Berean Interlinear

Psalm

Chapter 93

1
The LORD reigns! He is robed in majesty; the LORD has clothed and armed Himself with strength. The world indeed is firmly established; it cannot be moved.
יְהוָ֣ה

יְהוָ֣ה


Yah·weh

The LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
The LORD
מָלָךְ֮

מָלָךְ֮


mā·lāḵ

reigns !

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 4427
BSB/Thayers
1) to be or become king or queen, reign 
1a) (Qal) to be or become king or queen, reign
1b) (Hiphil) to make one king or queen, cause to reign
1c) (Hophal) to be made king or queen
2) to counsel, advise
2a) (Niphal) to consider
mā·lāḵ
reigns !
לָ֫בֵ֥שׁ

לָ֫בֵ֥שׁ


lā·ḇêš

He is robed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3847
BSB/Thayers
1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed 
1a) (Qal)
1a1) to put on clothes, be clothed, wear
1a2) to put on, be clothed with (fig.)
1b) (Pual) to be fully clothed
1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress
lā·ḇêš
He is robed
גֵּא֪וּת

גֵּא֪וּת


gê·’ūṯ

in majesty ;

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 1348
BSB/Thayers
1) majesty 
1a) a rising up (of column of smoke)
1b) a swelling (of sea)
1c) majesty (of God)
1d) pride
gê·’ūṯ
in majesty ;
יְ֭הוָה

יְ֭הוָה


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
לָבֵ֣שׁ

לָבֵ֣שׁ


lā·ḇêš

has clothed

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 3847
BSB/Thayers
1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed 
1a) (Qal)
1a1) to put on clothes, be clothed, wear
1a2) to put on, be clothed with (fig.)
1b) (Pual) to be fully clothed
1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress
lā·ḇêš
has clothed
הִתְאַזָּ֑ר

הִתְאַזָּ֑ר


hiṯ·’az·zār

and armed Himself

Hebrew Verb - Hitpael - Perfect - third person masculine singular
Strongs 247
BSB/Thayers
1) gird, encompass, equip, clothe 
1a) (Qal) to gird, gird on (metaphorical of strength)
1b) (Niphal) be girded
1c)(Piel) hold close, clasp
1d) (Hiphpael) gird oneself (for war)
hiṯ·’az·zār
and armed Himself
עֹ֣ז

עֹ֣ז


‘ōz

with strength .

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 5797
BSB/Thayers
1) might, strength 
1a) material or physical
1b) personal or social or political
‘ōz
with strength .
תֵּ֝בֵ֗ל

תֵּ֝בֵ֗ל


tê·ḇêl

The world

Hebrew Noun - feminine singular
Strongs 8398
BSB/Thayers
1) world
tê·ḇêl
The world
אַף־

אַף־


’ap̄-

indeed

Hebrew Conjunction
Strongs 637
BSB/Thayers
conj (denoting addition, esp of something greater)
1) also, yea, though, so much the more
adv
2) furthermore, indeed
’ap̄-
indeed
תִּכּ֥וֹן

תִּכּ֥וֹן


tik·kō·wn

is firmly established ;

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 
1a) (Niphal)
1a1) to be set up, be established, be fixed
1a1a) to be firmly established
1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring
1a1c) to be fixed, be securely determined
1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
1a3) to prepare, be ready
1a4) to be prepared, be arranged, be settled
1b) (Hiphil)
1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm
1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
1b3) to direct toward (moral sense)
1b4) to arrange, order
1c) (Hophal)
1c1) to be established, be fastened
1c2) to be prepared, be ready
1d) (Polel)
1d1) to set up, establish
1d2) to constitute, make
1d3) to fix
1d4) to direct
1e) (Pulal) to be established, be prepared
1f) (Hithpolel) to be established, be restored
tik·kō·wn
is firmly established ;
בַּל־

בַּל־


bal-

it cannot

Hebrew Adverb
Strongs 1077
BSB/Thayers
1) not, hardly, else
bal-
it cannot
תִּמּֽוֹט׃

תִּמּֽוֹט׃


tim·mō·wṭ

be moved .

Hebrew Verb - Nifal - Imperfect - third person feminine singular
Strongs 4131
BSB/Thayers
1) to totter, shake, slip 
1a) (Qal) to totter, shake, slip
1b) (Niphal) to be shaken, be moved, be overthrown
1c) (Hiphil) to dislodge, let fall, drop
1d) (Hithpael) to be greatly shaken
tim·mō·wṭ
be moved .
2
Your throne was established long ago; You are from all eternity.
כִּסְאֲךָ֣

כִּסְאֲךָ֣


kis·’ă·ḵā

Your throne

Hebrew Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 3678
BSB/Thayers
1) seat (of honour), throne, seat, stool 
1a) seat (of honour), throne
1b) royal dignity, authority, power (fig.)
kis·’ă·ḵā
Your throne
נָכ֣וֹן

נָכ֣וֹן


nā·ḵō·wn

[was] established

Hebrew Verb - Nifal - Participle - masculine singular
Strongs 3559
BSB/Thayers
1) to be firm, be stable, be established 
1a) (Niphal)
1a1) to be set up, be established, be fixed
1a1a) to be firmly established
1a1b) to be established, be stable, be secure, be enduring
1a1c) to be fixed, be securely determined
1a2) to be directed aright, be fixed aright, be steadfast (moral sense)
1a3) to prepare, be ready
1a4) to be prepared, be arranged, be settled
1b) (Hiphil)
1b1) to establish, set up, accomplish, do, make firm
1b2) to fix, make ready, prepare, provide, provide for, furnish
1b3) to direct toward (moral sense)
1b4) to arrange, order
1c) (Hophal)
1c1) to be established, be fastened
1c2) to be prepared, be ready
1d) (Polel)
1d1) to set up, establish
1d2) to constitute, make
1d3) to fix
1d4) to direct
1e) (Pulal) to be established, be prepared
1f) (Hithpolel) to be established, be restored
nā·ḵō·wn
[was] established
מֵאָ֑ז

מֵאָ֑ז


mê·’āz

long ago ;

Hebrew Preposition-m | Adverb
Strongs 227
BSB/Thayers
1) then, at that time 
1a) temporal expressions
1a1) then (past)
1a2) then, if...then (future)
1a3) earlier
1b) logical expressions
1b1) in that case
1b2) that (being so)
mê·’āz
long ago ;
אָֽתָּה׃

אָֽתָּה׃


’āt·tāh

You

Hebrew Pronoun - second person masculine singular
Strongs 859
BSB/Thayers
1) you (second pers. sing. masc.)
’āt·tāh
You
מֵֽעוֹלָ֣ם

מֵֽעוֹלָ֣ם


mê·‘ō·w·lām

[are] from all eternity .

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine singular
Strongs 5769
BSB/Thayers
1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 
1a) ancient time, long time (of past)
1b) (of future)
1b1) for ever, always
1b2) continuous existence, perpetual
1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
mê·‘ō·w·lām
[are] from all eternity .
3
The floodwaters have risen, O LORD; the rivers have raised their voice; the seas lift up their pounding waves.
נְהָר֨וֹת׀

נְהָר֨וֹת׀


nə·hā·rō·wṯ

The floodwaters

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5104
BSB/Thayers
1) stream, river 
1a) stream, river
1b) (underground) streams
nə·hā·rō·wṯ
The floodwaters
נָשְׂא֤וּ

נָשְׂא֤וּ


nā·śə·’ū

have risen ,

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
nā·śə·’ū
have risen ,
יְֽהוָ֗ה

יְֽהוָ֗ה


Yah·weh

O LORD ;

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ;
נְהָר֣וֹת

נְהָר֣וֹת


nə·hā·rō·wṯ

the rivers

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5104
BSB/Thayers
1) stream, river 
1a) stream, river
1b) (underground) streams
nə·hā·rō·wṯ
the rivers
נָשְׂא֣וּ

נָשְׂא֣וּ


nā·śə·’ū

have raised

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person common plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
nā·śə·’ū
have raised
קוֹלָ֑ם

קוֹלָ֑ם


qō·w·lām

their voice ;

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 6963
BSB/Thayers
1) voice, sound, noise 
1a) voice
1b) sound (of instrument)
2) lightness, frivolity
qō·w·lām
their voice ;
נְהָר֣וֹת

נְהָר֣וֹת


nə·hā·rō·wṯ

the seas

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 5104
BSB/Thayers
1) stream, river 
1a) stream, river
1b) (underground) streams
nə·hā·rō·wṯ
the seas
יִשְׂא֖וּ

יִשְׂא֖וּ


yiś·’ū

lift up

Hebrew Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural
Strongs 5375
BSB/Thayers
1) to lift, bear up, carry, take 
1a) (Qal)
1a1) to lift, lift up
1a2) to bear, carry, support, sustain, endure
1a3) to take, take away, carry off, forgive
1b) (Niphal)
1b1) to be lifted up, be exalted
1b2) to lift oneself up, rise up
1b3) to be borne, be carried
1b4) to be taken away, be carried off, be swept away
1c) (Piel)
1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist
1c2) to desire, long (fig.)
1c3) to carry, bear continuously
1c4) to take, take away
1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself
1e) (Hiphil)
1e1) to cause one to bear (iniquity)
1e2) to cause to bring, have brought
yiś·’ū
lift up
דָּכְיָֽם׃

דָּכְיָֽם׃


dā·ḵə·yām

their pounding waves .

Hebrew Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strongs 1796
BSB/Thayers
1) crushing, dashing, crashing, pounding of waves
dā·ḵə·yām
their pounding waves .
4
Above the roar of many waters—the mighty breakers of the sea—the LORD on high is majestic.
מִקֹּל֨וֹת׀

מִקֹּל֨וֹת׀


miq·qō·lō·wṯ

Above the roar

Hebrew Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strongs 6963
BSB/Thayers
1) voice, sound, noise 
1a) voice
1b) sound (of instrument)
2) lightness, frivolity
miq·qō·lō·wṯ
Above the roar
רַבִּ֗ים

רַבִּ֗ים


rab·bîm

of many

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 7227
BSB/Thayers
adj 
1) much, many, great
1a) much
1b) many
1c) abounding in
1d) more numerous than
1e) abundant, enough
1f) great
1g) strong
1h) greater than
adv
1i) much, exceedingly
n m
2) captain, chief
rab·bîm
of many
מַ֤יִם

מַ֤יִם


ma·yim

waters —

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 4325
BSB/Thayers
1) water, waters 
1a) water
1b) water of the feet, urine
1c) of danger, violence, transitory things, refreshment (fig.)
ma·yim
waters —
אַדִּירִ֣ים

אַדִּירִ֣ים


’ad·dî·rîm

the mighty

Hebrew Adjective - masculine plural
Strongs 117
BSB/Thayers
1) great, majestic 
1a) of waters of sea
1b) of a tree
1c) of kings, nations, gods
2) great one, majestic one
2a) of nobles, chieftains, servants
’ad·dî·rîm
the mighty
מִשְׁבְּרֵי־

מִשְׁבְּרֵי־


miš·bə·rê-

breakers

Hebrew Noun - masculine plural construct
Strongs 4867
BSB/Thayers
1) breaker, breaking (of sea)
miš·bə·rê-
breakers
יָ֑ם

יָ֑ם


yām

of the sea —

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 3220
BSB/Thayers
1) sea 
1a) Mediterranean Sea
1b) Red Sea
1c) Dead Sea
1d) Sea of Galilee
1e) sea (general)
1f) mighty river (Nile)
1g) the sea (the great basin in the temple court)
1h) seaward, west, westward
yām
of the sea —
יְהוָֽה׃

יְהוָֽה׃


Yah·weh

the LORD

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
the LORD
בַּמָּר֣וֹם

בַּמָּר֣וֹם


bam·mā·rō·wm

on high

Hebrew Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strongs 4791
BSB/Thayers
1) height 
1a) height, elevation, elevated place
1a1) in a high place (adv)
1b) height
1c) proudly (adv)
1d) of nobles (fig.)
bam·mā·rō·wm
on high
אַדִּ֖יר

אַדִּ֖יר


’ad·dîr

is majestic .

Hebrew Adjective - masculine singular
Strongs 117
BSB/Thayers
1) great, majestic 
1a) of waters of sea
1b) of a tree
1c) of kings, nations, gods
2) great one, majestic one
2a) of nobles, chieftains, servants
’ad·dîr
is majestic .
5
Your testimonies are fully confirmed; holiness adorns Your house, O LORD, for all the days to come.
עֵֽדֹתֶ֨יךָ׀

עֵֽדֹתֶ֨יךָ׀


‘ê·ḏō·ṯe·ḵā

Your testimonies

Hebrew Noun - feminine plural construct | second person masculine singular
Strongs 5713
BSB/Thayers
1) testimony, witness 
1a) always plural and always of laws as divine testimonies
‘ê·ḏō·ṯe·ḵā
Your testimonies
מְאֹ֗ד

מְאֹ֗ד


mə·’ōḏ

are fully

Hebrew Adverb
Strongs 3966
BSB/Thayers
adv 
1) exceedingly, much
subst
2) might, force, abundance
n m
3) muchness, force, abundance, exceedingly
3a) force, might
3b) exceedingly, greatly, very (idioms showing magnitude or degree)
3b1) exceedingly
3b2) up to abundance, to a great degree, exceedingly
3b3) with muchness, muchness
mə·’ōḏ
are fully
נֶאֶמְנ֬וּ

נֶאֶמְנ֬וּ


ne·’em·nū

confirmed ;

Hebrew Verb - Nifal - Perfect - third person common plural
Strongs 539
BSB/Thayers
1) to support, confirm, be faithful 
1a) (Qal)
1a1) to support, confirm, be faithful, uphold, nourish
1a1a) foster-father (subst.)
1a1b) foster-mother, nurse
1a1c) pillars, supporters of the door
1b) (Niphal)
1b1) to be established, be faithful, be carried, make firm
1b1a) to be carried by a nurse
1b1b) made firm, sure, lasting
1b1c) confirmed, established, sure
1b1d) verified, confirmed
1b1e) reliable, faithful, trusty
1c) (Hiphil)
1c1) to stand firm, to trust, to be certain, to believe in
1c1a) stand firm
1c1b) trust, believe
ne·’em·nū
confirmed ;
קֹ֑דֶשׁ

קֹ֑דֶשׁ


qō·ḏeš

holiness

Hebrew Noun - masculine singular
Strongs 6944
BSB/Thayers
1) apartness, holiness, sacredness, separateness 
1a) apartness, sacredness, holiness
1a1) of God
1a2) of places
1a3) of things
1b) set-apartness, separateness
qō·ḏeš
holiness
נַאֲוָה־

נַאֲוָה־


na·’ă·wāh-

adorns

Hebrew Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strongs 4998
BSB/Thayers
1) to be comely, be beautiful, be befitting 
1a) (Pilpel)
1a1) to be comely
1a2) to be befitting
na·’ă·wāh-
adorns
לְבֵיתְךָ֥

לְבֵיתְךָ֥


lə·ḇê·ṯə·ḵā

Your house ,

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strongs 1004
BSB/Thayers
nm 
1) house
1a) house, dwelling habitation
1b) shelter or abode of animals
1c) human bodies (fig.)
1d) of Sheol
1e) of abode of light and darkness
1f) of land of Ephraim
2) place
3) receptacle
4) home, house as containing a family
5) household, family
5a) those belonging to the same household
5b) family of descendants, descendants as organized body
6) household affairs
7) inwards (metaph.)
8) (TWOT) temple
adv
9) on the inside
prep
10) within
lə·ḇê·ṯə·ḵā
Your house ,
יְ֝הוָ֗ה

יְ֝הוָ֗ה


Yah·weh

O LORD ,

Hebrew Noun - proper - masculine singular
Strongs 3068
BSB/Thayers
Jehovah = |the existing One|
1) the proper name of the one true God
1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136
Yah·weh
O LORD ,
לְאֹ֣רֶךְ

לְאֹ֣רֶךְ


lə·’ō·reḵ

for all the days

Hebrew Preposition-l | Noun - masculine singular construct
Strongs 753
BSB/Thayers
1) length 
1a) physical length
1b) of time
2) forbearance, self-restraint (of patience)
lə·’ō·reḵ
for all the days
יָמִֽים׃

יָמִֽים׃


yā·mîm

to come .

Hebrew Noun - masculine plural
Strongs 3117
BSB/Thayers
1) day, time, year 
1a) day (as opposed to night)
1b) day (24 hour period)
1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1
1b2) as a division of time
1b2a) a working day, a day's journey
1c) days, lifetime (pl.)
1d) time, period (general)
1e) year
1f) temporal references
1f1) today
1f2) yesterday
1f3) tomorrow
yā·mîm
to come .