
        
            כִּ֥י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     because 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         because 
    
 
        
            עָלִ֖יתָ 
            
    
        
            
                
                    
עָלִ֖יתָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·lî·ṯā
                
                
                     you went up 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5927 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·lî·ṯā
         you went up 
    
 
        
            אָבִ֑יךָ 
            
    
        
            
                
                    
אָבִ֑יךָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḇî·ḵā
                
                
                     to your father’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḇî·ḵā
         to your father’s 
    
 
        
            מִשְׁכְּבֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
מִשְׁכְּבֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·kə·ḇê
                
                
                     bed , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4904 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a lying down, couch, bier, act of lying <BR> 1a) couch, bed <BR> 1b) act of lying, lying down or sleeping room, bedroom <BR> 1c) lying down (for sexual contact) 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·kə·ḇê
         bed , 
    
 
        
            עָלָֽה׃פ 
            
    
        
            
                
                    
עָלָֽה׃פ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·lāh
                
                
                     onto 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5927 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·lāh
         onto 
    
 
        
            יְצוּעִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
יְצוּעִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·ṣū·‘î
                
                
                     my couch , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3326 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) couch, bed 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·ṣū·‘î
         my couch , 
    
 
        
            אָ֥ז 
            
    
        
            
                
                    
אָ֥ז 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’āz
                
                
                     and 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        227 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) then, at that time <BR> 1a) temporal expressions <BR> 1a1) then (past) <BR> 1a2) then, if...then (future) <BR> 1a3) earlier <BR> 1b) logical expressions <BR> 1b1) in that case <BR> 1b2) that (being so) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’āz
         and 
    
 
        
            חִלַּ֖לְתָּ 
            
    
        
            
                
                    
חִלַּ֖לְתָּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥil·lal·tā
                
                
                     defiled it . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2490 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to profane, defile, pollute, desecrate, begin <BR> 1a) (Niphal) <BR> 1a1) to profane oneself, defile oneself, pollute oneself <BR> 1a1a) ritually <BR> 1a1b) sexually <BR> 1a2) to be polluted, be defiled <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to profane, make common, defile, pollute <BR> 1b2) to violate the honour of, dishonour <BR> 1b3) to violate (a covenant) <BR> 1b4) to treat as common <BR> 1c) (Pual) to profane (name of God) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to let be profaned <BR> 1d2) to begin <BR> 1e) (Hophal) to be begun <BR> 2) to wound (fatally), bore through, pierce, bore <BR> 2a) (Qal) to pierce <BR> 2b) (Pual) to be slain <BR> 2c) (Poel) to wound, pierce <BR> 2d) (Poal) to be wounded <BR> 3) (Piel) to play the flute or pipe 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥil·lal·tā
         defiled it . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Simeon and Levi are brothers; their swords are weapons of violence.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שִׁמְע֥וֹן 
            
    
        
            
                
                    
שִׁמְע֥וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šim·‘ō·wn
                
                
                     Simeon 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8095 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Simeon or Shimeon = |heard|<BR> 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon <BR> 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra 
                     
                
             
         
     
 
         
        šim·‘ō·wn
         Simeon 
    
 
        
            וְלֵוִ֖י 
            
    
        
            
                
                    
וְלֵוִ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lê·wî
                
                
                     and Levi 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3878 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Levi = |joined to|<BR> 1) the 3rd son of Jacob by Leah and progenitor of tribe of Levites 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lê·wî
         and Levi 
    
 
        
            אַחִ֑ים 
            
    
        
            
                
                    
אַחִ֑ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’a·ḥîm
                
                
                     are brothers ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        251 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’a·ḥîm
         are brothers ; 
    
 
        
            מְכֵרֹתֵיהֶֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
מְכֵרֹתֵיהֶֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·ḵê·rō·ṯê·hem
                
                
                     their swords 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        4380 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) swords, weapons, devices <BR> 1a) meaning dubious 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·ḵê·rō·ṯê·hem
         their swords 
    
 
        
            כְּלֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
כְּלֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·lê
                
                
                     are weapons 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3627 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) article, vessel, implement, utensil <BR> 1a) article, object (general) <BR> 1b) utensil, implement, apparatus, vessel <BR> 1b1) implement (of hunting or war) <BR> 1b2) implement (of music) <BR> 1b3) implement, tool (of labour) <BR> 1b4) equipment, yoke (of oxen) <BR> 1b5) utensils, furniture <BR> 1c) vessel, receptacle (general) <BR> 1d) vessels (boats) of paper-reed 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·lê
         are weapons 
    
 
        
            חָמָ֖ס 
            
    
        
            
                
                    
חָמָ֖ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥā·mās
                
                
                     of violence . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2555 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) violence, wrong, cruelty, injustice 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥā·mās
         of violence . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            May I never enter their council; may I never join their assembly. For they kill men in their anger, and hamstring oxen on a whim.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            נַפְשִׁ֔י 
            
    
        
            
                
                    
נַפְשִׁ֔י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nap̄·šî
                
                
                     May I 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5315 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) soul, self, life, creature, person, appetite, mind, living being, desire, emotion, passion <BR> 1a) that which breathes, the breathing substance or being, soul, the inner being of man <BR> 1b) living being <BR> 1c) living being (with life in the blood) <BR> 1d) the man himself, self, person or individual <BR> 1e) seat of the appetites <BR> 1f) seat of emotions and passions <BR> 1g) activity of mind <BR> 1g1) dubious <BR> 1h) activity of the will <BR> 1h1) dubious <BR> 1i) activity of the character <BR> 1i1) dubious 
                     
                
             
         
     
 
         
        nap̄·šî
         May I 
    
 
        
            אַל־ 
            
    
        
            
                
                    
אַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’al-
                
                
                     never 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        408 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’al-
         never 
    
 
        
            תָּבֹ֣א 
            
    
        
            
                
                    
תָּבֹ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tā·ḇō
                
                
                     enter 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        tā·ḇō
         enter 
    
 
        
            בְּסֹדָם֙ 
            
    
        
            
                
                    
בְּסֹדָם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·sō·ḏām
                
                
                     their council ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5475 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) council, counsel, assembly <BR> 1a) council (of familiar conversation) <BR> 1a1) divan, circle (of familiar friends) <BR> 1a2) assembly, company <BR> 1b) counsel <BR> 1b1) counsel (itself) <BR> 1b2) secret counsel <BR> 1b3) familiar converse, intimacy (with God) 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·sō·ḏām
         their council ; 
    
 
        
            כְּבֹדִ֑י 
            
    
        
            
                
                    
כְּבֹדִ֑י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·ḇō·ḏî
                
                
                     may I 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3519 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) glory, honour, glorious, abundance <BR> 1a) abundance, riches <BR> 1b) honour, splendour, glory <BR> 1c) honour, dignity <BR> 1d) honour, reputation <BR> 1e) honour, reverence, glory <BR> 1f) glory 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·ḇō·ḏî
         may I 
    
 
        
            אַל־ 
            
    
        
            
                
                    
אַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’al-
                
                
                     never 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        408 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) <BR> 1a) do not, let not (with a verb) <BR> 1b) let there not be (with a verb understood) <BR> 1c) not, no (with substantive) <BR> 1d) nothing (as substantive) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’al-
         never 
    
 
        
            תֵּחַ֣ד 
            
    
        
            
                
                    
תֵּחַ֣ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tê·ḥaḏ
                
                
                     join 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3161 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to join, unite, be joined, be united <BR> 1a) (Qal) to be united <BR> 1b) (Piel) to unite 
                     
                
             
         
     
 
         
        tê·ḥaḏ
         join 
    
 
        
            בִּקְהָלָ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
בִּקְהָלָ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biq·hā·lām
                
                
                     their assembly . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6951 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) assembly, company, congregation, convocation <BR> 1a) assembly <BR> 1a1) for evil counsel, war or invasion, religious purposes <BR> 1b) company (of returning exiles) <BR> 1c) congregation <BR> 1c1) as organised body 
                     
                
             
         
     
 
         
        biq·hā·lām
         their assembly . 
    
 
        
            כִּ֤י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֤י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     For 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         For 
    
 
        
            הָ֣רְגוּ 
            
    
        
            
                
                    
הָ֣רְגוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·rə·ḡū
                
                
                     they kill 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2026 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kill, slay <BR> 1a2) to destroy, ruin <BR> 1b) (Niphal) to be killed <BR> 1c) (Pual) to be killed, be slain 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·rə·ḡū
         they kill 
    
 
        
            אִ֔ישׁ 
            
    
        
            
                
                    
אִ֔ישׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’îš
                
                
                     men 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’îš
         men 
    
 
        
            בְאַפָּם֙ 
            
    
        
            
                
                    
בְאַפָּם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḇə·’ap·pām
                
                
                     in their anger , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        639 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nostril, nose, face <BR> 2) anger 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḇə·’ap·pām
         in their anger , 
    
 
        
            עִקְּרוּ־ 
            
    
        
            
                
                    
עִקְּרוּ־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘iq·qə·rū-
                
                
                     and hamstring 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6131 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pluck up, root up <BR> 1a) (Qal) to pluck up, root up <BR> 1b) (Niphal) to be plucked up <BR> 2) to cut, hamstring<BR> 2a) (Piel) to cut, hamstring 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘iq·qə·rū-
         and hamstring 
    
 
        
            שֽׁוֹר׃ 
            
    
        
            
                
                    
שֽׁוֹר׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šō·wr
                
                
                     oxen 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7794 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ox, bull, a head of cattle <BR> 1a) for plowing, for food, as sacrifice 
                     
                
             
         
     
 
         
        šō·wr
         oxen 
    
 
        
            וּבִרְצֹנָ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
וּבִרְצֹנָ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇir·ṣō·nām
                
                
                     on a whim . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7522 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) pleasure, delight, favour, goodwill, acceptance, will <BR> 1a) goodwill, favour <BR> 1b) acceptance <BR> 1c) will, desire, pleasure, self-will 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇir·ṣō·nām
         on a whim . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Cursed be their anger, for it is strong, and their wrath, for it is cruel! I will disperse them in Jacob and scatter them in Israel.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אָר֤וּר 
            
    
        
            
                
                    
אָר֤וּר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·rūr
                
                
                     Cursed [be] 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        779 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to curse <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to curse <BR> 1a2) cursed be he (participle used as in curses) <BR> 1b) (Niphal) to be cursed, cursed <BR> 1c)(Piel) to curse, lay under a curse, put a curse on <BR> 1d) (Hophal) to be made a curse, be cursed 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·rūr
         Cursed [be] 
    
 
        
            אַפָּם֙ 
            
    
        
            
                
                    
אַפָּם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ap·pām
                
                
                     their anger , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        639 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nostril, nose, face <BR> 2) anger 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ap·pām
         their anger , 
    
 
        
            כִּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     for 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         for 
    
 
        
            עָ֔ז 
            
    
        
            
                
                    
עָ֔ז 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘āz
                
                
                     it is strong , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5794 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strong, mighty, fierce 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘āz
         it is strong , 
    
 
        
            וְעֶבְרָתָ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
וְעֶבְרָתָ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·‘eḇ·rā·ṯām
                
                
                     and their wrath , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5678 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) outpouring, overflow, excess, fury, wrath, arrogance <BR> 1a) overflow, excess, outburst <BR> 1b) arrogance <BR> 1c) overflowing rage or fury 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·‘eḇ·rā·ṯām
         and their wrath , 
    
 
        
            כִּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     for 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         for 
    
 
        
            קָשָׁ֑תָה 
            
    
        
            
                
                    
קָשָׁ֑תָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·šā·ṯāh
                
                
                     it is cruel ! 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7185 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be hard, be severe, be fierce, be harsh <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be hard, be difficult <BR> 1a2) to be hard, be severe <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be ill-treated <BR> 1b2) to be hard pressed <BR> 1c) (Piel) to have severe labour (of women) <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to make difficult, make difficulty <BR> 1d2) to make severe, make burdensome <BR> 1d3) to make hard, make stiff, make stubborn <BR> 1d3a) of obstinacy (fig) <BR> 1d4) to show stubbornness 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·šā·ṯāh
         it is cruel ! 
    
 
        
            אֲחַלְּקֵ֣ם 
            
    
        
            
                
                    
אֲחַלְּקֵ֣ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḥal·lə·qêm
                
                
                     I will disperse them 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - first person common singular | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2505 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide, apportion <BR> 1a2) to assign, distribute <BR> 1a3) to assign, impart <BR> 1a4) to share <BR> 1a5) to divide up, plunder <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide oneself <BR> 1b2) to be divided <BR> 1b3) to assign, distribute <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to divide, apportion <BR> 1c2) to assign, distribute <BR> 1c3) to scatter <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) to receive a portion or part <BR> 1f) (Hithpael) to divide among themselves <BR> 2) to be smooth, slippery, deceitful <BR> 2a) (Qal) to be smooth, slippery <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be smooth <BR> 2b2) to flatter 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḥal·lə·qêm
         I will disperse them 
    
 
        
            בְּיַעֲקֹ֔ב 
            
    
        
            
                
                    
בְּיַעֲקֹ֔ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·ya·‘ă·qōḇ
                
                
                     in Jacob 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3290 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jacob = |heel holder| or |supplanter|<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·ya·‘ă·qōḇ
         in Jacob 
    
 
        
            וַאֲפִיצֵ֖ם 
            
    
        
            
                
                    
וַאֲפִיצֵ֖ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wa·’ă·p̄î·ṣêm
                
                
                     and scatter them 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive imperfect - first person common singular | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6327 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to scatter, be dispersed, be scattered <BR> 1a) (Qal) to be dispersed, be scattered <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be scattered <BR> 1b2) to be spread abroad <BR> 1c) (Hiphil) to scatter <BR> 1d) Hithpael) scatter <BR> 2) (Qal) to flow, overflow <BR> 3) to break <BR> 3a) (Polel) to shatter <BR> 3b) (Pilpel) to dash to pieces 
                     
                
             
         
     
 
         
        wa·’ă·p̄î·ṣêm
         and scatter them 
    
 
        
            בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ס 
            
    
        
            
                
                    
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·yiś·rā·’êl
                
                
                     in Israel . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·yiś·rā·’êl
         in Israel . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Judah, your brothers shall praise you. Your hand shall be on the necks of your enemies; your father’s sons shall bow down to you.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יְהוּדָ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוּדָ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hū·ḏāh
                
                
                     Judah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hū·ḏāh
         Judah , 
    
 
        
            אַתָּה֙ 
            
    
        
            
                
                    
אַתָּה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’at·tāh
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        859 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) you (second pers. sing. masc.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’at·tāh
         . . . 
    
 
        
            אַחֶ֔יךָ 
            
    
        
            
                
                    
אַחֶ֔יךָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’a·ḥe·ḵā
                
                
                     your brothers 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        251 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’a·ḥe·ḵā
         your brothers 
    
 
        
            יוֹד֣וּךָ 
            
    
        
            
                
                    
יוֹד֣וּךָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·ḏū·ḵā
                
                
                     shall praise you . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3034 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to throw, shoot, cast <BR> 1a) (Qal) to shoot (arrows) <BR> 1b) (Piel) to cast, cast down, throw down <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to give thanks, laud, praise <BR> 1c2) to confess, confess (the name of God) <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to confess (sin) <BR> 1d2) to give thanks 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·ḏū·ḵā
         shall praise you . 
    
 
        
            יָדְךָ֖ 
            
    
        
            
                
                    
יָדְךָ֖ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·ḏə·ḵā
                
                
                     Your hand 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3027 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·ḏə·ḵā
         Your hand 
    
 
        
            בְּעֹ֣רֶף 
            
    
        
            
                
                    
בְּעֹ֣רֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·‘ō·rep̄
                
                
                     shall be on the necks 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6203 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) neck, back of the neck, back <BR> 1a) back of the neck <BR> 1a1) of fleeing foe <BR> 1a2) of apostasy (fig.) <BR> 1b) stiff of neck, obstinate (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·‘ō·rep̄
         shall be on the necks 
    
 
        
            אֹיְבֶ֑יךָ 
            
    
        
            
                
                    
אֹיְבֶ֑יךָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·yə·ḇe·ḵā
                
                
                     of your enemies ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        341 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·yə·ḇe·ḵā
         of your enemies ; 
    
 
        
            אָבִֽיךָ׃ 
            
    
        
            
                
                    
אָבִֽיךָ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḇî·ḵā
                
                
                     your father’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḇî·ḵā
         your father’s 
    
 
        
            בְּנֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê
                
                
                     sons 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê
         sons 
    
 
        
            יִשְׁתַּחֲוּ֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׁתַּחֲוּ֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiš·ta·ḥăw·wū
                
                
                     shall bow down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7812 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bow down <BR> 1a) (Qal) to bow down <BR> 1b)(Hiphil) to depress (fig) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to bow down, prostrate oneself <BR> 1c1a) before superior in homage <BR> 1c1b) before God in worship <BR> 1c1c) before false gods <BR> 1c1d) before angel 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiš·ta·ḥăw·wū
         shall bow down 
    
 
        
            לְךָ֖ 
            
    
        
            
                
                    
לְךָ֖ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḵā
                
                
                     to you . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḵā
         to you . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Judah is a young lion—my son, you return from the prey. Like a lion he crouches and lies down; like a lioness, who dares to rouse him?
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
מִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mî
                
                
                     who 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Interrogative 
                     
                    
                        Strongs 
                        4310 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) who?, whose?, whom?, would that, whoever, whosoever 
                     
                
             
         
     
 
         
        mî
         who 
    
 
        
            יְקִימֶֽנּוּ׃ 
            
    
        
            
                
                    
יְקִימֶֽנּוּ׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·qî·men·nū
                
                
                     dares to rouse him ? 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6965 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to rise, arise, stand, rise up, stand up <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to arise <BR> 1a2) to arise (hostile sense) <BR> 1a3) to arise, become powerful <BR> 1a4) to arise, come on the scene <BR> 1a5) to stand <BR> 1a5a) to maintain oneself <BR> 1a5b) to be established, be confirmed <BR> 1a5c) to stand, endure <BR> 1a5d) to be fixed <BR> 1a5e) to be valid <BR> 1a5f) to be proven <BR> 1a5g) to be fulfilled <BR> 1a5h) to persist <BR> 1a5i) to be set, be fixed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to fulfil <BR> 1b2) to confirm, ratify, establish, impose <BR> 1c) (Polel) to raise up <BR> 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up <BR> 1e) (Hiphil) <BR> 1e1) to cause to arise, raise <BR> 1e2) to raise, set up, erect, build <BR> 1e3) to raise up, bring on the scene <BR> 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate <BR> 1e5) to raise up, constitute <BR> 1e6) to cause to stand, set, station, establish <BR> 1e7) to make binding <BR> 1e8) to carry out, give effect to <BR> 1f) (Hophal) to be raised up 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·qî·men·nū
         dares to rouse him ? 
    
 
        
            יְהוּדָ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
יְהוּדָ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hū·ḏāh
                
                
                     Judah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hū·ḏāh
         Judah 
    
 
        
            גּ֤וּר 
            
    
        
            
                
                    
גּ֤וּר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gūr
                
                
                     is a young 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1482 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) cub, whelp, young 
                     
                
             
         
     
 
         
        gūr
         is a young 
    
 
        
            אַרְיֵה֙ 
            
    
        
            
                
                    
אַרְיֵה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ar·yêh
                
                
                     lion — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        738 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lion <BR> 1a) pictures or images of lions 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ar·yêh
         lion — 
    
 
        
            בְּנִ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנִ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nî
                
                
                     my son , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nî
         my son , 
    
 
        
            עָלִ֑יתָ 
            
    
        
            
                
                    
עָלִ֑יתָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·lî·ṯā
                
                
                     you return 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5927 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go up, ascend, climb <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go up, ascend <BR> 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat <BR> 1a3) to go up, come up (of animals) <BR> 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) <BR> 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) <BR> 1a6) to come up (before God) <BR> 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) <BR> 1a8) to excel, be superior to <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away <BR> 1b2) to take oneself away <BR> 1b3) to be exalted <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up <BR> 1c2) to bring up, bring against, take away <BR> 1c3) to bring up, draw up, train <BR> 1c4) to cause to ascend <BR> 1c5) to rouse, stir up (mentally) <BR> 1c6) to offer, bring up (of gifts) <BR> 1c7) to exalt <BR> 1c8) to cause to ascend, offer <BR> 1d) (Hophal) <BR> 1d1) to be carried away, be led up <BR> 1d2) to be taken up into, be inserted in <BR> 1d3) to be offered <BR> 1e) (Hithpael) to lift oneself 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·lî·ṯā
         you return 
    
 
        
            מִטֶּ֖רֶף 
            
    
        
            
                
                    
מִטֶּ֖רֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miṭ·ṭe·rep̄
                
                
                     from the prey . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2964 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prey, food, leaf <BR> 1a) prey <BR> 1b) food <BR> 1c) leaf 
                     
                
             
         
     
 
         
        miṭ·ṭe·rep̄
         from the prey . 
    
 
        
            כְּאַרְיֵ֛ה 
            
    
        
            
                
                    
כְּאַרְיֵ֛ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·’ar·yêh
                
                
                     Like a lion 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        738 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) lion <BR> 1a) pictures or images of lions 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·’ar·yêh
         Like a lion 
    
 
        
            כָּרַ֨ע 
            
    
        
            
                
                    
כָּרַ֨ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kā·ra‘
                
                
                     he crouches 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3766 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bend, kneel, bow, bow down, sink down to one's knees, kneel down to rest (of animals), kneel in reverence <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to bow <BR> 1a2) to bow down, crouch <BR> 1a3) to bow down over <BR> 1a4) to tilt, lean <BR> 1b) (Hiphil) to cause to bow 
                     
                
             
         
     
 
         
        kā·ra‘
         he crouches 
    
 
        
            רָבַ֧ץ 
            
    
        
            
                
                    
רָבַ֧ץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rā·ḇaṣ
                
                
                     [and] lies down ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7257 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out <BR> 1a) (Qal) to lie down, lie <BR> 1b)(Hiphil) to cause to lie down <BR> 1b1) laying (stones) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rā·ḇaṣ
         [and] lies down ; 
    
 
        
            וּכְלָבִ֖יא 
            
    
        
            
                
                    
וּכְלָבִ֖יא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḵə·lā·ḇî
                
                
                     like a lioness , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-k | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3833 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n m <BR> 1) lion <BR> n f <BR> 2) lioness 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḵə·lā·ḇî
         like a lioness , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The scepter will not depart from Judah, nor the staff from between his feet, until Shiloh comes and the allegiance of the nations is his.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            שֵׁ֙בֶט֙ 
            
    
        
            
                
                    
שֵׁ֙בֶט֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šê·ḇeṭ
                
                
                     The scepter 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7626 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        šê·ḇeṭ
         The scepter 
    
 
        
            לֹֽא־ 
            
    
        
            
                
                    
לֹֽא־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lō-
                
                
                     will not 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb - Negative particle 
                     
                    
                        Strongs 
                        3808 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        lō-
         will not 
    
 
        
            יָס֥וּר 
            
    
        
            
                
                    
יָס֥וּר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·sūr
                
                
                     depart 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5493 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to turn aside, depart <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to turn aside, turn in unto <BR> 1a2) to depart, depart from way, avoid <BR> 1a3) to be removed <BR> 1a4) to come to an end <BR> 1b) (Polel) to turn aside <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to cause to turn aside, cause to depart, remove, take away, put away, depose <BR> 1c2) to put aside, leave undone, retract, reject, abolish <BR> 1d) (Hophal) to be taken away, be removed 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·sūr
         depart 
    
 
        
            מִֽיהוּדָ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
מִֽיהוּדָ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mî·hū·ḏāh
                
                
                     from Judah , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Judah = |praised|<BR> 1) the son of Jacob by Leah <BR> 2) the tribe descended from Judah the son of Jacob <BR> 3) the territory occupied by the tribe of Judah <BR> 4) the kingdom comprised of the tribes of Judah and Benjamin which occupied the southern part of Canaan after the nation split upon the death of Solomon <BR> 5) a Levite in Ezra's time <BR> 6) an overseer of Jerusalem in the time of Nehemiah <BR> 7) a Levite musician in the time of Nehemiah <BR> 8) a priest in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        mî·hū·ḏāh
         from Judah , 
    
 
        
            וּמְחֹקֵ֖ק 
            
    
        
            
                
                    
וּמְחֹקֵ֖ק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·mə·ḥō·qêq
                
                
                     nor the staff 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2710 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to cut out, decree, inscribe, set, engrave, portray, govern <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to cut in <BR> 1a2) to cut in or on, cut upon, engrave, inscribe <BR> 1a3) to trace, mark out <BR> 1a4) to engrave, inscribe (of a law) <BR> 1b) (Poel) <BR> 1b1) to inscribe, enact, decree <BR> 1b2) one who decrees, lawgiver (participle) <BR> 1c) (Pual) something decreed, the law (participle) <BR> 1d) (Hophal) to be inscribed 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·mə·ḥō·qêq
         nor the staff 
    
 
        
            מִבֵּ֣ין 
            
    
        
            
                
                    
מִבֵּ֣ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mib·bên
                
                
                     from between 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m 
                     
                    
                        Strongs 
                        996 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) between, among, in the midst of (with other preps), from between 
                     
                
             
         
     
 
         
        mib·bên
         from between 
    
 
        
            רַגְלָ֑יו 
            
    
        
            
                
                    
רַגְלָ֑יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    raḡ·lāw
                
                
                     his feet , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7272 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces) 
                     
                
             
         
     
 
         
        raḡ·lāw
         his feet , 
    
 
        
            עַ֚ד 
            
    
        
            
                
                    
עַ֚ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘aḏ
                
                
                     until 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘aḏ
         until 
    
 
        
            כִּֽי־ 
            
    
        
            
                
                    
כִּֽי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî-
         . . . 
    
 
        
            שִׁילֹה 
            
    
        
            
                
                    
שִׁילֹה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šī·lōh
                
                
                     Shiloh 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7886 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) he whose it is, that which belongs to him, tranquillity <BR> 1a) meaning uncertain 
                     
                
             
         
     
 
         
        šī·lōh
         Shiloh 
    
 
        
            יָבֹ֣א 
            
    
        
            
                
                    
יָבֹ֣א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·ḇō
                
                
                     comes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        935 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to go in, enter, come, go, come in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to enter, come in <BR> 1a2) to come <BR> 1a2a) to come with <BR> 1a2b) to come upon, fall or light upon, attack (enemy) <BR> 1a2c) to come to pass <BR> 1a3) to attain to <BR> 1a4) to be enumerated <BR> 1a5) to go <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to lead in <BR> 1b2) to carry in <BR> 1b3) to bring in, cause to come in, gather, cause to come, bring near, bring against, bring upon <BR> 1b4) to bring to pass <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be brought, brought in <BR> 1c2) to be introduced, be put 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·ḇō
         comes 
    
 
        
            יִקְּהַ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
יִקְּהַ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiq·qə·haṯ
                
                
                     and the allegiance 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3349 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) obedience, cleansing, purging 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiq·qə·haṯ
         and the allegiance 
    
 
        
            עַמִּֽים׃ 
            
    
        
            
                
                    
עַמִּֽים׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘am·mîm
                
                
                     of the nations 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘am·mîm
         of the nations 
    
 
        
            וְל֖וֹ 
            
    
        
            
                
                    
וְל֖וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lōw
                
                
                     is his . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Preposition | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lōw
         is his . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He ties his donkey to the vine, his colt to the choicest branch. He washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֹסְרִ֤י 
            
    
        
            
                
                    
אֹסְרִ֤י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·sə·rî
                
                
                     He ties 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        631 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to tie, bind, imprison <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tie, bind <BR> 1a2) to tie, harness <BR> 1a3) to bind (with cords) <BR> 1a4) to gird (rare and late) <BR> 1a5) to begin the battle, make the attack <BR> 1a6) of obligation of oath (figurative) <BR> 1b) (Niphal) to be imprisoned, bound <BR> 1c) (Pual) to be taken prisoner 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·sə·rî
         He ties 
    
 
        
            עִירֹה 
            
    
        
            
                
                    
עִירֹה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ʿī·rōh
                
                
                     his donkey 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5895 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) he-ass, male ass 
                     
                
             
         
     
 
         
        ʿī·rōh
         his donkey 
    
 
        
            לַגֶּ֙פֶן֙ 
            
    
        
            
                
                    
לַגֶּ֙פֶן֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lag·ge·p̄en
                
                
                     to the vine , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l, Article | Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1612 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) vine, vine tree <BR> 1a) of Israel (fig.) <BR> 1b) of stars fading at Jehovah's judgment (metaph.) <BR> 1c) of prosperity 
                     
                
             
         
     
 
         
        lag·ge·p̄en
         to the vine , 
    
 
        
            בְּנִ֣י 
            
    
        
            
                
                    
בְּנִ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nî
                
                
                     his colt 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nî
         his colt 
    
 
        
            אֲתֹנ֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
אֲתֹנ֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ṯō·nōw
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        860 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) she-ass, she-donkey 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ṯō·nōw
         . . . 
    
 
        
            וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
וְלַשֹּׂרֵקָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·laś·śō·rê·qāh
                
                
                     to the choicest branch . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8321 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) choice species of vine, choice grapes 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·laś·śō·rê·qāh
         to the choicest branch . 
    
 
        
            כִּבֵּ֤ס 
            
    
        
            
                
                    
כִּבֵּ֤ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kib·bês
                
                
                     He washes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3526 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to wash (by treading), be washed, perform the work of a fuller <BR> 1a) (Qal) washer, fuller, treader (participle) <BR> 1b) (Piel) to wash (garments, person) <BR> 1c) (Pual) to be washed <BR> 1d) (Hothpael) to be washed out 
                     
                
             
         
     
 
         
        kib·bês
         He washes 
    
 
        
            לְבֻשׁ֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
לְבֻשׁ֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḇu·šōw
                
                
                     his garments 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3830 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) clothing, garment, apparel, raiment 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḇu·šōw
         his garments 
    
 
        
            בַּיַּ֙יִן֙ 
            
    
        
            
                
                    
בַּיַּ֙יִן֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bay·ya·yin
                
                
                     in wine , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3196 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wine 
                     
                
             
         
     
 
         
        bay·ya·yin
         in wine , 
    
 
        
            סוּתֹה׃ 
            
    
        
            
                
                    
סוּתֹה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sū·ṯōh
                
                
                     his robes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5497 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) garment, vesture 
                     
                
             
         
     
 
         
        sū·ṯōh
         his robes 
    
 
        
            וּבְדַם־ 
            
    
        
            
                
                    
וּבְדַם־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·ḇə·ḏam-
                
                
                     in the blood 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1818 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blood <BR> 1a) of wine (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·ḇə·ḏam-
         in the blood 
    
 
        
            עֲנָבִ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
עֲנָבִ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·nā·ḇîm
                
                
                     of grapes . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6025 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) grape(s) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·nā·ḇîm
         of grapes . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            His eyes are darker than wine, and his teeth are whiter than milk.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            עֵינַ֖יִם 
            
    
        
            
                
                    
עֵינַ֖יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ê·na·yim
                
                
                     His eyes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - cd 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ê·na·yim
         His eyes 
    
 
        
            חַכְלִילִ֥י 
            
    
        
            
                
                    
חַכְלִילִ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥaḵ·lî·lî
                
                
                     are darker 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2447 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) dull <BR> 2) (CLBL) dark-flashing, brilliant 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥaḵ·lî·lî
         are darker 
    
 
        
            מִיָּ֑יִן 
            
    
        
            
                
                    
מִיָּ֑יִן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mî·yā·yin
                
                
                     than wine , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3196 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wine 
                     
                
             
         
     
 
         
        mî·yā·yin
         than wine , 
    
 
        
            שִׁנַּ֖יִם 
            
    
        
            
                
                    
שִׁנַּ֖יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šin·na·yim
                
                
                     and his teeth 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - cd 
                     
                    
                        Strongs 
                        8127 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) tooth, ivory <BR> 1a) tooth <BR> 1a1) of man, lex talionis, beast <BR> 1b) tooth, tine (of fork)<BR> 1c) ivory <BR> 1c1) as material <BR> 1c2) of commerce <BR> 1d) sharp pointed rock 
                     
                
             
         
     
 
         
        šin·na·yim
         and his teeth 
    
 
        
            וּלְבֶן־ 
            
    
        
            
                
                    
וּלְבֶן־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·lə·ḇen-
                
                
                     are whiter 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adjective - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3836 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) white 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·lə·ḇen-
         are whiter 
    
 
        
            מֵחָלָֽב׃פ 
            
    
        
            
                
                    
מֵחָלָֽב׃פ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·ḥā·lāḇ
                
                
                     than milk . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2461 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) milk, sour milk, cheese <BR> 1a) milk <BR> 1b) abundance of the land (metaph.) <BR> 1c) white (as milk) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·ḥā·lāḇ
         than milk . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Zebulun shall dwell by the seashore and become a harbor for ships; his border shall extend to Sidon.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            זְבוּלֻ֕ן 
            
    
        
            
                
                    
זְבוּלֻ֕ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zə·ḇū·lun
                
                
                     Zebulun 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2074 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Zebulun = |exalted|<BR> n pr m <BR> 1) the 10th of the sons of Jacob, 6th and last of Leah; progenitor of Zebulun <BR> 2) the tribe descended from Zebulun <BR> n pr loc <BR> 3) the land allocated to the tribe of Zebulun 
                     
                
             
         
     
 
         
        zə·ḇū·lun
         Zebulun 
    
 
        
            יִשְׁכֹּ֑ן 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׁכֹּ֑ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiš·kōn
                
                
                     shall dwell 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to settle down, abide, dwell, tabernacle, reside <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to settle down to abide <BR> 1a2) to abide, dwell, reside <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to make settle down, establish <BR> 1b2) to make or cause to dwell <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to lay, place, set, establish, settle, fix <BR> 1c2) to cause to dwell or abide 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiš·kōn
         shall dwell 
    
 
        
            וְהוּא֙ 
            
    
        
            
                
                    
וְהוּא֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hū
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hū
         . . . 
    
 
        
            לְח֥וֹף 
            
    
        
            
                
                    
לְח֥וֹף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḥō·wp̄
                
                
                     by the seashore 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2348 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seashore, coast, shore 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḥō·wp̄
         by the seashore 
    
 
        
            יַמִּ֖ים 
            
    
        
            
                
                    
יַמִּ֖ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yam·mîm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        3220 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward 
                     
                
             
         
     
 
         
        yam·mîm
         . . . 
    
 
        
            לְח֣וֹף 
            
    
        
            
                
                    
לְח֣וֹף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ḥō·wp̄
                
                
                     and become a harbor 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2348 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) seashore, coast, shore 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ḥō·wp̄
         and become a harbor 
    
 
        
            אֳנִיּ֔וֹת 
            
    
        
            
                
                    
אֳנִיּ֔וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’o·nî·yō·wṯ
                
                
                     for ships ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        591 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ship <BR> 1a) men of ships, seamen 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’o·nî·yō·wṯ
         for ships ; 
    
 
        
            וְיַרְכָת֖וֹ 
            
    
        
            
                
                    
וְיַרְכָת֖וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·yar·ḵā·ṯōw
                
                
                     his border 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3411 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) flank, side, extreme parts, recesses <BR> 1a) side <BR> 1b) sides, recesses (dual) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·yar·ḵā·ṯōw
         his border 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     shall extend 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         shall extend 
    
 
        
            צִידֹֽן׃ס 
            
    
        
            
                
                    
צִידֹֽן׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣî·ḏōn
                
                
                     to Sidon . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6721 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Sidon = |hunting|<BR> 1) ancient Phoenician city, on Mediterranean coast north of Tyre 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣî·ḏōn
         to Sidon . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Issachar is a strong donkey, lying down between the sheepfolds.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יִשָּׂשכָ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
יִשָּׂשכָ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·śā·š·ḵār
                
                
                     Issachar 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3485 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Issachar = |there is recompense| <BR> n pr m <BR> 1) the 9th son of Jacob and the 5th by Leah his first wife and the progenitor of a tribe by his name <BR> 2) a Korahite Levite and the 7th son of Obed-edom and doorkeeper to the temple <BR> n pr coll <BR> 3) the tribe descended from Issachar the son of Jacob <BR> n pr loc <BR> 4) the territory allocated to the descendants of Issachar when they entered the land of Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·śā·š·ḵār
         Issachar 
    
 
        
            גָּ֑רֶם 
            
    
        
            
                
                    
גָּ֑רֶם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gā·rem
                
                
                     [is] a strong 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1634 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) bone, strength, bare?, self? <BR> 1a) bone <BR> 1b) strength, strong-boned <BR> 1c) self?, bare? (of stairs) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gā·rem
         [is] a strong 
    
 
        
            חֲמֹ֣ר 
            
    
        
            
                
                    
חֲמֹ֣ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥă·mōr
                
                
                     donkey , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2543 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (he) ass 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥă·mōr
         donkey , 
    
 
        
            רֹבֵ֖ץ 
            
    
        
            
                
                    
רֹבֵ֖ץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rō·ḇêṣ
                
                
                     lying down 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7257 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out <BR> 1a) (Qal) to lie down, lie <BR> 1b)(Hiphil) to cause to lie down <BR> 1b1) laying (stones) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rō·ḇêṣ
         lying down 
    
 
        
            בֵּ֥ין 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֥ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     between 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        996 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) between, among, in the midst of (with other preps), from between 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         between 
    
 
        
            הַֽמִּשְׁפְּתָֽיִם׃ 
            
    
        
            
                
                    
הַֽמִּשְׁפְּתָֽיִם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·miš·pə·ṯā·yim
                
                
                     the sheepfolds . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - md 
                     
                    
                        Strongs 
                        4942 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fire-places, ash-heaps <BR> 1a) meaning uncertain <BR> 2) (CLBL) sheepfolds, saddlebags <BR> 2a) meaning uncertain 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·miš·pə·ṯā·yim
         the sheepfolds . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He saw that his resting place was good and that his land was pleasant, so he bent his shoulder to the burden and submitted to labor as a servant.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וַיַּ֤רְא 
            
    
        
            
                
                    
וַיַּ֤רְא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yar
                
                
                     He saw 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7200 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to see, look at, inspect, perceive, consider <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to see <BR> 1a2) to see, perceive <BR> 1a3) to see, have vision <BR> 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out <BR> 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish <BR> 1a6) to look at, gaze at <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to appear, present oneself <BR> 1b2) to be seen <BR> 1b3) to be visible <BR> 1c) (Pual) to be seen <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to see, show <BR> 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be caused to see, be shown <BR> 1e2) to be exhibited to <BR> 1f) (Hithpael) to look at each other, face 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yar
         He saw 
    
 
        
            כִּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     that 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         that 
    
 
        
            מְנֻחָה֙ 
            
    
        
            
                
                    
מְנֻחָה֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mə·nu·ḥāh
                
                
                     his resting place 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4496 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) resting place, rest <BR> 1a) resting place <BR> 1b) rest, quietness 
                     
                
             
         
     
 
         
        mə·nu·ḥāh
         his resting place 
    
 
        
            ט֔וֹב 
            
    
        
            
                
                    
ט֔וֹב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṭō·wḇ
                
                
                     was good 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2896 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        adj <BR> 1) good, pleasant, agreeable <BR> 1a) pleasant, agreeable (to the senses) <BR> 1b) pleasant (to the higher nature) <BR> 1c) good, excellent (of its kind) <BR> 1d) good, rich, valuable in estimation <BR> 1e) good, appropriate, becoming <BR> 1f) better (comparative) <BR> 1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature) <BR> 1h) good understanding (of man's intellectual nature) <BR> 1i) good, kind, benign <BR> 1j) good, right (ethical) <BR> n m <BR> 2) a good thing, benefit, welfare <BR> 2a) welfare, prosperity, happiness <BR> 2b) good things (collective) <BR> 2c) good, benefit <BR> 2d) moral good <BR> n f <BR> 3) welfare, benefit, good things <BR> 3a) welfare, prosperity, happiness <BR> 3b) good things (collective) <BR> 3c) bounty 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṭō·wḇ
         was good 
    
 
        
            וְאֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
וְאֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’eṯ-
         - 
    
 
        
            כִּ֣י 
            
    
        
            
                
                    
כִּ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kî
                
                
                     and that 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunction 
                     
                    
                        Strongs 
                        3588 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore 
                     
                
             
         
     
 
         
        kî
         and that 
    
 
        
            הָאָ֖רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
הָאָ֖רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hā·’ā·reṣ
                
                
                     his land 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        hā·’ā·reṣ
         his land 
    
 
        
            נָעֵ֑מָה 
            
    
        
            
                
                    
נָעֵ֑מָה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nā·‘ê·māh
                
                
                     was pleasant , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5276 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Qal) to be pleasant, be beautiful, be sweet, be delightful, be lovely 
                     
                
             
         
     
 
         
        nā·‘ê·māh
         was pleasant , 
    
 
        
            וַיֵּ֤ט 
            
    
        
            
                
                    
וַיֵּ֤ט 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yêṭ
                
                
                     so he bent 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5186 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer <BR> 1a2) to spread out, pitch (tent) <BR> 1a3) to bend, turn, incline <BR> 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down <BR> 1a3b) to bend, bow <BR> 1a3c) to hold out, extend (fig.) <BR> 1b) (Niphal) to be stretched out <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to stretch out <BR> 1c2) to spread out <BR> 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yêṭ
         so he bent 
    
 
        
            שִׁכְמוֹ֙ 
            
    
        
            
                
                    
שִׁכְמוֹ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḵ·mōw
                
                
                     his shoulder 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7926 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) shoulder, back <BR> 1a) shoulder, shoulder-blade <BR> 1b) back (in general) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḵ·mōw
         his shoulder 
    
 
        
            לִסְבֹּ֔ל 
            
    
        
            
                
                    
לִסְבֹּ֔ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lis·bōl
                
                
                     to the burden 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5445 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bear, bear a load, drag oneself along <BR> 1a) (Qal) to bear (a load) <BR> 1b) (Pual) laden (participle) <BR> 1c)(Hithpael) to make oneself a burden, drag oneself along 
                     
                
             
         
     
 
         
        lis·bōl
         to the burden 
    
 
        
            וַיְהִ֖י 
            
    
        
            
                
                    
וַיְהִ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·hî
                
                
                     and submitted 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·hî
         and submitted 
    
 
        
            לְמַס־ 
            
    
        
            
                
                    
לְמַס־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·mas-
                
                
                     to labor 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4522 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) gang or body of forced labourers, task-workers, labour band or gang, forced service, task-work, serfdom, tributary, tribute, levy, taskmasters, discomfited <BR> 1a) labour-band, labour-gang, slave gang <BR> 1b) gang-overseers <BR> 1c) forced service, serfdom, tribute, enforced payment 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·mas-
         to labor 
    
 
        
            עֹבֵֽד׃ס 
            
    
        
            
                
                    
עֹבֵֽד׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ō·ḇêḏ
                
                
                     as a servant . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5647 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to work, serve <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to labour, work, do work <BR> 1a2) to work for another, serve another by labour <BR> 1a3) to serve as subjects <BR> 1a4) to serve (God) <BR> 1a5) to serve (with Levitical service) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be worked, be tilled (of land) <BR> 1b2) to make oneself a servant <BR> 1c) (Pual) to be worked <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to compel to labour or work, cause to labour, cause to serve <BR> 1d2) to cause to serve as subjects <BR> 1e) (Hophal) to be led or enticed to serve 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ō·ḇêḏ
         as a servant . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Dan shall provide justice for his people as one of the tribes of Israel.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            דָּ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
דָּ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    dān
                
                
                     Dan 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1835 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Dan = |a judge|<BR> 1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid <BR> 2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob <BR> n pr loc<BR> 3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine 
                     
                
             
         
     
 
         
        dān
         Dan 
    
 
        
            יָדִ֣ין 
            
    
        
            
                
                    
יָדִ֣ין 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·ḏîn
                
                
                     shall provide justice 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1777 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to judge, contend, plead <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to act as judge, minister judgment <BR> 1a2) to plead a cause <BR> 1a3) to execute judgment, requite, vindicate <BR> 1a4) to govern <BR> 1a5) to contend, strive <BR> 1b) (Niphal) to be at strife, quarrel 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·ḏîn
         shall provide justice 
    
 
        
            עַמּ֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
עַמּ֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘am·mōw
                
                
                     for his people 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘am·mōw
         for his people 
    
 
        
            כְּאַחַ֖ד 
            
    
        
            
                
                    
כְּאַחַ֖ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·’a·ḥaḏ
                
                
                     as one 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Number - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        259 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) one (number) <BR> 1a) one (number) <BR> 1b) each, every <BR> 1c) a certain <BR> 1d) an (indefinite article) <BR> 1e) only, once, once for all <BR> 1f) one...another, the one...the other, one after another, one by one <BR> 1g) first <BR> 1h) eleven (in combination), eleventh (ordinal) 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·’a·ḥaḏ
         as one 
    
 
        
            שִׁבְטֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
שִׁבְטֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḇ·ṭê
                
                
                     of the tribes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7626 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḇ·ṭê
         of the tribes 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵֽל׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵֽל׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     of Israel . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         of Israel . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            He will be a snake by the road, a viper in the path that bites the horse’s heels so that its rider tumbles backward.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            דָן֙ 
            
    
        
            
                
                    
דָן֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḏān
                
                
                     He 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1835 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Dan = |a judge|<BR> 1) the 5th son of Jacob, the 1st of Bilhah, Rachel's handmaid <BR> 2) the tribe descended from Dan, the son of Jacob <BR> n pr loc<BR> 3) a city in Dan, the most northern landmark of Palestine 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḏān
         He 
    
 
        
            יְהִי־ 
            
    
        
            
                
                    
יְהִי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·hî-
                
                
                     will be 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect Jussive - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·hî-
         will be 
    
 
        
            נָחָ֣שׁ 
            
    
        
            
                
                    
נָחָ֣שׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nā·ḥāš
                
                
                     a snake 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5175 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) serpent, snake <BR> 1a) serpent <BR> 1b) image (of serpent) <BR> 1c) fleeing serpent (mythological) 
                     
                
             
         
     
 
         
        nā·ḥāš
         a snake 
    
 
        
            עֲלֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
עֲלֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·lê-
                
                
                     by 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·lê-
         by 
    
 
        
            דֶ֔רֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
דֶ֔רֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḏe·reḵ
                
                
                     the road , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1870 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, road, distance, journey, manner <BR> 1a) road, way, path <BR> 1b) journey <BR> 1c) direction <BR> 1d) manner, habit, way <BR> 1e) of course of life (fig.) <BR> 1f) of moral character (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḏe·reḵ
         the road , 
    
 
        
            שְׁפִיפֹ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
שְׁפִיפֹ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·p̄î·p̄ōn
                
                
                     a viper 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8207 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) horned snake <BR> 2) (CLBL) a serpent, perhaps an adder or horned snake 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·p̄î·p̄ōn
         a viper 
    
 
        
            עֲלֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
עֲלֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·lê-
                
                
                     in 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·lê-
         in 
    
 
        
            אֹ֑רַח 
            
    
        
            
                
                    
אֹ֑רַח 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·raḥ
                
                
                     the path 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        734 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) way, path <BR> 1a) path, road <BR> 1b) the path, way, passing of life (fig.) <BR> 1c) way of living (fig.) <BR> 1d) traveller, wayfarer (meton) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·raḥ
         the path 
    
 
        
            הַנֹּשֵׁךְ֙ 
            
    
        
            
                
                    
הַנֹּשֵׁךְ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    han·nō·šêḵ
                
                
                     that bites 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5391 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bite <BR> 1a) (Qal) to bite <BR> 1b) (Piel) to bite <BR> 2) to pay, give interest, lend for interest or usury <BR> 2a) (Qal) to give interest <BR> 2b) (Hiphil) to make to give interest 
                     
                
             
         
     
 
         
        han·nō·šêḵ
         that bites 
    
 
        
            ס֔וּס 
            
    
        
            
                
                    
ס֔וּס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    sūs
                
                
                     the horse’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5483 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) swallow, swift <BR> 2) horse <BR> 2a) chariot horses 
                     
                
             
         
     
 
         
        sūs
         the horse’s 
    
 
        
            עִקְּבֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
עִקְּבֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘iq·qə·ḇê-
                
                
                     heels 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6119 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) heel, rear, footprint, hinder part, hoof, rear of a troop, footstep <BR> 1a) heel <BR> 1b) mark of heel, footprint <BR> 1c) hinder part, rear 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘iq·qə·ḇê-
         heels 
    
 
        
            רֹכְב֖וֹ 
            
    
        
            
                
                    
רֹכְב֖וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rō·ḵə·ḇōw
                
                
                     so that its rider 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7392 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to mount and ride, ride <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to mount, mount and sit or ride <BR> 1a2) to ride, be riding <BR> 1a3) rider (subst) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to ride, cause to (mount and) ride <BR> 1b2) to cause to draw (plough, etc) <BR> 1b3) to cause to ride upon (fig) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rō·ḵə·ḇōw
         so that its rider 
    
 
        
            וַיִּפֹּ֥ל 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּפֹּ֥ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yip·pōl
                
                
                     tumbles 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5307 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to fall, lie, be cast down, fail <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to fall <BR> 1a2) to fall (of violent death) <BR> 1a3) to fall prostrate, prostrate oneself before <BR> 1a4) to fall upon, attack, desert, fall away to, go away to, fall into the hand of <BR> 1a5) to fall short, fail, fall out, turn out, result <BR> 1a6) to settle, waste away, be offered, be inferior to <BR> 1a7) to lie, lie prostrate <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to fall, fell, throw down, knock out, lay prostrate <BR> 1b2) to overthrow <BR> 1b3) to make the lot fall, assign by lot, apportion by lot <BR> 1b4) to let drop, cause to fail (fig.) <BR> 1b5) to cause to fall <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to throw or prostrate oneself, throw oneself upon <BR> 1c2) to lie prostrate, prostrate oneself <BR> 1d) (Pilel) to fall 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yip·pōl
         tumbles 
    
 
        
            אָחֽוֹר׃ 
            
    
        
            
                
                    
אָחֽוֹר׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḥō·wr
                
                
                     backward . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        268 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) the back side, the rear <BR> 1a) backwards <BR> 1b) hereafter (of time) <BR> 1c) behind 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḥō·wr
         backward . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            I await Your salvation, O LORD.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            קִוִּ֥יתִי 
            
    
        
            
                
                    
קִוִּ֥יתִי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qiw·wî·ṯî
                
                
                     I await 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Perfect - first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6960 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to wait, look for, hope, expect <BR> 1a) (Qal) waiting (participle) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to wait or look eagerly for <BR> 1b2) to lie in wait for <BR> 1b3) to wait for, linger for <BR> 2) to collect, bind together <BR> 2a) (Niphal) to be collected 
                     
                
             
         
     
 
         
        qiw·wî·ṯî
         I await 
    
 
        
            לִֽישׁוּעָתְךָ֖ 
            
    
        
            
                
                    
לִֽישׁוּעָתְךָ֖ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lî·šū·‘ā·ṯə·ḵā
                
                
                     Your salvation , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3444 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) salvation, deliverance <BR> 1a) welfare, prosperity <BR> 1b) deliverance<BR> 1c) salvation (by God) <BR> 1d) victory 
                     
                
             
         
     
 
         
        lî·šū·‘ā·ṯə·ḵā
         Your salvation , 
    
 
        
            יְהוָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
יְהוָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    Yah·weh
                
                
                     O LORD . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3068 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jehovah = |the existing One|<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 
                     
                
             
         
     
 
         
        Yah·weh
         O LORD . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Gad will be attacked by raiders, but he will attack their heels.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            גָּ֖ד 
            
    
        
            
                
                    
גָּ֖ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gāḏ
                
                
                     Gad 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1410 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Gad = |troop|<BR> 1) seventh son of Jacob by Zilpah, Leah's handmaid, and full brother of Asher. <BR> 2) the tribe descended from Gad <BR> 3) a prophet during the time of David; appears to have joined David when in the hold; reappears in connection with the punishment for taking a census; also assisted in the arrangements for the musical service of the |house of God| 
                     
                
             
         
     
 
         
        gāḏ
         Gad 
    
 
        
            יְגוּדֶ֑נּוּ 
            
    
        
            
                
                    
יְגוּדֶ֑נּוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·ḡū·ḏen·nū
                
                
                     will be attacked 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1464 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to invade, attack <BR> 1a) (Qal) to attack 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·ḡū·ḏen·nū
         will be attacked 
    
 
        
            גְּד֣וּד 
            
    
        
            
                
                    
גְּד֣וּד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gə·ḏūḏ
                
                
                     by raiders , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1416 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) a band, troop, marauding band <BR> 1a) marauding band, raiding band <BR> 1b) troop, band (of divisions of army) <BR> 1c) foray, raid 
                     
                
             
         
     
 
         
        gə·ḏūḏ
         by raiders , 
    
 
        
            וְה֖וּא 
            
    
        
            
                
                    
וְה֖וּא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hū
                
                
                     but he 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hū
         but he 
    
 
        
            יָגֻ֥ד 
            
    
        
            
                
                    
יָגֻ֥ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·ḡuḏ
                
                
                     will attack 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1464 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to invade, attack <BR> 1a) (Qal) to attack 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·ḡuḏ
         will attack 
    
 
        
            עָקֵֽב׃ס 
            
    
        
            
                
                    
עָקֵֽב׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·qêḇ
                
                
                     their heels . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6119 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) heel, rear, footprint, hinder part, hoof, rear of a troop, footstep <BR> 1a) heel <BR> 1b) mark of heel, footprint <BR> 1c) hinder part, rear 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·qêḇ
         their heels . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Asher’s food will be rich; he shall provide royal delicacies.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מֵאָשֵׁ֖ר 
            
    
        
            
                
                    
מֵאָשֵׁ֖ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·’ā·šêr
                
                
                     Asher’s 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        836 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Asher = |happy|<BR> 1) son of Jacob and Zilpah <BR> 2) the tribe descended from Asher <BR> 3) a city east of Shechem in Manasseh 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·’ā·šêr
         Asher’s 
    
 
        
            לַחְמ֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
לַחְמ֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    laḥ·mōw
                
                
                     food 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3899 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) bread, food, grain <BR> 1a) bread <BR> 1a1) bread <BR> 1a2) bread-corn <BR> 1b) food (in general) 
                     
                
             
         
     
 
         
        laḥ·mōw
         food 
    
 
        
            שְׁמֵנָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
שְׁמֵנָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·mê·nāh
                
                
                     will be rich ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adjective - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8082 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) fat, rich, robust <BR> 1a) fat, rich (of food) <BR> 1b) stout, robust (of men) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·mê·nāh
         will be rich ; 
    
 
        
            וְה֥וּא 
            
    
        
            
                
                    
וְה֥וּא 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·hū
                
                
                     he 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Pronoun - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1931 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·hū
         he 
    
 
        
            יִתֵּ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
יִתֵּ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yit·tên
                
                
                     shall provide 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        yit·tên
         shall provide 
    
 
        
            מֶֽלֶךְ׃ס 
            
    
        
            
                
                    
מֶֽלֶךְ׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    me·leḵ
                
                
                     royal 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) king 
                     
                
             
         
     
 
         
        me·leḵ
         royal 
    
 
        
            מַֽעֲדַנֵּי־ 
            
    
        
            
                
                    
מַֽעֲדַנֵּי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ma·‘ă·ḏan·nê-
                
                
                     delicacies . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4574 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) dainty (food), delight 
                     
                
             
         
     
 
         
        ma·‘ă·ḏan·nê-
         delicacies . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            נַפְתָּלִ֖י 
            
    
        
            
                
                    
נַפְתָּלִ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nap̄·tā·lî
                
                
                     Naphtali 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5321 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Naphtali = |wrestling| <BR> n pr m <BR> 1) the 5th son of Jacob and the 2nd by Bilhah the handmaid of Rachel <BR> 2) the tribe descended from Naphtali the son of Jacob <BR> n pr loc <BR> 3) the territory assigned to the tribe of Naphtali 
                     
                
             
         
     
 
         
        nap̄·tā·lî
         Naphtali 
    
 
        
            אַיָּלָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
אַיָּלָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ay·yā·lāh
                
                
                     is a doe 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        355 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) doe, deer, hind 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ay·yā·lāh
         is a doe 
    
 
        
            שְׁלֻחָ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
שְׁלֻחָ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·lu·ḥāh
                
                
                     set free 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - QalPassParticiple - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to send, send away, let go, stretch out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to send <BR> 1a2) to stretch out, extend, direct <BR> 1a3) to send away <BR> 1a4) to let loose <BR> 1b) (Niphal) to be sent <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out <BR> 1c2) to let go, set free <BR> 1c3) to shoot forth (of branches) <BR> 1c4) to let down <BR> 1c5) to shoot <BR> 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled <BR> 1e) (Hiphil) to send 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·lu·ḥāh
         set free 
    
 
        
            הַנֹּתֵ֖ן 
            
    
        
            
                
                    
הַנֹּתֵ֖ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    han·nō·ṯên
                
                
                     that bears 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5414 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon 
                     
                
             
         
     
 
         
        han·nō·ṯên
         that bears 
    
 
        
            שָֽׁפֶר׃ס 
            
    
        
            
                
                    
שָֽׁפֶר׃ס 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šā·p̄er
                
                
                     beautiful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8233 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) beauty, goodness, goodliness 
                     
                
             
         
     
 
         
        šā·p̄er
         beautiful 
    
 
        
            אִמְרֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
אִמְרֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’im·rê-
                
                
                     fawns . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        561 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) utterance, speech, word, saying, promise, command 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’im·rê-
         fawns . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Joseph is a fruitful vine—a fruitful vine by a spring, whose branches scale the wall.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יוֹסֵ֔ף 
            
    
        
            
                
                    
יוֹסֵ֔ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·sêp̄
                
                
                     Joseph 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joseph = |Jehovah has added|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·sêp̄
         Joseph 
    
 
        
            פֹּרָת֙ 
            
    
        
            
                
                    
פֹּרָת֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pō·rāṯ
                
                
                     is a fruitful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6509 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bear fruit, be fruitful, branch off <BR> 1a) (Qal) to bear fruit, be fruitful<BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to bear fruit <BR> 1b2) to make fruitful <BR> 1b3) to show fruitfulness, bear fruit 
                     
                
             
         
     
 
         
        pō·rāṯ
         is a fruitful 
    
 
        
            בֵּ֤ן 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֤ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     vine — 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         vine — 
    
 
        
            פֹּרָ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
פֹּרָ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pō·rāṯ
                
                
                     a fruitful 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6509 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bear fruit, be fruitful, branch off <BR> 1a) (Qal) to bear fruit, be fruitful<BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to bear fruit <BR> 1b2) to make fruitful <BR> 1b3) to show fruitfulness, bear fruit 
                     
                
             
         
     
 
         
        pō·rāṯ
         a fruitful 
    
 
        
            בֵּ֥ן 
            
    
        
            
                
                    
בֵּ֥ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bên
                
                
                     vine 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bên
         vine 
    
 
        
            עֲלֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
עֲלֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·lê-
                
                
                     by 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·lê-
         by 
    
 
        
            עָ֑יִן 
            
    
        
            
                
                    
עָ֑יִן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·yin
                
                
                     a spring , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5869 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) eye <BR> 1a) eye <BR> 1a1) of physical eye <BR> 1a2) as showing mental qualities <BR> 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) <BR> 2) spring, fountain 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·yin
         a spring , 
    
 
        
            בָּנ֕וֹת 
            
    
        
            
                
                    
בָּנ֕וֹת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bā·nō·wṯ
                
                
                     whose branches 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1323 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n f<BR> 1) daughter <BR> 1a) daughter, girl, adopted daughter, daughter-in-law, sister, granddaughters, female child, cousin <BR> 1a1) as polite address <BR> n pr f <BR> 1a2) as designation of women of a particular place <BR> 2) young women, women <BR> 1a3) as personification <BR> 1a4) daughter-villages <BR> 1a5) description of character 
                     
                
             
         
     
 
         
        bā·nō·wṯ
         whose branches 
    
 
        
            צָעֲדָ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
צָעֲדָ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ṣā·‘ă·ḏāh
                
                
                     scale 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6805 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to step, march, stride <BR> 1a) (Qal) to step, march <BR> 1b) (Hiphil) to cause to march 
                     
                
             
         
     
 
         
        ṣā·‘ă·ḏāh
         scale 
    
 
        
            עֲלֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
עֲלֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ă·lê-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ă·lê-
         . . . 
    
 
        
            שֽׁוּר׃ 
            
    
        
            
                
                    
שֽׁוּר׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šūr
                
                
                     the wall . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7791 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wall 
                     
                
             
         
     
 
         
        šūr
         the wall . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The archers attacked him with bitterness; they aimed at him in hostility.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בַּעֲלֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
בַּעֲלֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ba·‘ă·lê
                
                
                     The archers 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1167 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) owner, husband, lord <BR> 1a) owner <BR> 1b) a husband <BR> 1c) citizens, inhabitants <BR> 1d) rulers, lords <BR> 1e) (noun of relationship used to characterise-ie, master of dreams) <BR> 1f) lord (used of foreign gods) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ba·‘ă·lê
         The archers 
    
 
        
            חִצִּֽים׃ 
            
    
        
            
                
                    
חִצִּֽים׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥiṣ·ṣîm
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        2671 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) arrow 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥiṣ·ṣîm
         . . . 
    
 
        
            וַֽיְמָרֲרֻ֖הוּ 
            
    
        
            
                
                    
וַֽיְמָרֲרֻ֖הוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·mā·ră·ru·hū
                
                
                     attacked him with bitterness ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4843 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be bitter <BR> 1a) (Qal) to be bitter <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to show bitterness <BR> 1b2) to make bitter <BR> 1c) (Hiphil) to make bitter, embitter <BR> 1d) (Hithpalpel) <BR> 1d1) to embitter oneself <BR> 1d2) to be enraged <BR> 2) (TWOT) to be strong, strengthen 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·mā·ră·ru·hū
         attacked him with bitterness ; 
    
 
        
            וָרֹ֑בּוּ 
            
    
        
            
                
                    
וָרֹ֑בּוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·rōb·bū
                
                
                     they aimed at him 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        7232 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (Qal) to shoot 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·rōb·bū
         they aimed at him 
    
 
        
            וַֽיִּשְׂטְמֻ֖הוּ 
            
    
        
            
                
                    
וַֽיִּשְׂטְמֻ֖הוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiś·ṭə·mu·hū
                
                
                     in hostility . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7852 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to hate, oppose oneself to, bear a grudge, retain animosity against, cherish animosity against <BR> 1a) (Qal) to cherish animosity against 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiś·ṭə·mu·hū
         in hostility . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Yet he steadied his bow, and his strong arms were tempered by the hands of the Mighty One of Jacob, in the name of the Shepherd, the Rock of Israel,
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וַתֵּ֤שֶׁב 
            
    
        
            
                
                    
וַתֵּ֤שֶׁב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wat·tê·šeḇ
                
                
                     Yet he steadied 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3427 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to dwell, remain, sit, abide <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to sit, sit down <BR> 1a2) to be set <BR> 1a3) to remain, stay <BR> 1a4) to dwell, have one's abode <BR> 1b) (Niphal) to be inhabited <BR> 1c) (Piel) to set, place <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to cause to sit <BR> 1d2) to cause to abide, set <BR> 1d3) to cause to dwell <BR> 1d4) to cause (cities) to be inhabited <BR> 1d5) to marry (give an dwelling to) <BR> 1e) (Hophal) <BR> 1e1) to be inhabited <BR> 1e2) to make to dwell 
                     
                
             
         
     
 
         
        wat·tê·šeḇ
         Yet he steadied 
    
 
        
            בְּאֵיתָן֙ 
            
    
        
            
                
                    
בְּאֵיתָן֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·’ê·ṯān
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        386 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) perpetual, constant, perennial, ever-flowing <BR> 1a) ever-flowing (of a stream) <BR> 1b) permanence, permanent, enduring (fig.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·’ê·ṯān
         . . . 
    
 
        
            קַשְׁתּ֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
קַשְׁתּ֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qaš·tōw
                
                
                     his bow , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7198 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) bow <BR> 1a) bow (for hunting, battle) <BR> 1b) bowmen, archers <BR> 1c) bow (fig. of might) <BR> 1d) rainbow 
                     
                
             
         
     
 
         
        qaš·tōw
         his bow , 
    
 
        
            זְרֹעֵ֣י 
            
    
        
            
                
                    
זְרֹעֵ֣י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zə·rō·‘ê
                
                
                     and his strong arms 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        2220 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) arm, forearm, shoulder, strength <BR> 1a) arm <BR> 1b) arm (as symbol of strength) <BR> 1c) forces (political and military) <BR> 1d) shoulder (of animal sacrificed) 
                     
                
             
         
     
 
         
        zə·rō·‘ê
         and his strong arms 
    
 
        
            יָדָ֑יו 
            
    
        
            
                
                    
יָדָ֑יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yā·ḏāw
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3027 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists 
                     
                
             
         
     
 
         
        yā·ḏāw
         . . . 
    
 
        
            וַיָּפֹ֖זּוּ 
            
    
        
            
                
                    
וַיָּפֹ֖זּוּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yā·p̄ōz·zū
                
                
                     were tempered 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6339 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bound, be agile, be supple <BR> 1a) (Qal) to be nimble <BR> 1b) (Piel) to leap, show agility 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yā·p̄ōz·zū
         were tempered 
    
 
        
            מִידֵי֙ 
            
    
        
            
                
                    
מִידֵי֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mî·ḏê
                
                
                     by the hands 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - feminine dual construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3027 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hand <BR> 1a) hand (of man)<BR> 1b) strength, power (fig.) <BR> 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) <BR> 1d) (various special, technical senses) <BR> 1d1) sign, monument <BR> 1d2) part, fractional part, share <BR> 1d3) time, repetition <BR> 1d4) axle-trees, axle <BR> 1d5) stays, support (for laver) <BR> 1d6) tenons (in tabernacle) <BR> 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) <BR> 1d8) wrists 
                     
                
             
         
     
 
         
        mî·ḏê
         by the hands 
    
 
        
            אֲבִ֣יר 
            
    
        
            
                
                    
אֲבִ֣יר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḇîr
                
                
                     of the Mighty One 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        46 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) strong, mighty-used only to describe God <BR> 2) the Strong-old name for God (poetic) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḇîr
         of the Mighty One 
    
 
        
            יַעֲקֹ֔ב 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲקֹ֔ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·qōḇ
                
                
                     of Jacob , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3290 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jacob = |heel holder| or |supplanter|<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·qōḇ
         of Jacob , 
    
 
        
            מִשָּׁ֥ם 
            
    
        
            
                
                    
מִשָּׁ֥ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miš·šām
                
                
                     in the name of 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Adverb 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        miš·šām
         in the name of 
    
 
        
            רֹעֶ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
רֹעֶ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rō·‘eh
                
                
                     the Shepherd , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7462 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to pasture, tend, graze, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to tend, pasture <BR> 1a1a) to shepherd <BR> 1a1b) of ruler, teacher (fig) <BR> 1a1c) of people as flock (fig) <BR> 1a1d) shepherd, herdsman (subst) <BR> 1a2) to feed, graze <BR> 1a2a) of cows, sheep etc (literal) <BR> 1a2b) of idolater, Israel as flock (fig) <BR> 1b) (Hiphil) shepherd, shepherdess <BR> 2) to associate with, be a friend of (meaning probable) <BR> 2a) (Qal) to associate with <BR> 2b) (Hithpael) to be companions <BR> 3) (Piel) to be a special friend 
                     
                
             
         
     
 
         
        rō·‘eh
         the Shepherd , 
    
 
        
            אֶ֥בֶן 
            
    
        
            
                
                    
אֶ֥בֶן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’e·ḇen
                
                
                     the Rock 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        68 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) stone (large or small) <BR> 1a) common stone (in natural state) <BR> 1b) stone, as material <BR> 1b1) of tablets <BR> 1b2) marble, hewn stones <BR> 1c) precious stones, stones of fire <BR> 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon <BR> 1e) weight <BR> 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal <BR> 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice <BR> 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines <BR> 1i) (simile) <BR> 1i1) sinking in water, motionlessness <BR> 1i2) strength, firmness, solidity <BR> 1i3) commonness <BR> 1j) (metaph) <BR> 1j1) petrified with terror <BR> 1j2) perverse, hard heart 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’e·ḇen
         the Rock 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵֽל׃ 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵֽל׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     of Israel , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         of Israel , 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            by the God of your father who helps you, and by the Almighty who blesses you, with blessings of the heavens above, with blessings of the depths below, with blessings of the breasts and womb.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            מֵאֵ֨ל 
            
    
        
            
                
                    
מֵאֵ֨ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·’êl
                
                
                     by the God 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        410 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) god, god-like one, mighty one <BR> 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes <BR> 1b) angels <BR> 1c) god, false god, (demons, imaginations) <BR> 1d) God, the one true God, Jehovah <BR> 2) mighty things in nature <BR> 3) strength, power 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·’êl
         by the God 
    
 
        
            אָבִ֜יךָ 
            
    
        
            
                
                    
אָבִ֜יךָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḇî·ḵā
                
                
                     of your father 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḇî·ḵā
         of your father 
    
 
        
            וְיַעְזְרֶ֗ךָּ 
            
    
        
            
                
                    
וְיַעְזְרֶ֗ךָּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ya‘·zə·re·kā
                
                
                     who helps you , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5826 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to help, succour, support <BR> 1a) (Qal) to help <BR> 1b) (Niphal) to be helped <BR> 1c) (Hiphil) to help 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ya‘·zə·re·kā
         who helps you , 
    
 
        
            וְאֵ֤ת 
            
    
        
            
                
                    
וְאֵ֤ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’êṯ
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’êṯ
         - 
    
 
        
            שַׁדַּי֙ 
            
    
        
            
                
                    
שַׁדַּי֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šad·day
                
                
                     and by the Almighty 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7706 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) almighty, most powerful <BR> 1a) Shaddai, the Almighty (of God) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šad·day
         and by the Almighty 
    
 
        
            וִיבָ֣רְכֶ֔ךָּ 
            
    
        
            
                
                    
וִיבָ֣רְכֶ֔ךָּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wî·ḇā·rə·ḵe·kā
                
                
                     who blesses you , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Conjunctive imperfect - third person masculine singular | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1288 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse 
                     
                
             
         
     
 
         
        wî·ḇā·rə·ḵe·kā
         who blesses you , 
    
 
        
            בִּרְכֹ֤ת 
            
    
        
            
                
                    
בִּרְכֹ֤ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bir·ḵōṯ
                
                
                     with blessings 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bir·ḵōṯ
         with blessings 
    
 
        
            שָׁמַ֙יִם֙ 
            
    
        
            
                
                    
שָׁמַ֙יִם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šā·ma·yim
                
                
                     of the heavens 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        8064 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) heaven, heavens, sky <BR> 1a) visible heavens, sky <BR> 1a1) as abode of the stars <BR> 1a2) as the visible universe, the sky, atmosphere, etc <BR> 1b) Heaven (as the abode of God) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šā·ma·yim
         of the heavens 
    
 
        
            מֵעָ֔ל 
            
    
        
            
                
                    
מֵעָ֔ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·‘āl
                
                
                     above , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·‘āl
         above , 
    
 
        
            בִּרְכֹ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
בִּרְכֹ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bir·ḵōṯ
                
                
                     with blessings 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bir·ḵōṯ
         with blessings 
    
 
        
            תְּה֖וֹם 
            
    
        
            
                
                    
תְּה֖וֹם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tə·hō·wm
                
                
                     of the depths 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8415 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) deep, depths, deep places, abyss, the deep, sea <BR> 1a) deep (of subterranean waters)<BR> 1b) deep, sea, abysses (of sea) <BR> 1c) primeval ocean, deep <BR> 1d) deep, depth (of river) <BR> 1e) abyss, the grave 
                     
                
             
         
     
 
         
        tə·hō·wm
         of the depths 
    
 
        
            רֹבֶ֣צֶת 
            
    
        
            
                
                    
רֹבֶ֣צֶת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    rō·ḇe·ṣeṯ
                
                
                     vvv 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7257 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to stretch oneself out, lie down, lie stretched out <BR> 1a) (Qal) to lie down, lie <BR> 1b)(Hiphil) to cause to lie down <BR> 1b1) laying (stones) 
                     
                
             
         
     
 
         
        rō·ḇe·ṣeṯ
         vvv 
    
 
        
            תָּ֑חַת 
            
    
        
            
                
                    
תָּ֑חַת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tā·ḥaṯ
                
                
                     below , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        8478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) the under part, beneath, instead of, as, for, for the sake of, flat, unto, where, whereas n m <BR> 1a) the under part adv accus <BR> 1b) beneath prep <BR> 1c) under, beneath <BR> 1c1) at the foot of (idiom) <BR> 1c2) sweetness, subjection, woman, being burdened or oppressed (fig) <BR> 1c3) of subjection or conquest <BR> 1d) what is under one, the place in which one stands <BR> 1d1) in one's place, the place in which one stands (idiom with reflexive pronoun) <BR> 1d2) in place of, instead of (in transferred sense) <BR> 1d3) in place of, in exchange or return for (of things mutually interchanged) <BR> conj <BR> 1e) instead of, instead of that <BR> 1f) in return for that, because that in compounds <BR> 1g) in, under, into the place of (after verbs of motion) <BR> 1h) from under, from beneath, from under the hand of, from his place, under, beneath 
                     
                
             
         
     
 
         
        tā·ḥaṯ
         below , 
    
 
        
            בִּרְכֹ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
בִּרְכֹ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bir·ḵōṯ
                
                
                     with blessings 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bir·ḵōṯ
         with blessings 
    
 
        
            שָׁדַ֖יִם 
            
    
        
            
                
                    
שָׁדַ֖יִם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šā·ḏa·yim
                
                
                     of the breasts 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - md 
                     
                    
                        Strongs 
                        7699 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) breast, bosom, (female) breast <BR> 1a) breast (of woman) <BR> 1b) breast (of animal) <BR> 1c) breast (of both human and animal) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šā·ḏa·yim
         of the breasts 
    
 
        
            וָרָֽחַם׃ 
            
    
        
            
                
                    
וָרָֽחַם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wā·rā·ḥam
                
                
                     and womb . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7356 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        n m <BR> 1) womb <BR> n m abs pl intens <BR> 2) compassion 
                     
                
             
         
     
 
         
        wā·rā·ḥam
         and womb . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The blessings of your father have surpassed the blessings of the ancient mountains and the bounty of the everlasting hills. May they rest on the head of Joseph, on the brow of the prince of his brothers.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בִּרְכֹ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
בִּרְכֹ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bir·ḵōṯ
                
                
                     The blessings 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bir·ḵōṯ
         The blessings 
    
 
        
            אָבִ֗יךָ 
            
    
        
            
                
                    
אָבִ֗יךָ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ā·ḇî·ḵā
                
                
                     of your father 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | second person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ā·ḇî·ḵā
         of your father 
    
 
        
            גָּֽבְרוּ֙ 
            
    
        
            
                
                    
גָּֽבְרוּ֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    gā·ḇə·rū
                
                
                     have surpassed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1396 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to prevail, have strength, be strong, be powerful, be mighty, be great <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be strong, mighty <BR> 1a2) to prevail <BR> 1b) (Piel) to make strong, strengthen <BR> 1c) (Hiphil) <BR> 1c1) to confirm, give strength <BR> 1c2) to confirm (a covenant) <BR> 1d) (Hithpael) <BR> 1d1) to show oneself mighty <BR> 1d2) to act proudly (toward God) 
                     
                
             
         
     
 
         
        gā·ḇə·rū
         have surpassed 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         . . . 
    
 
        
            בִּרְכֹ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
בִּרְכֹ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bir·ḵōṯ
                
                
                     the blessings 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        bir·ḵōṯ
         the blessings 
    
 
        
            הוֹרַ֔י 
            
    
        
            
                
                    
הוֹרַ֔י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    hō·w·ray
                
                
                     of the ancient mountains 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2029 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to conceive, become pregnant, bear, be with child, be conceived, progenitor<BR> 1a)(Qal) to conceive, become pregnant <BR> 1b) (Pual) to be conceived <BR> 1c) (Poel) to conceive, contrive, devise 
                     
                
             
         
     
 
         
        hō·w·ray
         of the ancient mountains 
    
 
        
            עַֽד־ 
            
    
        
            
                
                    
עַֽד־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘aḏ-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as <BR> 1a) of space <BR> 1a1) as far as, up to, even to <BR> 1b) in combination <BR> 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) <BR> 1c) of time <BR> 1c1) even to, until, unto, till, during, end <BR> 1d) of degree <BR> 1d1) even to, to the degree of, even like <BR> conj <BR> 2) until, while, to the point that, so that even 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘aḏ-
         . . . 
    
 
        
            תַּאֲוַ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
תַּאֲוַ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ta·’ă·waṯ
                
                
                     and the bounty 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        8378 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) desire <BR> 1a) desire, wish, longings of one's heart <BR> 1a1) lust, appetite, covetousness (bad sense)<BR> 1b) thing desired, object of desire 
                     
                
             
         
     
 
         
        ta·’ă·waṯ
         and the bounty 
    
 
        
            עוֹלָ֑ם 
            
    
        
            
                
                    
עוֹלָ֑ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ō·w·lām
                
                
                     of the everlasting 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5769 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world <BR> 1a) ancient time, long time (of past) <BR> 1b) (of future) <BR> 1b1) for ever, always <BR> 1b2) continuous existence, perpetual <BR> 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ō·w·lām
         of the everlasting 
    
 
        
            גִּבְעֹ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
גִּבְעֹ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    giḇ·‘ōṯ
                
                
                     hills . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1389 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) hill <BR> 1a) hill (lower than a mountain) <BR> 1b) as a place of illicit worship <BR> 1c) poetic for mountain <BR> 1d) used in place names 
                     
                
             
         
     
 
         
        giḇ·‘ōṯ
         hills . 
    
 
        
            תִּֽהְיֶ֙ין֙ 
            
    
        
            
                
                    
תִּֽהְיֶ֙ין֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    tih·yɛn
                
                
                     May they rest 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1961 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone 
                     
                
             
         
     
 
         
        tih·yɛn
         May they rest 
    
 
        
            לְרֹ֣אשׁ 
            
    
        
            
                
                    
לְרֹ֣אשׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·rōš
                
                
                     on the head 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7218 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) head, top, summit, upper part, chief, total, sum, height, front, beginning <BR> 1a) head (of man, animals) <BR> 1b) top, tip (of mountain) <BR> 1c) height (of stars) <BR> 1d) chief, head (of man, city, nation, place, family, priest) <BR> 1e) head, front, beginning <BR> 1f) chief, choicest, best <BR> 1g) head, division, company, band <BR> 1h) sum 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·rōš
         on the head 
    
 
        
            יוֹסֵ֔ף 
            
    
        
            
                
                    
יוֹסֵ֔ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·w·sêp̄
                
                
                     of Joseph , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3130 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Joseph = |Jehovah has added|<BR> 1) the eldest son of Jacob by Rachel <BR> 2) father of Igal, who represented the tribe of Issachar among the spies <BR> 3) a son of Asaph <BR> 4) a man who took a foreign wife in the time of Ezra <BR> 5) a priest of the family of Shebaniah in the time of Nehemiah 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·w·sêp̄
         of Joseph , 
    
 
        
            וּלְקָדְקֹ֖ד 
            
    
        
            
                
                    
וּלְקָדְקֹ֖ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ū·lə·qā·ḏə·qōḏ
                
                
                     on the brow 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6936 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) head, crown of head, top of head, hairy crown, scalp 
                     
                
             
         
     
 
         
        ū·lə·qā·ḏə·qōḏ
         on the brow 
    
 
        
            נְזִ֥יר 
            
    
        
            
                
                    
נְזִ֥יר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    nə·zîr
                
                
                     of the prince 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        5139 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) consecrated or devoted one, Nazarite <BR> 1a) consecrated one <BR> 1b) devotee, Nazarite<BR> 1c) untrimmed (vine) 
                     
                
             
         
     
 
         
        nə·zîr
         of the prince 
    
 
        
            אֶחָֽיו׃פ 
            
    
        
            
                
                    
אֶחָֽיו׃פ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’e·ḥāw
                
                
                     of his brothers . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        251 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) brother <BR> 1a) brother of same parents <BR> 1b) half-brother (same father)<BR> 1c) relative, kinship, same tribe <BR> 1d) each to the other (reciprocal relationship) <BR> 1e) (fig.) of resemblance 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’e·ḥāw
         of his brothers . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Benjamin is a ravenous wolf; in the morning he devours the prey, in the evening he divides the plunder.”
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בִּנְיָמִין֙ 
            
    
        
            
                
                    
בִּנְיָמִין֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bin·yā·mîn
                
                
                     Benjamin 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1144 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Benjamin = |son of the right hand|<BR> 1) Jacob's and Rachel's youngest son, Joseph's full brother <BR> 2) son of Bilhan, great-grandson of Benjamin <BR> 3) a Benjamite, one of the sons of Harim, in the time of Ezra who had taken a strange wife <BR> 4) the tribe descended from Benjamin, the son of Jacob 
                     
                
             
         
     
 
         
        bin·yā·mîn
         Benjamin 
    
 
        
            זְאֵ֣ב 
            
    
        
            
                
                    
זְאֵ֣ב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    zə·’êḇ
                
                
                     is a ravenous wolf 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2061 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) wolf 
                     
                
             
         
     
 
         
        zə·’êḇ
         is a ravenous wolf 
    
 
        
            יִטְרָ֔ף 
            
    
        
            
                
                    
יִטְרָ֔ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiṭ·rāp̄
                
                
                     . . . ; 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2963 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to tear, rend, pluck<BR> 1a) (Qal) to tear, rend <BR> 1b) (Niphal) to be torn in pieces <BR> 1c) (Poal) to be torn in pieces <BR> 1d) (Hiphil) to provide food 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiṭ·rāp̄
         . . . ; 
    
 
        
            בַּבֹּ֖קֶר 
            
    
        
            
                
                    
בַּבֹּ֖קֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bab·bō·qer
                
                
                     in the morning 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1242 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) morning, break of day <BR> 1a) morning <BR> 1a1) of end of night <BR> 1a2) of coming of daylight <BR> 1a3) of coming of sunrise <BR> 1a4) of beginning of day <BR> 1a5) of bright joy after night of distress (fig.) <BR> 1b) morrow, next day, next morning 
                     
                
             
         
     
 
         
        bab·bō·qer
         in the morning 
    
 
        
            יֹ֣אכַל 
            
    
        
            
                
                    
יֹ֣אכַל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yō·ḵal
                
                
                     he devours 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        398 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to eat, devour, burn up, feed <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to eat (human subject) <BR> 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) <BR> 1a3) to devour, consume (of fire) <BR> 1a4) to devour, slay (of sword) <BR> 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) <BR> 1a6) to devour (of oppression) <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be eaten (by men) <BR> 1b2) to be devoured, consumed (of fire) <BR> 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) <BR> 1c) (Pual) <BR> 1c1) to cause to eat, feed with <BR> 1c2) to cause to devour <BR> 1d) (Hiphil) <BR> 1d1) to feed <BR> 1d2) to cause to eat <BR> 1e) (Piel) <BR> 1e1) consume 
                     
                
             
         
     
 
         
        yō·ḵal
         he devours 
    
 
        
            עַ֑ד 
            
    
        
            
                
                    
עַ֑ד 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘aḏ
                
                
                     the prey , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5706 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) booty, prey 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘aḏ
         the prey , 
    
 
        
            וְלָעֶ֖רֶב 
            
    
        
            
                
                    
וְלָעֶ֖רֶב 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·lā·‘e·reḇ
                
                
                     in the evening 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Preposition-l, Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6153 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) evening, night, sunset <BR> 1a) evening, sunset <BR> 1b) night 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·lā·‘e·reḇ
         in the evening 
    
 
        
            יְחַלֵּ֥ק 
            
    
        
            
                
                    
יְחַלֵּ֥ק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yə·ḥal·lêq
                
                
                     he divides 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2505 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to divide, share, plunder, allot, apportion, assign <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to divide, apportion <BR> 1a2) to assign, distribute <BR> 1a3) to assign, impart <BR> 1a4) to share <BR> 1a5) to divide up, plunder <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to divide oneself <BR> 1b2) to be divided <BR> 1b3) to assign, distribute <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to divide, apportion <BR> 1c2) to assign, distribute <BR> 1c3) to scatter <BR> 1d) (Pual) to be divided <BR> 1e) (Hiphil) to receive a portion or part <BR> 1f) (Hithpael) to divide among themselves <BR> 2) to be smooth, slippery, deceitful <BR> 2a) (Qal) to be smooth, slippery <BR> 2b) (Hiphil) <BR> 2b1) to be smooth <BR> 2b2) to flatter 
                     
                
             
         
     
 
         
        yə·ḥal·lêq
         he divides 
    
 
        
            שָׁלָֽל׃ 
            
    
        
            
                
                    
שָׁלָֽל׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šā·lāl
                
                
                     the plunder . ” 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7998 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) prey, plunder, spoil, booty <BR> 1a) prey <BR> 1b) booty, spoil, plunder (of war) <BR> 1c) plunder (private) <BR> 1d) gain (meaning dubious) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šā·lāl
         the plunder . ” 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            These are the tribes of Israel, twelve in all, and this was what their father said to them. He blessed them, and he blessed each one with a suitable blessing.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֵ֛לֶּה 
            
    
        
            
                
                    
אֵ֛לֶּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’êl·leh
                
                
                     These 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        428 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) these <BR> 1a) used before antecedent <BR> 1b) used following antecedent 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’êl·leh
         These 
    
 
        
            שִׁבְטֵ֥י 
            
    
        
            
                
                    
שִׁבְטֵ֥י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šiḇ·ṭê
                
                
                     are the tribes 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7626 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) rod, staff, branch, offshoot, club, sceptre, tribe <BR> 1a) rod, staff <BR> 1b) shaft (of spear, dart) <BR> 1c) club (of shepherd's implement) <BR> 1d) truncheon, sceptre (mark of authority) <BR> 1e) clan, tribe 
                     
                
             
         
     
 
         
        šiḇ·ṭê
         are the tribes 
    
 
        
            יִשְׂרָאֵ֖ל 
            
    
        
            
                
                    
יִשְׂרָאֵ֖ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiś·rā·’êl
                
                
                     of Israel , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Israel = |God prevails|<BR> 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel <BR> 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob <BR> 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split <BR> 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah <BR> 2c) the name of the nation after the return from exile 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiś·rā·’êl
         of Israel , 
    
 
        
            שְׁנֵ֣ים 
            
    
        
            
                
                    
שְׁנֵ֣ים 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šə·nêm
                
                
                     twelve 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - md 
                     
                    
                        Strongs 
                        8147 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) two <BR> 1a) two (the cardinal number) <BR> 1a1) two, both, double, twice <BR> 1b) second (the ordinal number) <BR> 1c) in combination with other numbers <BR> 1d) both (a dual number) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šə·nêm
         twelve 
    
 
        
            עָשָׂ֑ר 
            
    
        
            
                
                    
עָשָׂ֑ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ā·śār
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Number - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6240 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) ten, -teen (in combination with other numbers) <BR> 1a) used only in combination to make the numbers 11-19 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ā·śār
         . . . 
    
 
        
            כָּל־ 
            
    
        
            
                
                    
כָּל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kāl-
                
                
                     in all , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        3605 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything 
                     
                
             
         
     
 
         
        kāl-
         in all , 
    
 
        
            וְ֠זֹאת 
            
    
        
            
                
                    
וְ֠זֹאת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·zōṯ
                
                
                     and this 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Pronoun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2063 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·zōṯ
         and this 
    
 
        
            אֲשֶׁר־ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer-
                
                
                     was what 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer-
         was what 
    
 
        
            אֲבִיהֶם֙ 
            
    
        
            
                
                    
אֲבִיהֶם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḇî·hem
                
                
                     their father 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḇî·hem
         their father 
    
 
        
            דִּבֶּ֨ר 
            
    
        
            
                
                    
דִּבֶּ֨ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    dib·ber
                
                
                     said 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1696 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight 
                     
                
             
         
     
 
         
        dib·ber
         said 
    
 
        
            לָהֶ֤ם 
            
    
        
            
                
                    
לָהֶ֤ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lā·hem
                
                
                     to them . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        lā·hem
         to them . 
    
 
        
            וַיְבָ֣רֶךְ 
            
    
        
            
                
                    
וַיְבָ֣רֶךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ḇā·reḵ
                
                
                     He blessed them , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1288 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ḇā·reḵ
         He blessed them , 
    
 
        
            אוֹתָ֔ם 
            
    
        
            
                
                    
אוֹתָ֔ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·w·ṯām
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·w·ṯām
         - 
    
 
        
            אִ֛ישׁ 
            
    
        
            
                
                    
אִ֛ישׁ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’îš
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        376 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) man <BR> 1a) man, male (in contrast to woman, female) <BR> 1b) husband <BR> 1c) human being, person (in contrast to God) <BR> 1d) servant <BR> 1e) mankind <BR> 1f) champion <BR> 1g) great man <BR> 2) whosoever <BR> 3) each (adjective) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’îš
         - 
    
 
        
            בֵּרַ֥ךְ 
            
    
        
            
                
                    
בֵּרַ֥ךְ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bê·raḵ
                
                
                     and he blessed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1288 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bless, kneel <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to kneel <BR> 1a2) to bless <BR> 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself <BR> 1c) (Piel) to bless <BR> 1d) (Pual) to be blessed, be adored <BR> 1e) (Hiphil) to cause to kneel <BR> 1f) (Hithpael) to bless oneself <BR> 2) (TWOT) to praise, salute, curse 
                     
                
             
         
     
 
         
        bê·raḵ
         and he blessed 
    
 
        
            אֲשֶׁ֥ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֥ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     each one 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         each one 
    
 
        
            אֹתָֽם׃ 
            
    
        
            
                
                    
אֹתָֽם׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·ṯām
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·ṯām
         - 
    
 
        
            כְּבִרְכָת֖וֹ 
            
    
        
            
                
                    
כְּבִרְכָת֖וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·ḇir·ḵā·ṯōw
                
                
                     with a suitable blessing . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-k | Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1293 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) blessing <BR> 2) (source of) blessing <BR> 3) blessing, prosperity <BR> 4) blessing, praise of God <BR> 5) a gift, present<BR> 6) treaty of peace 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·ḇir·ḵā·ṯōw
         with a suitable blessing . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            Then Jacob instructed them, “I am about to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            וַיְצַ֣ו 
            
    
        
            
                
                    
וַיְצַ֣ו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ṣaw
                
                
                     Then [Jacob] instructed them , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6680 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ṣaw
         Then [Jacob] instructed them , 
    
 
        
            אוֹתָ֗ם 
            
    
        
            
                
                    
אוֹתָ֗ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·w·ṯām
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·w·ṯām
         - 
    
 
        
            וַיֹּ֤אמֶר 
            
    
        
            
                
                    
וַיֹּ֤אמֶר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yō·mer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        559 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yō·mer
         - 
    
 
        
            אֲנִי֙ 
            
    
        
            
                
                    
אֲנִי֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·nî
                
                
                     “ I 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        589 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·nî
         “ I 
    
 
        
            נֶאֱסָ֣ף 
            
    
        
            
                
                    
נֶאֱסָ֣ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ne·’ĕ·sāp̄
                
                
                     am about to be gathered 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Nifal - Participle - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        622 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to gather, receive, remove, gather in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to gather, collect <BR> 1a2) to gather (an individual into company of others) <BR> 1a3) to bring up the rear <BR> 1a4) to gather and take away, remove, withdraw <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, be gathered <BR> 1b2) (pass of Qal 1a2) <BR> 1b2a) to be gathered to one's fathers <BR> 1b2b) to be brought in or into (association with others) <BR> 1b3) (pass of Qal 1a4) <BR> 1b3a) to be taken away, removed, perish <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to gather (harvest) <BR> 1c2) to take in, receive into <BR> 1c3) rearguard, rearward (subst) <BR> 1d) (Pual) to be gathered <BR> 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves 
                     
                
             
         
     
 
         
        ne·’ĕ·sāp̄
         am about to be gathered 
    
 
        
            אֲלֵהֶם֙ 
            
    
        
            
                
                    
אֲלֵהֶם֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·lê·hem
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·lê·hem
         to 
    
 
        
            עַמִּ֔י 
            
    
        
            
                
                    
עַמִּ֔י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘am·mî
                
                
                     my people . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘am·mî
         my people . 
    
 
        
            קִבְר֥וּ 
            
    
        
            
                
                    
קִבְר֥וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qiḇ·rū
                
                
                     Bury 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Imperative - masculine plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6912 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bury <BR> 1a) (Qal) to bury <BR> 1b) (Niphal) to be buried <BR> 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) <BR> 1d) (Pual) to be buried 
                     
                
             
         
     
 
         
        qiḇ·rū
         Bury 
    
 
        
            אֹתִ֖י 
            
    
        
            
                
                    
אֹתִ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ō·ṯî
                
                
                     me 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ō·ṯî
         me 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     with 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         with 
    
 
        
            אֲבֹתָ֑י 
            
    
        
            
                
                    
אֲבֹתָ֑י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·ḇō·ṯāy
                
                
                     my fathers 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) father of an individual <BR> 2) of God as father of his people <BR> 3) head or founder of a household, group, family, or clan <BR> 4) ancestor <BR> 4a) grandfather, forefathers -- of person <BR> 4b) of people <BR> 5) originator or patron of a class, profession, or art <BR> 6) of producer, generator (fig.) <BR> 7) of benevolence and protection (fig.) <BR> 8) term of respect and honour <BR> 9) ruler or chief (spec.) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·ḇō·ṯāy
         my fathers 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         . . . 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     in 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         in 
    
 
        
            הַ֨מְּעָרָ֔ה 
            
    
        
            
                
                    
הַ֨מְּעָרָ֔ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·mə·‘ā·rāh
                
                
                     the cave 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4631 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) cave, den, hole 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·mə·‘ā·rāh
         the cave 
    
 
        
            אֲשֶׁ֥ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֥ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            בִּשְׂדֵ֖ה 
            
    
        
            
                
                    
בִּשְׂדֵ֖ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biś·ḏêh
                
                
                     in the field 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea) 
                     
                
             
         
     
 
         
        biś·ḏêh
         in the field 
    
 
        
            עֶפְר֥וֹן 
            
    
        
            
                
                    
עֶפְר֥וֹן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ep̄·rō·wn
                
                
                     of Ephron 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ephron = |fawn-like| <BR> n pr m <BR> 1) a Hittite, son of Zohar and the one from whom Abraham bought the field and cave of Machpelah <BR> n pr loc <BR> 2) a city on the borders of Benjamin <BR> 3) a mountain on the northern border of Judah 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ep̄·rō·wn
         of Ephron 
    
 
        
            הַֽחִתִּֽי׃ 
            
    
        
            
                
                    
הַֽחִתִּֽי׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ha·ḥit·tî
                
                
                     the Hittite . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2850 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Hittite = |descendant of Heth|<BR> 1) the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon 
                     
                
             
         
     
 
         
        ha·ḥit·tî
         the Hittite . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The cave is in the field of Machpelah near Mamre, in the land of Canaan. This is the field Abraham purchased from Ephron the Hittite as a burial site.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בַּמְּעָרָ֞ה 
            
    
        
            
                
                    
בַּמְּעָרָ֞ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bam·mə·‘ā·rāh
                
                
                     The cave 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4631 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) cave, den, hole 
                     
                
             
         
     
 
         
        bam·mə·‘ā·rāh
         The cave 
    
 
        
            אֲשֶׁ֨ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֨ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         
    
 
        
            בִּשְׂדֵ֧ה 
            
    
        
            
                
                    
בִּשְׂדֵ֧ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    biś·ḏêh
                
                
                     is in the field 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        7704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea) 
                     
                
             
         
     
 
         
        biś·ḏêh
         is in the field 
    
 
        
            הַמַּכְפֵּלָ֛ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמַּכְפֵּלָ֛ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·maḵ·pê·lāh
                
                
                     of Machpelah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4375 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Machpelah = |double| or |portion|<BR> 1) the location of a burial cave for the patriarchs, near Hebron 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·maḵ·pê·lāh
         of Machpelah 
    
 
        
            אֲשֶׁ֥ר 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁ֥ר 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         - 
    
 
        
            עַל־ 
            
    
        
            
                
                    
עַל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘al-
                
                
                     near 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        5921 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘al-
         near 
    
 
        
            פְּנֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
פְּנֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    pə·nê-
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6440 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) face <BR> 1a) face, faces <BR> 1b) presence, person <BR> 1c) face (of seraphim or cherubim) <BR> 1d) face (of animals) <BR> 1e) face, surface (of ground) <BR> 1f) as adv of loc/temp <BR> 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before <BR> 1g) with prep <BR> 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of 
                     
                
             
         
     
 
         
        pə·nê-
         . . . 
    
 
        
            מַמְרֵ֖א 
            
    
        
            
                
                    
מַמְרֵ֖א 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mam·rê
                
                
                     Mamre , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4471 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Mamre = |strength| or |fatness| <BR> n pr m <BR> 1) an Amorite who allied himself with Abram <BR> n pr loc <BR> 2) an oak grove on Mamre's land in Palestine where Abraham dwelt <BR> 3) a place near Abraham's burial place, apparently identified with Hebron 
                     
                
             
         
     
 
         
        mam·rê
         Mamre , 
    
 
        
            בְּאֶ֣רֶץ 
            
    
        
            
                
                    
בְּאֶ֣רֶץ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·’e·reṣ
                
                
                     in the land 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-b | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        776 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) land, earth<BR> 1a) earth <BR> 1a1) whole earth (as opposed to a part) <BR> 1a2) earth (as opposed to heaven) <BR> 1a3) earth (inhabitants) <BR> 1b) land <BR> 1b1) country, territory <BR> 1b2) district, region <BR> 1b3) tribal territory <BR> 1b4) piece of ground <BR> 1b5) land of Canaan, Israel <BR> 1b6) inhabitants of land <BR> 1b7) Sheol, land without return, (under) world <BR> 1b8) city (-state) <BR> 1c) ground, surface of the earth <BR> 1c1) ground <BR> 1c2) soil <BR> 1d) (in phrases) <BR> 1d1) people of the land <BR> 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) <BR> 1d3) level or plain country <BR> 1d4) land of the living <BR> 1d5) end(s) of the earth <BR> 1e) (almost wholly late in usage) <BR> 1e1) lands, countries <BR> 1e1a) often in contrast to Canaan 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·’e·reṣ
         in the land 
    
 
        
            כְּנָ֑עַן 
            
    
        
            
                
                    
כְּנָ֑עַן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    kə·nā·‘an
                
                
                     of Canaan . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3667 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Canaan = |lowland| <BR> n pr m <BR> 1) the 4th son of Ham and the progenitor of the Phoenicians and of the various nations who peopled the seacoast of Palestine <BR> n pr loc <BR> 2) the land west of the Jordan peopled by the descendants of Canaan and subsequently conquered by the Israelites under Joshua <BR> n m <BR> 3) merchant, trader 
                     
                
             
         
     
 
         
        kə·nā·‘an
         of Canaan . 
    
 
        
            אֲשֶׁר֩ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר֩ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer
                
                
                     This 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer
         This 
    
 
        
            הַשָּׂדֶ֗ה 
            
    
        
            
                
                    
הַשָּׂדֶ֗ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    haś·śā·ḏeh
                
                
                     is the field 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea) 
                     
                
             
         
     
 
         
        haś·śā·ḏeh
         is the field 
    
 
        
            אַבְרָהָ֜ם 
            
    
        
            
                
                    
אַבְרָהָ֜ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’aḇ·rā·hām
                
                
                     Abraham 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        85 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Abraham = |father of a multitude| or |chief of multitude|<BR> 1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’aḇ·rā·hām
         Abraham 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            קָנָ֨ה 
            
    
        
            
                
                    
קָנָ֨ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·nāh
                
                
                     purchased 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7069 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to get, acquire, create, buy, possess <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to get, acquire, obtain <BR> 1a1a) of God originating, creating, redeeming His people <BR> 1a1a1) possessor <BR> 1a1b) of Eve acquiring <BR> 1a1c) of acquiring knowledge, wisdom <BR> 1a2) to buy <BR> 1b) (Niphal) to be bought <BR> 1c) (Hiphil) to cause to possess 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·nāh
         purchased 
    
 
        
            מֵאֵ֛ת 
            
    
        
            
                
                    
מֵאֵ֛ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·’êṯ
                
                
                     from 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        854 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·’êṯ
         from 
    
 
        
            עֶפְרֹ֥ן 
            
    
        
            
                
                    
עֶפְרֹ֥ן 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘ep̄·rōn
                
                
                     Ephron 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6085 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Ephron = |fawn-like| <BR> n pr m <BR> 1) a Hittite, son of Zohar and the one from whom Abraham bought the field and cave of Machpelah <BR> n pr loc <BR> 2) a city on the borders of Benjamin <BR> 3) a mountain on the northern border of Judah 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘ep̄·rōn
         Ephron 
    
 
        
            הַחִתִּ֖י 
            
    
        
            
                
                    
הַחִתִּ֖י 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ha·ḥit·tî
                
                
                     the Hittite 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2850 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Hittite = |descendant of Heth|<BR> 1) the nation descended from Heth, the 2nd son of Canaan; once inhabitants of central Anatolia (modern Turkey), later in north Lebanon 
                     
                
             
         
     
 
         
        ha·ḥit·tî
         the Hittite 
    
 
        
            קָֽבֶר׃ 
            
    
        
            
                
                    
קָֽבֶר׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·ḇer
                
                
                     as a burial 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6913 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) grave, sepulchre, tomb 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·ḇer
         as a burial 
    
 
        
            לַאֲחֻזַּת־ 
            
    
        
            
                
                    
לַאֲחֻזַּת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    la·’ă·ḥuz·zaṯ-
                
                
                     site . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Noun - feminine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        272 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) possession, property <BR> 1a) land <BR> 1b) possession by inheritance 
                     
                
             
         
     
 
         
        la·’ă·ḥuz·zaṯ-
         site . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            There Abraham and his wife Sarah are buried, there Isaac and his wife Rebekah are buried, and there I buried Leah.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            שָׁ֣מָּה 
            
    
        
            
                
                    
שָׁ֣מָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    šām·māh
                
                
                     There 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        šām·māh
         There 
    
 
        
            אַבְרָהָ֗ם 
            
    
        
            
                
                    
אַבְרָהָ֗ם 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’aḇ·rā·hām
                
                
                     Abraham 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        85 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Abraham = |father of a multitude| or |chief of multitude|<BR> 1) friend of God and founder of Hebrew nation via God's elective covenant 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’aḇ·rā·hām
         Abraham 
    
 
        
            וְאֵת֙ 
            
    
        
            
                
                    
וְאֵת֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’êṯ
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’êṯ
         - 
    
 
        
            אִשְׁתּ֔וֹ 
            
    
        
            
                
                    
אִשְׁתּ֔וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’iš·tōw
                
                
                     and his wife 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’iš·tōw
         and his wife 
    
 
        
            שָׂרָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
שָׂרָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    śā·rāh
                
                
                     Sarah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8283 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Sarah = |noblewoman|<BR> 1) wife of Abraham and mother of Isaac 
                     
                
             
         
     
 
         
        śā·rāh
         Sarah 
    
 
        
            קָֽבְר֞וּ 
            
    
        
            
                
                    
קָֽבְר֞וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·ḇə·rū
                
                
                     are buried , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6912 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bury <BR> 1a) (Qal) to bury <BR> 1b) (Niphal) to be buried <BR> 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) <BR> 1d) (Pual) to be buried 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·ḇə·rū
         are buried , 
    
 
        
            שָׁ֚מָּה 
            
    
        
            
                
                    
שָׁ֚מָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    māh
                
                
                     there 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Adverb | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        māh
         there 
    
 
        
            יִצְחָ֔ק 
            
    
        
            
                
                    
יִצְחָ֔ק 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    yiṣ·ḥāq
                
                
                     Isaac 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3327 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Isaac = |he laughs|<BR> 1) son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau 
                     
                
             
         
     
 
         
        yiṣ·ḥāq
         Isaac 
    
 
        
            וְאֵ֖ת 
            
    
        
            
                
                    
וְאֵ֖ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·’êṯ
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·’êṯ
         - 
    
 
        
            אִשְׁתּ֑וֹ 
            
    
        
            
                
                    
אִשְׁתּ֑וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’iš·tōw
                
                
                     and his wife 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine singular construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        802 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) woman, wife, female <BR> 1a) woman (opposite of man) <BR> 1b) wife (woman married to a man)<BR> 1c) female (of animals) <BR> 1d) each, every (pronoun) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’iš·tōw
         and his wife 
    
 
        
            רִבְקָ֣ה 
            
    
        
            
                
                    
רִבְקָ֣ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    riḇ·qāh
                
                
                     Rebekah 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7259 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Rebekah = |ensnarer|<BR> 1) daughter of Bethuel, sister of Laban, wife of Isaac, and mother of Esau and Jacob 
                     
                
             
         
     
 
         
        riḇ·qāh
         Rebekah 
    
 
        
            קָבְר֣וּ 
            
    
        
            
                
                    
קָבְר֣וּ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·ḇə·rū
                
                
                     are buried , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - third person common plural 
                     
                    
                        Strongs 
                        6912 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bury <BR> 1a) (Qal) to bury <BR> 1b) (Niphal) to be buried <BR> 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) <BR> 1d) (Pual) to be buried 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·ḇə·rū
         are buried , 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            וְשָׁ֥מָּה 
            
    
        
            
                
                    
וְשָׁ֥מָּה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·šām·māh
                
                
                     and there 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Adverb | third person feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        8033 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) there, thither <BR> 1a) there <BR> 1b) thither (after verbs of motion) <BR> 1c) from there, thence <BR> 1d) then (as an adverb of time) 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·šām·māh
         and there 
    
 
        
            קָבַ֖רְתִּי 
            
    
        
            
                
                    
קָבַ֖רְתִּי 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    qā·ḇar·tî
                
                
                     I buried 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Verb - Qal - Perfect - first person common singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        6912 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to bury <BR> 1a) (Qal) to bury <BR> 1b) (Niphal) to be buried <BR> 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) <BR> 1d) (Pual) to be buried 
                     
                
             
         
     
 
         
        qā·ḇar·tî
         I buried 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            לֵאָֽה׃ 
            
    
        
            
                
                    
לֵאָֽה׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lê·’āh
                
                
                     Leah . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3812 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Leah = |weary|<BR> 1) daughter of Laban, first wife of Jacob, and mother of Reuben, Simeon, Levi, Judah, Issachar, Zebulun, and Dinah 
                     
                
             
         
     
 
         
        lê·’āh
         Leah . 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            The field and the cave that is in it were purchased from the Hittites.”
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            בְּנֵי־ 
            
    
        
            
                
                    
בְּנֵי־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bə·nê-
                
                
                     from the Hittites 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bə·nê-
         from the Hittites 
    
 
        
            חֵֽת׃ 
            
    
        
            
                
                    
חֵֽת׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ḥêṯ
                
                
                     . . . . ” 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        2845 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Heth = |terror|<BR> 1) a son of Canaan and the progenitor of the Hittites 
                     
                
             
         
     
 
         
        ḥêṯ
         . . . . ” 
    
 
        
            הַשָּׂדֶ֛ה 
            
    
        
            
                
                    
הַשָּׂדֶ֛ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    haś·śā·ḏeh
                
                
                     The field 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7704 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) field, land <BR> 1a) cultivated field<BR> 1b) of home of wild beasts <BR> 1c) plain (opposed to mountain) <BR> 1d) land (opposed to sea) 
                     
                
             
         
     
 
         
        haś·śā·ḏeh
         The field 
    
 
        
            וְהַמְּעָרָ֥ה 
            
    
        
            
                
                    
וְהַמְּעָרָ֥ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    wə·ham·mə·‘ā·rāh
                
                
                     and the cave 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw, Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4631 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) cave, den, hole 
                     
                
             
         
     
 
         
        wə·ham·mə·‘ā·rāh
         and the cave 
    
 
        
            אֲשֶׁר־ 
            
    
        
            
                
                    
אֲשֶׁר־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’ă·šer-
                
                
                     that is 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Pronoun - relative 
                     
                    
                        Strongs 
                        834 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’ă·šer-
         that is 
    
 
        
            בּ֖וֹ 
            
    
        
            
                
                    
בּ֖וֹ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bōw
                
                
                     in it 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                         
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                         
                     
                
             
         
     
 
         
        bōw
         in it 
    
 
        
            מֵאֵ֥ת 
            
    
        
            
                
                    
מֵאֵ֥ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    mê·’êṯ
                
                
                     . . . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-m | Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        854 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) with, near, together with <BR> 1a) with, together with <BR> 1b) with (of relationship) <BR> 1c) near (of place)<BR> 1d) with (poss.) <BR> 1e) from...with, from (with other prep) 
                     
                
             
         
     
 
         
        mê·’êṯ
         . . . 
    
 
        
            מִקְנֵ֧ה 
            
    
        
            
                
                    
מִקְנֵ֧ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    miq·nêh
                
                
                     were purchased 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine singular construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        4735 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) cattle, livestock <BR> 1a) cattle, livestock <BR> 1a1) in general of a purchasable domestic animal<BR> 1b) cows, sheep, goats (in herds and flocks) 
                     
                
             
         
     
 
         
        miq·nêh
         were purchased 
    
                              
                         
                                                                                                                                            
                        
                        
                                                            When Jacob had finished instructing his sons, he pulled his feet into the bed and breathed his last, and he was gathered to his people.
                                                    
                        
                                                                                                                     
                             
                         
                     
                                            
                            
                            
                            
                                
        
            יַעֲקֹב֙ 
            
    
        
            
                
                    
יַעֲקֹב֙ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ya·‘ă·qōḇ
                
                
                     When Jacob 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - proper - masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3290 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        Jacob = |heel holder| or |supplanter|<BR> 1) son of Isaac, grandson of Abraham, and father of the 12 patriarchs of the tribes of Israel 
                     
                
             
         
     
 
         
        ya·‘ă·qōḇ
         When Jacob 
    
 
        
            וַיְכַ֤ל 
            
    
        
            
                
                    
וַיְכַ֤ל 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ḵal
                
                
                     had finished 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        3615 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to accomplish, cease, consume, determine, end, fail, finish, be complete, be accomplished, be ended, be at an end, be finished, be spent <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to be complete, be at an end <BR> 1a2) to be completed, be finished <BR> 1a3) to be accomplished, be fulfilled <BR> 1a4) to be determined, be plotted (bad sense) <BR> 1a5) to be spent, be used up <BR> 1a6) to waste away, be exhausted, fail <BR> 1a7) to come to an end, vanish, perish, be destroyed <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to complete, bring to an end, finish <BR> 1b2) to complete (a period of time) <BR> 1b3) to finish (doing a thing) <BR> 1b4) to make an end, end <BR> 1b5) to accomplish, fulfil, bring to pass <BR> 1b6) to accomplish, determine (in thought) <BR> 1b7) to put an end to, cause to cease <BR> 1b8) to cause to fail, exhaust, use up, spend <BR> 1b9) to destroy, exterminate <BR> 1c) (Pual) to be finished, be ended, be completed 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ḵal
         had finished 
    
 
        
            לְצַוֺּ֣ת 
            
    
        
            
                
                    
לְצַוֺּ֣ת 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    lə·ṣaw·wōṯ
                
                
                     instructing 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct 
                     
                    
                        Strongs 
                        6680 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order <BR> 1a)(Piel) <BR> 1a1) to lay charge upon <BR> 1a2) to give charge to, give command to <BR> 1a3) to give charge unto <BR> 1a4) to give charge over, appoint <BR> 1a5) to give charge, command <BR> 1a6) to charge, command <BR> 1a7) to charge, commission <BR> 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) <BR> 1b) (Pual) to be commanded 
                     
                
             
         
     
 
         
        lə·ṣaw·wōṯ
         instructing 
    
 
        
            אֶת־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶת־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’eṯ-
                
                
                     - 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Direct object marker 
                     
                    
                        Strongs 
                        853 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’eṯ-
         - 
    
 
        
            בָּנָ֔יו 
            
    
        
            
                
                    
בָּנָ֔יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    bā·nāw
                
                
                     his sons , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1121 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class 
                     
                
             
         
     
 
         
        bā·nāw
         his sons , 
    
 
        
            וַיֶּאֱסֹ֥ף 
            
    
        
            
                
                    
וַיֶּאֱסֹ֥ף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·ye·’ĕ·sōp̄
                
                
                     he pulled 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        622 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to gather, receive, remove, gather in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to gather, collect <BR> 1a2) to gather (an individual into company of others) <BR> 1a3) to bring up the rear <BR> 1a4) to gather and take away, remove, withdraw <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, be gathered <BR> 1b2) (pass of Qal 1a2) <BR> 1b2a) to be gathered to one's fathers <BR> 1b2b) to be brought in or into (association with others) <BR> 1b3) (pass of Qal 1a4) <BR> 1b3a) to be taken away, removed, perish <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to gather (harvest) <BR> 1c2) to take in, receive into <BR> 1c3) rearguard, rearward (subst) <BR> 1d) (Pual) to be gathered <BR> 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·ye·’ĕ·sōp̄
         he pulled 
    
 
        
            רַגְלָ֖יו 
            
    
        
            
                
                    
רַגְלָ֖יו 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    raḡ·lāw
                
                
                     his feet 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - feminine dual construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        7272 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) foot <BR> 1a) foot, leg <BR> 1b) of God (anthropomorphic) <BR> 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table <BR> 1d) according to the pace of (with prep) <BR> 1e) three times (feet, paces) 
                     
                
             
         
     
 
         
        raḡ·lāw
         his feet 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     into 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         into 
    
 
        
            הַמִּטָּ֑ה 
            
    
        
            
                
                    
הַמִּטָּ֑ה 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ham·miṭ·ṭāh
                
                
                     the bed 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Article | Noun - feminine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        4296 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) couch, bed, bier 
                     
                
             
         
     
 
         
        ham·miṭ·ṭāh
         the bed 
    
 
        
            וַיִּגְוַ֖ע 
            
    
        
            
                
                    
וַיִּגְוַ֖ע 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yiḡ·wa‘
                
                
                     and breathed his last , 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        1478 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to expire, die, perish, give up the ghost, yield up the ghost, be dead, be ready to die <BR> 1a) (Qal) to expire, die, be about to die 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yiḡ·wa‘
         and breathed his last , 
    
 
        
            וַיֵּאָ֥סֶף 
            
    
        
            
                
                    
וַיֵּאָ֥סֶף 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    way·yê·’ā·sep̄
                
                
                     and he was gathered 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        622 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to gather, receive, remove, gather in <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to gather, collect <BR> 1a2) to gather (an individual into company of others) <BR> 1a3) to bring up the rear <BR> 1a4) to gather and take away, remove, withdraw <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to assemble, be gathered <BR> 1b2) (pass of Qal 1a2) <BR> 1b2a) to be gathered to one's fathers <BR> 1b2b) to be brought in or into (association with others) <BR> 1b3) (pass of Qal 1a4) <BR> 1b3a) to be taken away, removed, perish <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to gather (harvest) <BR> 1c2) to take in, receive into <BR> 1c3) rearguard, rearward (subst) <BR> 1d) (Pual) to be gathered <BR> 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves 
                     
                
             
         
     
 
         
        way·yê·’ā·sep̄
         and he was gathered 
    
 
        
            אֶל־ 
            
    
        
            
                
                    
אֶל־ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ’el-
                
                
                     to 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Preposition 
                     
                    
                        Strongs 
                        413 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) to, toward, unto (of motion) <BR> 2) into (limit is actually entered) <BR> 2a) in among <BR> 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) <BR> 4) against (motion or direction of a hostile character) <BR> 5) in addition to, to <BR> 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of <BR> 7) according to (rule or standard) <BR> 8) at, by, against (of one's presence) <BR> 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to) 
                     
                
             
         
     
 
         
        ’el-
         to 
    
 
        
            עַמָּֽיו׃ 
            
    
        
            
                
                    
עַמָּֽיו׃ 
                    
    Close 
             
     
                
                 
                
                    ‘am·māw
                
                
                     his people . 
                
                
                    
                        Hebrew 
                        Noun - masculine plural construct | third person masculine singular 
                     
                    
                        Strongs 
                        5971 
                     
                    
                        BSB/Thayers 
                        1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred 
                     
                
             
         
     
 
         
        ‘am·māw
         his people .