Berean Interlinear
Psalm
Chapter 67
                                                            For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us, Selah
                                                    
                        
                    
        
        lam·naṣ·ṣêḥ
For the choirmaster .
For the choirmaster .
        
        bin·ḡî·nōṯ
With stringed instruments .
With stringed instruments .
        
        miz·mō·wr
A Psalm .
A Psalm .
        
        šîr
A song .
A song .
        
        ’ĕ·lō·hîm
May God
May God
        
        yə·ḥān·nê·nū
be gracious to us
be gracious to us
        
        wî·ḇā·rə·ḵê·nū
and bless us ,
and bless us ,
        
        pā·nāw
[and] cause His face
[and] cause His face
        
        yā·’êr
to shine upon
to shine upon
        
        ’it·tā·nū
us ,
us ,
        
        se·lāh
Selah
                            Selah
                                                            that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.
                                                    
                        
                    
        
        dar·ke·ḵā
that Your ways
that Your ways
        
        lā·ḏa·‘aṯ
may be known
may be known
        
        bā·’ā·reṣ
on earth ,
on earth ,
        
        yə·šū·‘ā·ṯe·ḵā
Your salvation
Your salvation
        
        bə·ḵāl
among all
among all
        
        gō·w·yim
nations .
                            nations .
                                                            Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
                                                    
                        
                    
                                                            Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth. Selah
                                                    
                        
                    
        
        lə·’um·mîm
Let the nations
Let the nations
        
        yiś·mə·ḥū
be glad
be glad
        
        wî·ran·nə·nū
and sing for joy ,
and sing for joy ,
        
        kî-
for
for
        
        ṯiš·pōṭ
You judge
You judge
        
        ‘am·mîm
the peoples
the peoples
        
        mî·šō·wr
justly
justly
        
        tan·ḥêm
and lead
and lead
        
        ū·lə·’um·mîm
the nations
the nations
        
        bā·’ā·reṣ
of the earth .
of the earth .
        
        se·lāh
Selah
                            Selah
                                                            Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
                                                    
                        
                    
                                                            The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.
                                                    
                        
                    
        
        ’e·reṣ
The earth
The earth
        
        nā·ṯə·nāh
has yielded
has yielded
        
        yə·ḇū·lāh
its harvest ;
its harvest ;
        
        ’ĕ·lō·hîm
God ,
God ,
        
        ’ĕ·lō·hê·nū
our God ,
our God ,
        
        yə·ḇā·rə·ḵê·nū
blesses us .
                            blesses us .
                                                            God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him.
                                                    
                        
                    
        
        ’ĕ·lō·hîm
God
God
        
        yə·ḇā·rə·ḵê·nū
blesses us ,
blesses us ,
        
        kāl-
that all
that all
        
        ’ap̄·sê-
the ends
the ends
        
        ’ā·reṣ
of the earth
of the earth
        
        wə·yî·rə·’ū
shall fear Him
shall fear Him
        
        ’ō·ṯōw
- .
                            - .