Berean Interlinear
Psalm
Chapter 2
Why do the nations rage and the peoples plot in vain?
The kings of the earth take their stand and the rulers gather together, against the LORD and against His Anointed One:
mal·ḵê-
The kings
The kings
’e·reṣ
of the earth
of the earth
yiṯ·yaṣ·ṣə·ḇū
take their stand
take their stand
wə·rō·wz·nîm
and the rulers
and the rulers
nō·ws·ḏū-
gather
gather
yā·ḥaḏ
together ,
together ,
‘al-
against
against
Yah·weh
the LORD
the LORD
wə·‘al-
and against
and against
mə·šî·ḥōw
His Anointed One :
His Anointed One :
“Let us break Their chains and cast away Their cords.”
nə·nat·tə·qāh
“ Let us break
“ Let us break
’eṯ-
-
-
mō·ws·rō·w·ṯê·mōw
Their chains
Their chains
wə·naš·lî·ḵāh
and cast away
and cast away
mim·men·nū
. . .
. . .
‘ă·ḇō·ṯê·mōw
Their cords . ”
Their cords . ”
The One enthroned in heaven laughs; the Lord taunts them.
Then He rebukes them in His anger, and terrifies them in His fury:
’āz
Then
Then
yə·ḏab·bêr
He rebukes
He rebukes
’ê·lê·mōw
them
them
ḇə·’ap·pōw
in His anger ,
in His anger ,
yə·ḇa·hă·lê·mōw
and terrifies them
and terrifies them
ū·ḇa·ḥă·rō·w·nōw
in His fury :
in His fury :
“I have installed My King on Zion, upon My holy mountain.”
wa·’ă·nî
“ I have
“ I have
nā·saḵ·tî
installed
installed
mal·kî
My King
My King
‘al-
on
on
ṣî·yō·wn
Zion ,
Zion ,
qāḏ·šî
[upon] My holy
[upon] My holy
har-
mountain . ”
mountain . ”
I will proclaim the decree spoken to Me by the LORD: “You are My Son; today I have become Your Father.
Ask Me, and I will make the nations Your inheritance, the ends of the earth Your possession.
šə·’al
Ask
Ask
mim·men·nî
Me ,
Me ,
wə·’et·tə·nāh
and I {will} make
and I {will} make
ḡō·w·yim
the nations
the nations
na·ḥă·lā·ṯe·ḵā
Your inheritance ,
Your inheritance ,
’ap̄·sê-
the ends
the ends
’ā·reṣ
of the earth
of the earth
wa·’ă·ḥuz·zā·ṯə·ḵā
Your possession .
Your possession .
You will break them with an iron scepter; You will shatter them like pottery.”
tə·rō·‘êm
You will break them
You will break them
bar·zel
with an iron
with an iron
bə·šê·ḇeṭ
scepter ;
scepter ;
tə·nap·pə·ṣêm
You will shatter them
You will shatter them
yō·w·ṣêr
like pottery
like pottery
kiḵ·lî
. . . . ”
. . . . ”
Therefore be wise, O kings; be admonished, O judges of the earth.
hiw·wā·sə·rū
be admonished ,
be admonished ,
šō·p̄ə·ṭê
O judges
O judges
’ā·reṣ
of the earth .
of the earth .
wə·‘at·tāh
Therefore
Therefore
haś·kî·lū
be wise ,
be wise ,
mə·lā·ḵîm
O kings ;
O kings ;
Serve the LORD with fear, and rejoice with trembling.
‘iḇ·ḏū
Serve
Serve
’eṯ-
-
-
Yah·weh
the LORD
the LORD
bə·yir·’āh
with fear ,
with fear ,
wə·ḡî·lū
and rejoice
and rejoice
bir·‘ā·ḏāh
with trembling .
with trembling .
Kiss the Son, lest He be angry and you perish in your rebellion, when His wrath ignites in an instant. Blessed are all who take refuge in Him.
naš·šə·qū-
Kiss
Kiss
ḇar
the Son ,
the Son ,
pen-
lest
lest
ye·’ĕ·nap̄
He be angry
He be angry
wə·ṯō·ḇə·ḏū
and you perish
and you perish
ḏe·reḵ
in your rebellion ,
in your rebellion ,
kî-
when
when
’ap·pōw
His wrath
His wrath
yiḇ·‘ar
ignites
ignites
kim·‘aṭ
in an instant .
in an instant .
’aš·rê
Blessed
Blessed
kāl-
[are] all
[are] all
ḥō·w·sê
who take refuge
who take refuge
ḇōw
in Him .
in Him .