Berean Interlinear

Psalm

Chapter 92

1
A Psalm. A song for the Sabbath day. It is good to praise the LORD, and to sing praises to Your name, O Most High,
מִזְמ֥וֹר

מִזְמ֥וֹר


miz·mō·wr

A Psalm .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4210
BSB/Thayers
1) melody, psalm
miz·mō·wr
A Psalm .
שִׁ֗יר

שִׁ֗יר


šîr

A song

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 7892
BSB/Thayers
n m 
1) song
1a) lyric song
1b) religious song
1c) song of Levitical choirs
n f
2) song
2a) song, ode
šîr
A song
הַשַּׁבָּֽת׃

הַשַּׁבָּֽת׃


haš·šab·bāṯ

for the Sabbath

Hebrew Article | Noun - common singular
Strongs 7676
BSB/Thayers
1) Sabbath 
1a) sabbath
1b) day of atonement
1c) sabbath year
1d) week
1e) produce (in sabbath year)
haš·šab·bāṯ
for the Sabbath
לְי֣וֹם

לְי֣וֹם


lə·yō·wm

day .

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
lə·yō·wm
day .
ט֗וֹב

ט֗וֹב


ṭō·wḇ

It is good

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 2896
BSB/Thayers
adj 
1) good, pleasant, agreeable
1a) pleasant, agreeable (to the senses)
1b) pleasant (to the higher nature)
1c) good, excellent (of its kind)
1d) good, rich, valuable in estimation
1e) good, appropriate, becoming
1f) better (comparative)
1g) glad, happy, prosperous (of man's sensuous nature)
1h) good understanding (of man's intellectual nature)
1i) good, kind, benign
1j) good, right (ethical)
n m
2) a good thing, benefit, welfare
2a) welfare, prosperity, happiness
2b) good things (collective)
2c) good, benefit
2d) moral good
n f
3) welfare, benefit, good things
3a) welfare, prosperity, happiness
3b) good things (collective)
3c) bounty
ṭō·wḇ
It is good
לְהֹד֥וֹת

לְהֹד֥וֹת


lə·hō·ḏō·wṯ

to praise

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 3034
BSB/Thayers
1) to throw, shoot, cast 
1a) (Qal) to shoot (arrows)
1b) (Piel) to cast, cast down, throw down
1c) (Hiphil)
1c1) to give thanks, laud, praise
1c2) to confess, confess (the name of God)
1d) (Hithpael)
1d1) to confess (sin)
1d2) to give thanks
lə·hō·ḏō·wṯ
to praise
לַיהוָ֑ה

לַיהוָ֑ה


Yah·weh

the LORD ,

Hebrew Preposition-l | Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD ,
וּלְזַמֵּ֖ר

וּלְזַמֵּ֖ר


ū·lə·zam·mêr

and to sing praises

Hebrew Conjunctive waw, Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strongs 2167
BSB/Thayers
1) to sing, sing praise, make music 
1a) (Piel)
1a1) to make music, sing
1a2) to play a musical instrument
ū·lə·zam·mêr
and to sing praises
לְשִׁמְךָ֣

לְשִׁמְךָ֣


lə·šim·ḵā

to Your name ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 8034
BSB/Thayers
1) name 
1a) name
1b) reputation, fame, glory
1c) the Name (as designation of God)
1d) memorial, monument
lə·šim·ḵā
to Your name ,
עֶלְיֽוֹן׃

עֶלְיֽוֹן׃


‘el·yō·wn

O Most High ,

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 5945
BSB/Thayers
adj 
1) high, upper
1a) of Davidic king exalted above monarchs
n m
2) Highest, Most High
2a) name of God
2b) of rulers, either monarchs or angel-princes
‘el·yō·wn
O Most High ,
2
to proclaim Your loving devotion in the morning and Your faithfulness at night
לְהַגִּ֣יד

לְהַגִּ֣יד


lə·hag·gîḏ

to proclaim

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 5046
BSB/Thayers
1) to be conspicuous, tell, make known 
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
lə·hag·gîḏ
to proclaim
חַסְֽדֶּ֑ךָ

חַסְֽדֶּ֑ךָ


ḥas·de·ḵā

Your loving devotion

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 2617
BSB/Thayers
1) goodness, kindness, faithfulness 
2) a reproach, shame
ḥas·de·ḵā
Your loving devotion
בַּבֹּ֣קֶר

בַּבֹּ֣קֶר


bab·bō·qer

in the morning

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 1242
BSB/Thayers
1) morning, break of day 
1a) morning
1a1) of end of night
1a2) of coming of daylight
1a3) of coming of sunrise
1a4) of beginning of day
1a5) of bright joy after night of distress (fig.)
1b) morrow, next day, next morning
bab·bō·qer
in the morning
וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗

וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗


we·’ĕ·mū·nā·ṯə·ḵā

and Your faithfulness

Hebrew Conjunctive waw | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular
Strongs 530
BSB/Thayers
1) firmness, fidelity, steadfastness, steadiness
we·’ĕ·mū·nā·ṯə·ḵā
and Your faithfulness
בַּלֵּילֽוֹת׃

בַּלֵּילֽוֹת׃


bal·lê·lō·wṯ

at night

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine plural
Strongs 3915
BSB/Thayers
1) night 
1a) night (as opposed to day)
1b) of gloom, protective shadow (fig.)
bal·lê·lō·wṯ
at night
3
with the ten-stringed harp and the melody of the lyre.
עֲ‍ֽלֵי־

עֲ‍ֽלֵי־


‘ălê-

with

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ălê-
with
עָ֭שׂוֹר

עָ֭שׂוֹר


‘ā·śō·wr

the ten-stringed

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6218
BSB/Thayers
1) ten, decade 
1a) ten, tenth
1b) ten-stringed, harp
‘ā·śō·wr
the ten-stringed
וַעֲלֵי־

וַעֲלֵי־


wa·‘ă·lê-

. . .

Hebrew Conjunctive waw | Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
wa·‘ă·lê-
. . .
נָ֑בֶל

נָ֑בֶל


nā·ḇel

harp

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5035
BSB/Thayers
1) a skin-bag, jar, pitcher
1a) skin-bottle, skin
1b) jar, pitcher (earthen)
2) harp, lute, guitar, musical instrument
nā·ḇel
harp
עֲלֵ֖י

עֲלֵ֖י


‘ă·lê

. . .

Hebrew Preposition
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ă·lê
. . .
הִגָּי֣וֹן

הִגָּי֣וֹן


hig·gā·yō·wn

and the melody

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 1902
BSB/Thayers
1) meditation, resounding music, musing 
1a) resounding music
1b) meditation, plotting
hig·gā·yō·wn
and the melody
בְּכִנּֽוֹר׃

בְּכִנּֽוֹר׃


bə·ḵin·nō·wr

of the lyre .

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 3658
BSB/Thayers
1) lyre, harp
bə·ḵin·nō·wr
of the lyre .
4
For You, O LORD, have made me glad by Your deeds; I sing for joy at the works of Your hands.
כִּ֤י

כִּ֤י


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

For
יְהוָ֣ה

יְהוָ֣ה


Yah·weh

You, O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
You, O LORD ,
שִׂמַּחְתַּ֣נִי

שִׂמַּחְתַּ֣נִי


śim·maḥ·ta·nî

have made me glad

Hebrew Verb - Piel - Perfect - second person masculine singular | first person common singular
Strongs 8055
BSB/Thayers
1) to rejoice, be glad 
1a) (Qal)
1a1) to rejoice
1a2) to rejoice (arrogantly), exult (at)
1a3) to rejoice (religiously)
1b) (Piel) to cause to rejoice, gladden, make glad
1c) (Hiphil) to cause to rejoice, gladden, make glad
śim·maḥ·ta·nî
have made me glad
בְּפָעֳלֶ֑ךָ

בְּפָעֳלֶ֑ךָ


bə·p̄ā·‘o·le·ḵā

by Your deeds ;

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 6467
BSB/Thayers
1) work, deed, doing 
1a) deed, thing done
1b) work, thing made
1c) wages of work
1d) acquisition (of treasure)
bə·p̄ā·‘o·le·ḵā
by Your deeds ;
אֲרַנֵּֽן׃

אֲרַנֵּֽן׃


’ă·ran·nên

I sing for joy

Hebrew Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strongs 7442
BSB/Thayers
1) to overcome 
1a) (Hithpolel) to be overcome
2) to cry out, shout for joy, give a ringing cry
2a) (Qal)
2a1) to give a ringing cry (in joy, exaltation, distress)
2a2) to cry aloud (in summons, exhortation of wisdom)
2b) (Piel) to give a ringing cry (in joy, exultation, praise
2c) (Pual) ringing cry, singing out (passive)
2d) (Hiphil) to cause to ring or sing out (for joy)
2e) (Hithpolel) rejoicing (participle)
’ă·ran·nên
I sing for joy
בְּֽמַעֲשֵׂ֖י

בְּֽמַעֲשֵׂ֖י


bə·ma·‘ă·śê

at the works

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
bə·ma·‘ă·śê
at the works
יָדֶ֣יךָ

יָדֶ֣יךָ


yā·ḏe·ḵā

of Your hands .

Hebrew Noun - feminine dual construct | second person masculine singular
Strongs 3027
BSB/Thayers
1) hand 
1a) hand (of man)
1b) strength, power (fig.)
1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.)
1d) (various special, technical senses)
1d1) sign, monument
1d2) part, fractional part, share
1d3) time, repetition
1d4) axle-trees, axle
1d5) stays, support (for laver)
1d6) tenons (in tabernacle)
1d7) a phallus, a hand (meaning unsure)
1d8) wrists
yā·ḏe·ḵā
of Your hands .
5
How great are Your works, O LORD, how deep are Your thoughts!
מַה־

מַה־


mah-

How

Hebrew Interrogative
Strongs 4100
BSB/Thayers
interr pron
1) what, how, of what kind
1a) (interrogative)
1a1) what?
1a2) of what kind
1a3) what? (rhetorical)
1a4) whatsoever, whatever, what
1b) (adverb)
1b1) how, how now
1b2) why
1b3) how! (exclamation)
1c) (with prep)
1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means?
1c2) because of what?
1c3) the like of what?
1c3a) how much?, how many?, how often?
1c3b) for how long?
1c4) for what reason?, why?, to what purpose?
1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore?
indef pron
2) anything, aught, what may
mah-
How
גָּדְל֣וּ

גָּדְל֣וּ


gā·ḏə·lū

great

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 1431
BSB/Thayers
1) to grow, become great or important, promote, make powerful, praise, magnify, do great things 
1a) (Qal)
1a1) to grow up
1a2) to become great
1a3) to be magnified
1b) (Piel)
1b1) to cause to grow
1b2) to make great, powerful
1b3) to magnify
1c) (Pual) to be brought up
1d) (Hiphil)
1d1) to make great
1d2) to magnify
1d3) to do great things
1e) (Hithpael) to magnify oneself
gā·ḏə·lū
great
מַעֲשֶׂ֣יךָ

מַעֲשֶׂ֣יךָ


ma·‘ă·śe·ḵā

are Your works ,

Hebrew Noun - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 4639
BSB/Thayers
1) deed, work 
1a) deed, thing done, act
1b) work, labour
1c) business, pursuit
1d) undertaking, enterprise
1e) achievement
1f) deeds, works (of deliverance and judgment)
1g) work, thing made
1h) work (of God)
1i) product
ma·‘ă·śe·ḵā
are Your works ,
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
מְ֝אֹ֗ד

מְ֝אֹ֗ד


mə·’ōḏ

how

Hebrew Adverb
Strongs 3966
BSB/Thayers
adv 
1) exceedingly, much
subst
2) might, force, abundance
n m
3) muchness, force, abundance, exceedingly
3a) force, might
3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
3b1) exceedingly
3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly
3b3) with muchness, muchness
mə·’ōḏ
how
עָמְק֥וּ

עָמְק֥וּ


‘ā·mə·qū

deep

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 6009
BSB/Thayers
1) to be deep, be profound, make deep 
1a) (Qal) to be deep
1b) (Hiphil) to make deep, make profound
‘ā·mə·qū
deep
מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃

מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃


maḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵā

are Your thoughts !

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 4284
BSB/Thayers
1) thought, device 
1a) thought
1b) device, plan, purpose
1c) invention
maḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵā
are Your thoughts !
6
A senseless man does not know, and a fool does not understand,
בַּ֭עַר

בַּ֭עַר


ba·‘ar

A senseless

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 1198
BSB/Thayers
1) brutishness, stupidity, brutish (person)
ba·‘ar
A senseless
אִֽישׁ־

אִֽישׁ־


’îš-

man

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 376
BSB/Thayers
1) man 
1a) man, male (in contrast to woman, female)
1b) husband
1c) human being, person (in contrast to God)
1d) servant
1e) mankind
1f) champion
1g) great man
2) whosoever
3) each (adjective)
’îš-
man
לֹ֣א

לֹ֣א


does not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)

does not
יֵדָ֑ע

יֵדָ֑ע


yê·ḏā‘

know ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 3045
BSB/Thayers
1) to know 
1a) (Qal)
1a1) to know
1a1a) to know, learn to know
1a1b) to perceive
1a1c) to perceive and see, find out and discern
1a1d) to discriminate, distinguish
1a1e) to know by experience
1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess
1a1g) to consider
1a2) to know, be acquainted with
1a3) to know (a person carnally)
1a4) to know how, be skilful in
1a5) to have knowledge, be wise
1b) (Niphal)
1b1) to be made known, be or become known, be revealed
1b2) to make oneself known
1b3) to be perceived
1b4) to be instructed
1c) (Piel) to cause to know
1d) (Poal) to cause to know
1e) (Pual)
1e1) to be known
1e2) known, one known, acquaintance (participle)
1f) (Hiphil) to make known, declare
1g) (Hophal) to be made known
1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself
yê·ḏā‘
know ,
וּ֝כְסִ֗יל

וּ֝כְסִ֗יל


ū·ḵə·sîl

and a fool

Hebrew Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strongs 3684
BSB/Thayers
1) fool, stupid fellow, dullard, simpleton, arrogant one
ū·ḵə·sîl
and a fool
לֹא־

לֹא־


lō-

does not

Hebrew Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
lō-
does not
יָבִ֥ין

יָבִ֥ין


yā·ḇîn

understand

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 995
BSB/Thayers
1) to discern, understand, consider 
1a) (Qal)
1a1) to perceive, discern
1a2) to understand, know (with the mind)
1a3) to observe, mark, give heed to, distinguish, consider
1a4) to have discernment, insight, understanding
1b) (Niphal) to be discerning, intelligent, discreet, have understanding
1c) (Hiphil)
1c1) to understand
1c2) to cause to understand, give understanding, teach
1d) (Hithpolel) to show oneself discerning or attentive, consider diligently
1e) (Polel) to teach, instruct
2) (TWOT) prudent, regard
yā·ḇîn
understand
אֶת־

אֶת־


’eṯ-

-

Hebrew Direct object marker
Strongs 853
BSB/Thayers
1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative
’eṯ-
-
זֹֽאת׃

זֹֽאת׃


zōṯ

,

Hebrew Pronoun - feminine singular
Strongs 2063
BSB/Thayers
1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 
1a) (alone)
1a1) this one
1a2) this...that, the one...the other, another
1b) (appos to subst)
1b1) this
1c) (as predicate)
1c1) this, such
1d) (enclitically)
1d1) then
1d2) who, whom
1d3) how now, what now
1d4) what now
1d5) wherefore now
1d6) behold here
1d7) just now
1d8) now, now already
1e) (poetry)
1e1) wherein, which, those who
1f) (with prefixes)
1f1) in this (place) here, then
1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter
1f3) thus and thus
1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus
1f5) from here, hence, on one side...on the other side
1f6) on this account
1f7) in spite of this, which, whence, how
zōṯ
,
7
that though the wicked sprout like grass, and all evildoers flourish, they will be forever destroyed.
רְשָׁעִ֨ים׀

רְשָׁעִ֨ים׀


rə·šā·‘îm

that though the wicked

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 7563
BSB/Thayers
1) wicked, criminal 
1a) guilty one, one guilty of crime (subst)
1b) wicked (hostile to God)
1c) wicked, guilty of sin (against God or man)
rə·šā·‘îm
that though the wicked
בִּפְרֹ֤חַ

בִּפְרֹ֤חַ


bip̄·rō·aḥ

sprout

Hebrew Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct
Strongs 6524
BSB/Thayers
1) to bud, sprout, shoot, bloom 
1a) (Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to bud or sprout
1b2) to show buds or sprouts
2) (Qal) to break out (of leprosy)
3) (Qal) to fly
bip̄·rō·aḥ
sprout
כְּמ֥וֹ

כְּמ֥וֹ


kə·mōw

like

Hebrew Preposition
Strongs 3644
BSB/Thayers
adv 
1) like, as, the like of which
conj
2) when, according as, as it were
kə·mōw
like
עֵ֗שֶׂב

עֵ֗שֶׂב


‘ê·śeḇ

grass ,

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6212
BSB/Thayers
1) herb, herbage, grass, green plants
‘ê·śeḇ
grass ,
כָּל־

כָּל־


kāl-

and all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
and all
פֹּ֣עֲלֵי

פֹּ֣עֲלֵי


pō·‘ă·lê

evildoers

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 6466
BSB/Thayers
1) to do, make 
1a) (Qal)
1a1) to do
1a2) to make
pō·‘ă·lê
evildoers
אָ֑וֶן

אָ֑וֶן


’ā·wen

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 205
BSB/Thayers
1) trouble, wickedness, sorrow 
1a) trouble, sorrow
1b) idolatry
1c) trouble of iniquity, wickedness
’ā·wen
. . .
וַ֭יָּצִיצוּ

וַ֭יָּצִיצוּ


way·yā·ṣî·ṣū

flourish ,

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine plural
Strongs 6692
BSB/Thayers
1) to blossom, shine, sparkle 
1a) (Qal)
1a1) to flourish
1a2) to shine, gleam
1b) (Hiphil) to blossom, put forth blossoms, produce blossoms
2) (Hiphil) to gaze, peep, glance, make the eyes sparkle
way·yā·ṣî·ṣū
flourish ,
עַֽד׃

עַֽד׃


‘aḏ

they will be

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5704
BSB/Thayers
prep
1) as far as, even to, until, up to, while, as far as
1a) of space
1a1) as far as, up to, even to
1b) in combination
1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from)
1c) of time
1c1) even to, until, unto, till, during, end
1d) of degree
1d1) even to, to the degree of, even like
conj
2) until, while, to the point that, so that even
‘aḏ
they will be
עֲדֵי־

עֲדֵי־


‘ă·ḏê-

forever

Hebrew Preposition
Strongs 5703
BSB/Thayers
1) perpetuity, for ever, continuing future 
1a) ancient (of past time)
1b) for ever (of future time)
1b1) of continuous existence
1c) for ever (of God's existence)
‘ă·ḏê-
forever
לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם

לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם


lə·hiš·šā·mə·ḏām

destroyed .

Hebrew Preposition-l | Verb - Nifal - Infinitive construct | third person masculine plural
Strongs 8045
BSB/Thayers
1) to destroy, exterminate, be destroyed, be exterminated 
1a) (Niphal)
1a1) to be annihilated, be exterminated
1a2) to be destroyed, be devastated
1b) (Hiphil)
1b1) to annihilate, exterminate
1b2) to destroy
lə·hiš·šā·mə·ḏām
destroyed .
8
But You, O LORD, are exalted forever!
וְאַתָּ֥ה

וְאַתָּ֥ה


wə·’at·tāh

But You ,

Hebrew Conjunctive waw | Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
wə·’at·tāh
But You ,
יְהוָֽה׃

יְהוָֽה׃


Yah·weh

O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
מָר֗וֹם

מָר֗וֹם


mā·rō·wm

are exalted forever

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 4791
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, elevation, elevated place
1a1) in a high place (adv)
1b) height
1c) proudly (adv)
1d) of nobles (fig.)
mā·rō·wm
are exalted forever
לְעֹלָ֥ם

לְעֹלָ֥ם


lə·‘ō·lām

. . . !

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
lə·‘ō·lām
. . . !
9
For surely Your enemies, O LORD, surely Your enemies will perish; all evildoers will be scattered.
כִּ֤י

כִּ֤י


For

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore

For
הִנֵּ֪ה

הִנֵּ֪ה


hin·nêh

surely

Hebrew Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
hin·nêh
surely
אֹיְבֶ֡יךָ׀

אֹיְבֶ֡יךָ׀


’ō·yə·ḇe·ḵā

Your enemies ,

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 341
BSB/Thayers
1) (Qal) enemy 
1a) personal
1b) national
’ō·yə·ḇe·ḵā
Your enemies ,
יְֽהוָ֗ה

יְֽהוָ֗ה


Yah·weh

O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

vvv

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
kî-
vvv
הִנֵּ֣ה

הִנֵּ֣ה


hin·nêh

surely

Hebrew Interjection
Strongs 2009
BSB/Thayers
1) behold, lo, see, if
hin·nêh
surely
אֹיְבֶ֣יךָ

אֹיְבֶ֣יךָ


’ō·yə·ḇe·ḵā

Your enemies

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural construct | second person masculine singular
Strongs 341
BSB/Thayers
1) (Qal) enemy 
1a) personal
1b) national
’ō·yə·ḇe·ḵā
Your enemies
יֹאבֵ֑דוּ

יֹאבֵ֑דוּ


yō·ḇê·ḏū

will perish ;

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 6
BSB/Thayers
1) perish, vanish, go astray, be destroyed 
1a) (Qal)
1a1) perish, die, be exterminated
1a2) perish, vanish (fig.)
1a3) be lost, strayed
1b) (Piel)
1b1) to destroy, kill, cause to perish, to give up (as lost), exterminate
1b2) to blot out, do away with, cause to vanish, (fig.)
1b3) cause to stray, lose
1c) (Hiphil)
1c1) to destroy, put to death
1c1a) of divine judgment
1c2) object name of kings (fig.)
yō·ḇê·ḏū
will perish ;
כָּל־

כָּל־


kāl-

all

Hebrew Noun - masculine singular construct
Strongs 3605
BSB/Thayers
1) all, the whole 
1a) all, the whole of
1b) any, each, every, anything
1c) totality, everything
kāl-
all
פֹּ֥עֲלֵי

פֹּ֥עֲלֵי


pō·‘ă·lê

evildoers

Hebrew Verb - Qal - Participle - masculine plural construct
Strongs 6466
BSB/Thayers
1) to do, make 
1a) (Qal)
1a1) to do
1a2) to make
pō·‘ă·lê
evildoers
אָֽוֶן׃

אָֽוֶן׃


’ā·wen

. . .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 205
BSB/Thayers
1) trouble, wickedness, sorrow 
1a) trouble, sorrow
1b) idolatry
1c) trouble of iniquity, wickedness
’ā·wen
. . .
יִ֝תְפָּרְד֗וּ

יִ֝תְפָּרְד֗וּ


yiṯ·pā·rə·ḏū

will be scattered .

Hebrew Verb - Hitpael - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 6504
BSB/Thayers
1) to separate, divide 
1a) (Qal) to divide
1b) (Niphal)
1b1) to divide, separate
1b2) to be divided, be separated
1c) (Piel) to be separated
1d) (Pual) to be divided
1e) (Hiphil)
1e1) to divide, separate
1e2) to make a division, make a separation
1f) (Hithpael) to be divided, be separated, get separated
yiṯ·pā·rə·ḏū
will be scattered .
10
But You have exalted my horn like that of a wild ox; with fine oil I have been anointed.
וַתָּ֣רֶם

וַתָּ֣רֶם


wat·tā·rem

But You have exalted

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - second person masculine singular
Strongs 7311
BSB/Thayers
1) to rise, rise up, be high, be lofty, be exalted 
1a) (Qal)
1a1) to be high, be set on high
1a2) to be raised, be uplifted, be exalted
1a3) to be lifted, rise
1b) (Polel)
1b1) to raise or rear (children), cause to grow up
1b2) to lift up, raise, exalt
1b3) to exalt, extol
1c) (Polal) to be lifted up
1d) (Hiphil)
1d1) to raise, lift, lift up, take up, set up, erect, exalt, set on high
1d2) to lift up (and take away), remove
1d3) to lift off and present, contribute, offer, contribute
1e) (Hophal) to be taken off, be abolished
1f) (Hithpolel) to exalt oneself, magnify oneself
2) (Qal) to be rotten, be wormy
wat·tā·rem
But You have exalted
קַרְנִ֑י

קַרְנִ֑י


qar·nî

my horn

Hebrew Noun - feminine singular construct | first person common singular
Strongs 7161
BSB/Thayers
n f
1) horn
1a) horn
1b) of strength (fig)
1c) flask (container for oil)
1d) horn (as musical instrument)
1e) horn (of horn-like projections on the altar)
1f) of rays of light
1g) hill
n pr loc
2) (BDB) a place conquered by Israel probably in Bashan
qar·nî
my horn
כִּרְאֵ֣ים

כִּרְאֵ֣ים


kir·’êm

like that of a wild ox ;

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular
Strongs 7214
BSB/Thayers
1) probably the great aurochs or wild bulls which are now extinct. The exact meaning is not known.
kir·’êm
like that of a wild ox ;
רַעֲנָֽן׃

רַעֲנָֽן׃


ra·‘ă·nān

with fine

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 7488
BSB/Thayers
v 
1) (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green
adj
2) luxuriant, fresh
ra·‘ă·nān
with fine
בְּשֶׁ֣מֶן

בְּשֶׁ֣מֶן


bə·še·men

oil

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular
Strongs 8081
BSB/Thayers
1) fat, oil 
1a) fat, fatness
1b) oil, olive oil
1b1) as staple, medicament or unguent
1b2) for anointing
1c) fat (of fruitful land, valleys) (metaph)
bə·še·men
oil
בַּ֝לֹּתִ֗י

בַּ֝לֹּתִ֗י


bal·lō·ṯî

I have been anointed .

Hebrew Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strongs 1101
BSB/Thayers
1) to mix, mingle, confuse, confound 
1a) (Qal)
1a1) to mingle, confuse
1a2) to mix
1a3) to give provender, feed (animals)
1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others)
1c) (Hiphil) to fade away
bal·lō·ṯî
I have been anointed .
11
My eyes see the downfall of my enemies; my ears hear the wailing of my wicked foes.
עֵינִ֗י

עֵינִ֗י


‘ê·nî

My eyes

Hebrew Noun - common singular construct | first person common singular
Strongs 5869
BSB/Thayers
1) eye 
1a) eye
1a1) of physical eye
1a2) as showing mental qualities
1a3) of mental and spiritual faculties (fig.)
2) spring, fountain
‘ê·nî
My eyes
וַתַּבֵּ֥ט

וַתַּבֵּ֥ט


wat·tab·bêṭ

see the downfall

Hebrew Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person feminine singular
Strongs 5027
BSB/Thayers
1) to look, regard 
1a) (Piel) to look
1b) (Hiphil)
1b1) tolook
1b2) to regard, show regard to, pay attention to, consider
1b3) to look upon, regard, show regard to
wat·tab·bêṭ
see the downfall
בְּשׁ֫וּרָ֥י

בְּשׁ֫וּרָ֥י


bə·šū·rāy

of my enemies ;

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine plural construct | first person common singular
Strongs 7790
BSB/Thayers
1) watcher, enemy 
1a) (BDB) meaning dubious
bə·šū·rāy
of my enemies ;
אָזְנָֽי׃

אָזְנָֽי׃


’ā·zə·nāy

my ears

Hebrew Noun - feminine dual construct | first person common singular
Strongs 241
BSB/Thayers
1) ear, as part of the body 
2) ear, as organ of hearing
3) (subjective) to uncover the ear to reveal; the receiver of divine revelation
’ā·zə·nāy
my ears
תִּשְׁמַ֥עְנָה

תִּשְׁמַ֥עְנָה


tiš·ma‘·nāh

hear

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person feminine plural
Strongs 8085
BSB/Thayers
v 
1) to hear, listen to, obey
1a) (Qal)
1a1) to hear (perceive by ear)
1a2) to hear of or concerning
1a3) to hear (have power to hear)
1a4) to hear with attention or interest, listen to
1a5) to understand (language)
1a6) to hear (of judicial cases)
1a7) to listen, give heed
1a7a) to consent, agree
1a7b) to grant request
1a8) to listen to, yield to
1a9) to obey, be obedient
1b) (Niphal)
1b1) to be heard (of voice or sound)
1b2) to be heard of
1b3) to be regarded, be obeyed
1c) (Piel) to cause to hear, call to hear, summon
1d) (Hiphil)
1d1) to cause to hear, tell, proclaim, utter a sound
1d2) to sound aloud (musical term)
1d3) to make proclamation, summon
1d4) to cause to be heard
n m
2) sound
tiš·ma‘·nāh
hear
בַּקָּמִ֖ים

בַּקָּמִ֖ים


baq·qā·mîm

the wailing

Hebrew Preposition-b, Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural
Strongs 6965
BSB/Thayers
1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 
1a) (Qal)
1a1) to arise
1a2) to arise (hostile sense)
1a3) to arise, become powerful
1a4) to arise, come on the scene
1a5) to stand
1a5a) to maintain oneself
1a5b) to be established, be confirmed
1a5c) to stand, endure
1a5d) to be fixed
1a5e) to be valid
1a5f) to be proven
1a5g) to be fulfilled
1a5h) to persist
1a5i) to be set, be fixed
1b) (Piel)
1b1) to fulfil
1b2) to confirm, ratify, establish, impose
1c) (Polel) to raise up
1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up
1e) (Hiphil)
1e1) to cause to arise, raise
1e2) to raise, set up, erect, build
1e3) to raise up, bring on the scene
1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate
1e5) to raise up, constitute
1e6) to cause to stand, set, station, establish
1e7) to make binding
1e8) to carry out, give effect to
1f) (Hophal) to be raised up
baq·qā·mîm
the wailing
מְרֵעִ֗ים

מְרֵעִ֗ים


mə·rê·‘îm

of my wicked

Hebrew Verb - Hifil - Participle - masculine plural
Strongs 7489
BSB/Thayers
1) to be bad, be evil 
1a)(Qal)
1a1) to be displeasing
1a2) to be sad
1a3) to be injurious, be evil
1a4) to be wicked, be evil (ethically)
1b) (Hiphil)
1b1) to do an injury or hurt
1b2) to do evil or wickedly
1b3) mischief (participle)
2) to break, shatter
2a) (Qal)
2a1) to break
2a2) broken (participle)
2a3) to be broken
2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder
mə·rê·‘îm
of my wicked
עָלַ֥י

עָלַ֥י


‘ā·lay

foes .

Hebrew Preposition | first person common singular
Strongs 5921
BSB/Thayers
prep
1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards
1b) above, beyond, over (of excess)
1c) above, over (of elevation or pre-eminence)
1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition)
1e) over (of suspension or extension)
1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity)
1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion)
1h) to (as a dative)
conj
2) because that, because, notwithstanding, although
‘ā·lay
foes .
12
The righteous will flourish like a palm tree, and grow like a cedar in Lebanon.
צַ֭דִּיק

צַ֭דִּיק


ṣad·dîq

The righteous

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 6662
BSB/Thayers
1) just, lawful, righteous 
1a) just, righteous (in government)
1b) just, right (in one's cause)
1c) just, righteous (in conduct and character)
1d) righteous (as justified and vindicated by God)
1e) right, correct, lawful
ṣad·dîq
The righteous
יִפְרָ֑ח

יִפְרָ֑ח


yip̄·rāḥ

will flourish

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 6524
BSB/Thayers
1) to bud, sprout, shoot, bloom 
1a) (Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to bud or sprout
1b2) to show buds or sprouts
2) (Qal) to break out (of leprosy)
3) (Qal) to fly
yip̄·rāḥ
will flourish
כַּתָּמָ֣ר

כַּתָּמָ֣ר


kat·tā·mār

like a palm tree ,

Hebrew Preposition-k, Article | Noun - masculine singular
Strongs 8558
BSB/Thayers
1) palm tree, date palm
kat·tā·mār
like a palm tree ,
יִשְׂגֶּֽה׃

יִשְׂגֶּֽה׃


yiś·geh

and grow

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strongs 7685
BSB/Thayers
1) to grow, increase 
1a) (Qal) to grow (great)
1b) (Hiphil) to increase
yiś·geh
and grow
כְּאֶ֖רֶז

כְּאֶ֖רֶז


kə·’e·rez

like a cedar

Hebrew Preposition-k | Noun - masculine singular
Strongs 730
BSB/Thayers
1) cedar 
1a) cedar tree
1b) cedar timber, cedar wood (in building)
1c) cedar wood (in purifications)
kə·’e·rez
like a cedar
בַּלְּבָנ֣וֹן

בַּלְּבָנ֣וֹן


bal·lə·ḇā·nō·wn

in Lebanon .

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - proper - feminine singular
Strongs 3844
BSB/Thayers
Lebanon = |whiteness|
1) a wooded mountain range on the northern border of Israel
bal·lə·ḇā·nō·wn
in Lebanon .
13
Planted in the house of the LORD, they will flourish in the courts of our God.
שְׁ֭תוּלִים

שְׁ֭תוּלִים


ṯū·lîm

Planted

Hebrew Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine plural
Strongs 8362
BSB/Thayers
1) (Qal) to plant, transplant
ṯū·lîm
Planted
בְּבֵ֣ית

בְּבֵ֣ית


bə·ḇêṯ

in the house

Hebrew Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
bə·ḇêṯ
in the house
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

of the LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
of the LORD ,
יַפְרִֽיחוּ׃

יַפְרִֽיחוּ׃


yap̄·rî·ḥū

they will flourish

Hebrew Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 6524
BSB/Thayers
1) to bud, sprout, shoot, bloom 
1a) (Qal) to bud, sprout, send out shoots, blossom
1b) (Hiphil)
1b1) to cause to bud or sprout
1b2) to show buds or sprouts
2) (Qal) to break out (of leprosy)
3) (Qal) to fly
yap̄·rî·ḥū
they will flourish
בְּחַצְר֖וֹת

בְּחַצְר֖וֹת


bə·ḥaṣ·rō·wṯ

in the courts

Hebrew Preposition-b | Noun - common plural construct
Strongs 2691
BSB/Thayers
1) court, enclosure 
1a) enclosures
1b) court
2) settled abode, settlement, village, town
bə·ḥaṣ·rō·wṯ
in the courts
אֱלֹהֵ֣ינוּ

אֱלֹהֵ֣ינוּ


’ĕ·lō·hê·nū

of our God .

Hebrew Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strongs 430
BSB/Thayers
1) (plural) 
1a) rulers, judges
1b) divine ones
1c) angels
1d) gods
2) (plural intensive-singular meaning)
2a) god, goddess
2b) godlike one
2c) works or special possessions of God
2d) the (true) God
2e) God
’ĕ·lō·hê·nū
of our God .
14
In old age they will still bear fruit; healthy and green they will remain,
דְּשֵׁנִ֖ים

דְּשֵׁנִ֖ים


də·šê·nîm

healthy

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 1879
BSB/Thayers
adj 
1) fat
subst
2) vigorous, stalwart ones
də·šê·nîm
healthy
וְרַֽעֲנַנִּ֣ים

וְרַֽעֲנַנִּ֣ים


wə·ra·‘ă·nan·nîm

and green

Hebrew Conjunctive waw | Adjective - masculine plural
Strongs 7488
BSB/Thayers
v 
1) (Palel) to be or grow luxuriant or fresh or green
adj
2) luxuriant, fresh
wə·ra·‘ă·nan·nîm
and green
יִהְיֽוּ׃

יִהְיֽוּ׃


yih·yū

they will remain ,

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 1961
BSB/Thayers
1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 
1a) (Qal)
1a1) -----
1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass
1a1b) to come about, come to pass
1a2) to come into being, become
1a2a) to arise, appear, come
1a2b) to become
1a2b1) to become
1a2b2) to become like
1a2b3) to be instituted, be established
1a3) to be
1a3a) to exist, be in existence
1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time)
1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality)
1a3d) to accompany, be with
1b) (Niphal)
1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about
1b2) to be done, be finished, be gone
yih·yū
they will remain ,
בְּשֵׂיבָ֑ה

בְּשֵׂיבָ֑ה


bə·śê·ḇāh

In old age

Hebrew Preposition-b | Noun - feminine singular
Strongs 7872
BSB/Thayers
1) age, gray hair, hoary head, old age 
1a) gray hair, hoary head
1b) old age
bə·śê·ḇāh
In old age
ע֭וֹד

ע֭וֹד


‘ō·wḏ

they will still

Hebrew Adverb
Strongs 5750
BSB/Thayers
subst
1) a going round, continuance
adv
2) still, yet, again, besides
2a) still, yet (of continuance or persistence)
2b) still, yet, more (of addition or repetition)
2c) again
2d) still, moreover, besides
‘ō·wḏ
they will still
יְנוּב֣וּן

יְנוּב֣וּן


yə·nū·ḇūn

bear fruit ;

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strongs 5107
BSB/Thayers
1) to bear fruit 
1a) (Qal) to bear fruit
1b) (Pilel) to make to flourish (fig.)
yə·nū·ḇūn
bear fruit ;
15
to proclaim, “The LORD is upright; He is my Rock, and in Him there is no unrighteousness.”
לְ֭הַגִּיד

לְ֭הַגִּיד


lə·hag·gîḏ

to proclaim

Hebrew Preposition-l | Verb - Hifil - Infinitive construct
Strongs 5046
BSB/Thayers
1) to be conspicuous, tell, make known 
1a) (Hiphil) to tell, declare
1a1) to tell, announce, report
1a2) to declare, make known, expound
1a3) to inform of
1a4) to publish, declare, proclaim
1a5) to avow, acknowledge, confess
1a5a) messenger (participle)
1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
lə·hag·gîḏ
to proclaim
כִּֽי־

כִּֽי־


kî-

. . . ,

Hebrew Conjunction
Strongs 3588
BSB/Thayers
1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 
1a) that
1a1) yea, indeed
1b) when (of time)
1b1) when, if, though (with a concessive force)
1c) because, since (causal connection)
1d) but (after negative)
1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
1f) but rather, but
1g) except that
1h) only, nevertheless
1i) surely
1j) that is
1k) but if
1l) for though
1m) forasmuch as, for therefore
kî-
. . . ,
יְהוָ֑ה

יְהוָ֑ה


Yah·weh

“ The LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
“ The LORD
יָשָׁ֣ר

יָשָׁ֣ר


yā·šār

[is] upright ;

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 3477
BSB/Thayers
1) straight, upright, correct, right 
1a) straight, level
1b) right, pleasing, correct
1c) straightforward, just, upright, fitting, proper
1d) uprightness, righteous, upright
1e) that which is upright (subst)
yā·šār
[is] upright ;
צ֝וּרִ֗י

צ֝וּרִ֗י


ṣū·rî

He is my Rock ,

Hebrew Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strongs 6697
BSB/Thayers
1) rock, cliff 
1a) rocky wall, cliff
1b) rock (with flat surface)
1c) block of stone, boulder
1d) rock (specific)
1e) rock (of God)
1f) rock (of heathen gods) n pr dei
1g) Rock
ṣū·rî
He is my Rock ,
בּֽוֹ׃

בּֽוֹ׃


bōw

and in Him

Hebrew Preposition | third person masculine singular
Strongs
BSB/Thayers

                        
bōw
and in Him
וְֽלֹא־

וְֽלֹא־


wə·lō-

there is no

Hebrew Conjunctive waw | Adverb - Negative particle
Strongs 3808
BSB/Thayers
1) not, no 
1a) not (with verb-absolute prohibition)
1b) not (with modifier-negation)
1c) nothing (subst)
1d) without (with particle)
1e) before (of time)
wə·lō-
there is no
עֹלָתָה

עֹלָתָה


ʿō·lå̄·ṯå̄h

unrighteousness . ”

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 5766
BSB/Thayers
1) injustice, unrighteousness, wrong 
1a) violent deeds of injustice
1b) injustice (of speech)
1c) injustice (generally)
ʿō·lå̄·ṯå̄h
unrighteousness . ”