Berean Interlinear
Psalm
Chapter 27
                                                            Of David. The LORD is my light and my salvation—whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life—whom shall I dread?
                                                    
                        
                    
        
        lə·ḏā·wiḏ
Of David .
Of David .
        
        Yah·weh
The LORD
The LORD
        
        ’ō·w·rî
is my light
is my light
        
        wə·yiš·‘î
and my salvation —
and my salvation —
        
        mim·mî
whom
whom
        
        ’î·rā
shall I fear ?
shall I fear ?
        
        Yah·weh
The LORD
The LORD
        
        mā·‘ō·wz-
is the stronghold
is the stronghold
        
        ḥay·yay
of my life —
of my life —
        
        mim·mî
whom
whom
        
        ’ep̄·ḥāḏ
shall I dread ?
                            shall I dread ?
                                                            When the wicked came upon me to devour my flesh, my enemies and foes stumbled and fell.
                                                    
                        
                    
        
        ’eṯ-
-
-
        
        bə·śā·rî
my flesh ,
my flesh ,
        
        ṣā·ray
my enemies
my enemies
        
        wə·’ō·yə·ḇay
and foes
and foes
        
        lî
         
    
        
        hêm·māh
-
-
        
        ḵā·šə·lū
stumbled
stumbled
        
        wə·nā·p̄ā·lū
and fell .
and fell .
        
        mə·rê·‘îm
When the wicked
When the wicked
        
        biq·rōḇ
came
came
        
        ‘ā·lay
upon me
upon me
        
        le·’ĕ·ḵōl
to devour
                            to devour
                                                            Though an army encamps around me, my heart will not fear; though a war breaks out against me, I will keep my trust.
                                                    
                        
                    
        
        ’im-
Though
Though
        
        ma·ḥă·neh
an army
an army
        
        ta·ḥă·neh
encamps
encamps
        
        ‘ā·lay
around me ,
around me ,
        
        lib·bî
my heart
my heart
        
        lō-
{will} not
{will} not
        
        yî·rā
fear ;
fear ;
        
        ’im-
though
though
        
        mil·ḥā·māh
a war
a war
        
        bə·zōṯ
. . .
. . .
        
        tā·qūm
breaks out
breaks out
        
        ‘ā·lay
against me ,
against me ,
        
        ’ă·nî
I
I
        
        ḇō·w·ṭê·aḥ
will keep my trust .
                            will keep my trust .
                                                            One thing I have asked of the LORD; this is what I desire: to dwell in the house of the LORD all the days of my life, to gaze on the beauty of the LORD and seek Him in His temple.
                                                    
                        
                    
        
        ’a·ḥaṯ
One thing
One thing
        
        šā·’al·tî
I have asked
I have asked
        
        mê·’êṯ-
. . .
. . .
        
        Yah·weh
of the LORD ;
of the LORD ;
        
        ’ō·w·ṯāh
-
-
        
        ’ă·ḇaq·qêš
this is what I desire :
this is what I desire :
        
        šiḇ·tî
to dwell
to dwell
        
        bə·ḇêṯ-
in the house
in the house
        
        Yah·weh
of the LORD
of the LORD
        
        kāl-
all
all
        
        yə·mê
the days
the days
        
        ḥay·yay
of my life ,
of my life ,
        
        la·ḥă·zō·wṯ
to gaze
to gaze
        
        bə·nō·‘am-
on the beauty
on the beauty
        
        Yah·weh
of the LORD
of the LORD
        
        ū·lə·ḇaq·qêr
and seek Him
and seek Him
        
        bə·hê·ḵā·lōw
in His temple .
                            in His temple .
                                                            For in the day of trouble He will hide me in His shelter; He will conceal me under the cover of His tent; He will set me high upon a rock.
                                                    
                        
                    
        
        kî
For
For
        
        bə·yō·wm
in the day
in the day
        
        rā·‘āh
of trouble
of trouble
        
        yiṣ·pə·nê·nî
He will hide me
He will hide me
        
        bə·suk·kōh
in His shelter ;
in His shelter ;
        
        yas·ti·rê·nî
He will conceal me
He will conceal me
        
        bə·sê·ṯer
under the cover
under the cover
        
        ’ā·ho·lōw
of His tent ;
of His tent ;
        
        yə·rō·wm·mê·nî
He will set me high
He will set me high
        
        bə·ṣūr
upon a rock .
                            upon a rock .
                                                            Then my head will be held high above my enemies around me. At His tabernacle I will offer sacrifices with shouts of joy; I will sing and make music to the LORD.
                                                    
                        
                    
        
        wə·‘at·tāh
Then
Then
        
        rō·šî
my head
my head
        
        yā·rūm
will be held high
will be held high
        
        ‘al
above
above
        
        ’ō·yə·ḇay
my enemies
my enemies
        
        sə·ḇî·ḇō·w·ṯay
around me .
around me .
        
        ḇə·’ā·ho·lōw
At His tabernacle
At His tabernacle
        
        wə·’ez·bə·ḥāh
I will offer
I will offer
        
        ziḇ·ḥê
sacrifices
sacrifices
        
        ṯə·rū·‘āh
with shouts of joy ;
with shouts of joy ;
        
        ’ā·šî·rāh
I will sing
I will sing
        
        wa·’ă·zam·mə·rāh
and make music
and make music
        
        Yah·weh
to the LORD .
                            to the LORD .
                                                            Hear, O LORD, my voice when I call; be merciful and answer me.
                                                    
                        
                    
        
        šə·ma‘-
Hear ,
Hear ,
        
        Yah·weh
O LORD ,
O LORD ,
        
        qō·w·lî
my voice
my voice
        
        ’eq·rā
when I call ;
when I call ;
        
        wə·ḥān·nê·nî
be merciful
be merciful
        
        wa·‘ă·nê·nî
and answer me .
                            and answer me .
                                                            My heart said, “Seek His face.” Your face, O LORD, I will seek.
                                                    
                        
                    
        
        lib·bî
My heart
My heart
        
        ’ā·mar
said
said
        
        lə·ḵā
,
,
        
        baq·qə·šū
“ Seek
“ Seek
        
        p̄ā·nāy
His face . ”
His face . ”
        
        ’eṯ-
-
-
        
        pā·ne·ḵā
Your face ,
Your face ,
        
        Yah·weh
O LORD ,
O LORD ,
        
        ’ă·ḇaq·qêš
I will seek .
                            I will seek .
                                                            Hide not Your face from me, nor turn away Your servant in anger. You have been my helper; do not leave me or forsake me, O God of my salvation.
                                                    
                        
                    
        
        tas·têr
Hide
Hide
        
        ’al-
not
not
        
        pā·ne·ḵā
Your face
Your face
        
        mim·men·nî
from me ,
from me ,
        
        ’al-
nor
nor
        
        taṭ-
turn away
turn away
        
        ‘aḇ·de·ḵā
Your servant
Your servant
        
        bə·’ap̄
in anger .
in anger .
        
        hā·yî·ṯā
You have been
You have been
        
        ‘ez·rā·ṯî
my helper ;
my helper ;
        
        ’al-
do not
do not
        
        tiṭ·ṭə·šê·nî
leave me
leave me
        
        wə·’al-
or
or
        
        ta·‘az·ḇê·nî
forsake me ,
forsake me ,
        
        ’ĕ·lō·hê
O God
O God
        
        yiš·‘î
of my salvation .
                            of my salvation .
                                                            Though my father and mother forsake me, the LORD will receive me.
                                                    
                        
                    
        
        kî-
Though
Though
        
        ’ā·ḇî
my father
my father
        
        wə·’im·mî
and mother
and mother
        
        ‘ă·zā·ḇū·nî
forsake me ,
forsake me ,
        
        Yah·weh
the LORD
the LORD
        
        ya·’as·p̄ê·nî
will receive me .
                            will receive me .
                                                            Teach me Your way, O LORD, and lead me on a level path, because of my oppressors.
                                                    
                        
                    
        
        hō·w·rê·nî
Teach me
Teach me
        
        dar·ke·ḵā
Your way ,
Your way ,
        
        Yah·weh
O LORD ,
O LORD ,
        
        ū·nə·ḥê·nî
and lead me
and lead me
        
        mî·šō·wr
on a level
on a level
        
        bə·’ō·raḥ
path ,
path ,
        
        lə·ma·‘an
because of
because of
        
        šō·wr·rāy
my oppressors .
                            my oppressors .
                                                            Do not hand me over to the will of my foes, for false witnesses rise up against me, breathing out violence.
                                                    
                        
                    
                                                            Still I am certain to see the goodness of the LORD in the land of the living.
                                                    
                        
                    
        
        lū·lē
Still
Still
        
        he·’ĕ·man·tî
I am certain
I am certain
        
        lir·’ō·wṯ
to see
to see
        
        bə·ṭūḇ-
the goodness
the goodness
        
        Yah·weh
of the LORD
of the LORD
        
        bə·’e·reṣ
in the land
in the land
        
        ḥay·yîm
of the living .
                            of the living .
                                                            Wait patiently for the LORD; be strong and courageous. Wait patiently for the LORD!
                                                    
                        
                    
        
        qaw·wêh
Wait patiently
Wait patiently
        
        ’el-
for
for
        
        Yah·weh
the LORD ;
the LORD ;
        
        ḥă·zaq
be strong
be strong
        
        wə·ya·’ă·mêṣ
and courageous
and courageous
        
        lib·be·ḵā
. . . .
. . . .
        
        wə·qaw·wêh
Wait patiently
Wait patiently
        
        ’el-
for
for
        
        Yah·weh
the LORD !
                            the LORD !