Berean Interlinear
Psalm
Chapter 148
                                                            Hallelujah! Praise the LORD from the heavens; praise Him in the highest places.
                                                    
                        
                    
        
        hal·lū
Hallelujah
Hallelujah
        
        yāh
. . . !
. . . !
        
        hal·lū
Praise
Praise
        
        ’eṯ-
-
-
        
        Yah·weh
the LORD
the LORD
        
        min-
from
from
        
        haš·šā·ma·yim
the heavens ;
the heavens ;
        
        hal·lū·hū
praise Him
praise Him
        
        bam·mə·rō·w·mîm
in the highest places .
                            in the highest places .
                                                            Praise Him, all His angels; praise Him, all His heavenly hosts.
                                                    
                        
                    
        
        hal·lū·hū
Praise Him ,
Praise Him ,
        
        ḵāl
all
all
        
        mal·’ā·ḵāw
His angels ;
His angels ;
        
        hal·lū·hū
praise Him ,
praise Him ,
        
        kāl-
all
all
        
        ṣə·ḇå̄·ʾō
His heavenly hosts .
                            His heavenly hosts .
                                                            Praise Him, O sun and moon; praise Him, all you shining stars.
                                                    
                        
                    
        
        hal·lū·hū
Praise Him ,
Praise Him ,
        
        še·meš
O sun
O sun
        
        wə·yā·rê·aḥ
and moon ;
and moon ;
        
        hal·lū·hū
praise Him ,
praise Him ,
        
        kāl-
all
all
        
        ’ō·wr
you shining
you shining
        
        kō·wḵ·ḇê
stars .
                            stars .
                                                            Praise Him, O highest heavens, and you waters above the skies.
                                                    
                        
                    
        
        hal·lū·hū
Praise Him ,
Praise Him ,
        
        šə·mê
O highest heavens
O highest heavens
        
        haš·šā·mā·yim
. . . ,
. . . ,
        
        wə·ham·ma·yim
and you waters
and you waters
        
        ’ă·šer
-
-
        
        mê·‘al
above
above
        
        haš·šā·mā·yim
the skies .
                            the skies .
                                                            Let them praise the name of the LORD, for He gave the command and they were created.
                                                    
                        
                    
        
        yə·hal·lū
Let them praise
Let them praise
        
        ’eṯ-
-
-
        
        šêm
the name
the name
        
        Yah·weh
of the LORD ,
of the LORD ,
        
        kî
for
for
        
        hū
He
He
        
        ṣiw·wāh
gave the command
gave the command
        
        wə·niḇ·rā·’ū
and they were created .
                            and they were created .
                                                            He established them forever and ever; He issued a decree that will never pass away.
                                                    
                        
                    
        
        way·ya·‘ă·mî·ḏêm
He established them
He established them
        
        lā·‘aḏ
forever
forever
        
        lə·‘ō·w·lām
and ever ;
and ever ;
        
        nā·ṯan
He issued
He issued
        
        ḥāq-
a decree
a decree
        
        wə·lō
that will never
that will never
        
        ya·‘ă·ḇō·wr
pass away .
                            pass away .
                                                            Praise the LORD from the earth, all great sea creatures and ocean depths,
                                                    
                        
                    
        
        hal·lū
Praise
Praise
        
        ’eṯ-
-
-
        
        Yah·weh
the LORD
the LORD
        
        min-
from
from
        
        hā·’ā·reṣ
the earth ,
the earth ,
        
        wə·ḵāl
all
all
        
        tan·nî·nîm
great sea creatures
great sea creatures
        
        tə·hō·mō·wṯ
and ocean depths ,
                            and ocean depths ,
                                                            lightning and hail, snow and clouds, powerful wind fulfilling His word,
                                                    
                        
                    
                                                            mountains and all hills, fruit trees and all cedars,
                                                    
                        
                    
        
        he·hā·rîm
mountains
mountains
        
        wə·ḵāl
and all
and all
        
        gə·ḇā·‘ō·wṯ
hills ,
hills ,
        
        pə·rî
fruit
fruit
        
        ‘êṣ
trees
trees
        
        wə·ḵāl
and all
and all
        
        ’ă·rā·zîm
cedars ,
                            cedars ,
                                                            wild animals and all cattle, crawling creatures and flying birds,
                                                    
                        
                    
        
        ha·ḥay·yāh
wild animals
wild animals
        
        wə·ḵāl
and all
and all
        
        bə·hê·māh
cattle ,
cattle ,
        
        re·meś
crawling creatures
crawling creatures
        
        kā·nāp̄
and flying
and flying
        
        wə·ṣip·pō·wr
birds ,
                            birds ,
                                                            kings of the earth and all peoples, princes and all rulers of the earth,
                                                    
                        
                    
                                                            young men and maidens, old and young together.
                                                    
                        
                    
        
        ba·ḥū·rîm
young men
young men
        
        wə·ḡam-
and
and
        
        bə·ṯū·lō·wṯ
maidens ,
maidens ,
        
        zə·qê·nîm
old
old
        
        ‘im-
and
and
        
        nə·‘ā·rîm
young together .
                            young together .
                                                            Let them praise the name of the LORD, for His name alone is exalted; His splendor is above the earth and the heavens.
                                                    
                        
                    
        
        yə·hal·lū
Let them praise
Let them praise
        
        ’eṯ-
-
-
        
        šêm
the name
the name
        
        Yah·weh
of the LORD ,
of the LORD ,
        
        kî-
for
for
        
        šə·mōw
His name
His name
        
        lə·ḇad·dōw
alone
alone
        
        niś·gāḇ
is exalted ;
is exalted ;
        
        hō·w·ḏōw
His splendor
His splendor
        
        ‘al-
[is] above
[is] above
        
        ’e·reṣ
the earth
the earth
        
        wə·šā·mā·yim
and the heavens .
                            and the heavens .
                                                            He has raised up a horn for His people, the praise of all His saints, of Israel, a people near to Him. Hallelujah!
                                                    
                        
                    
        
        way·yā·rem
He has raised up
He has raised up
        
        qe·ren
a horn
a horn
        
        lə·‘am·mōw
for His people ,
for His people ,
        
        tə·hil·lāh
the praise
the praise
        
        lə·ḵāl
of all
of all
        
        ḥă·sî·ḏāw
His saints ,
His saints ,
        
        liḇ·nê
of Israel
of Israel
        
        yiś·rā·’êl
. . . ,
. . . ,
        
        ‘am-
a people
a people
        
        qə·rō·ḇōw
near to Him .
near to Him .
        
        hal·lū-
Hallelujah
Hallelujah
        
        yāh
. . . !
                            . . . !